<h3>糯米的香和著貝儂的情</h3><h3>彌漫在小鎮(zhèn)的空氣里</h3><h3>老表同打的糍粑</h3><h3>原來是扯不開的深情</h3><h3><br></h3> <h3>小小粽子里包裹的</h3><h3>都是同胞的情義</h3> <h3>現(xiàn)烤的美酒呀</h3><h3>流淌著的是貝儂滿腔的熱情</h3><h3><br></h3> <h3>對干一碗@此生最美的相遇</h3> <h3>為字正腔圓</h3><h3>練上一首迎客的歌</h3><h3>將“歡喜”的心如酒般表達</h3> <h3>布依小調鼓動的不僅是嘴</h3><h3>更是滿心的激情……</h3><h3>只為等您</h3> <h3>牽你的手于臺階間@溫暖暴棚</h3> <h3>一宗竹筒酒盛滿*布依情</h3><h3>哪需問你來自南北西東</h3> <h3><font color="#010101">我滴神@噴酒的感覺也是啷個的爽……</font></h3> <h3>同唱一首</h3><h3>迎客@知客的調</h3><h3>此時相知還需什么語和言</h3> <h3>遠道而來,</h3><h3>貝儂擔的哪只是布匹和美酒?</h3><h3>分明是滿滿的祝愿</h3> <h3>走上這方舞臺</h3><h3>希望和愛隨水隨風隨云彩</h3><h3>給天下布依的皆是大愛</h3> <h3>一曲戀戀布依</h3><h3>傾訴著美得滴水的愛</h3> <h3><br></h3><h3>《好茶好夢普安紅》表達的是《云上的愛》</h3> <h3>民族服裝的走秀→不只為美</h3><h3>秀出的是自信和幸福</h3> <h3>布依愛水@有雨的季節(jié)更顯風采</h3> <h3>為留下這一刻的美</h3><h3>媒體人執(zhí)著的背后</h3><h3>是簡餐</h3> <h3>好久不到這方來</h3><h3>這方美女成排排</h3><h3>這方美女排排站</h3><h3>賽過古代祝英臺</h3> <h3>從來不會缺席的除了愛</h3><h3>還有刺繡和普安紅</h3>