<p class="ql-block"> 一個國家有沒有力量,取決于他有沒有精神的力量!人民有信仰,國家才有力量!而一個<span style="font-size:18px;">民族的精神境界取決于民族的閱讀水平。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 最是書香能致遠。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 所以此次“書香校園”建設活動首先從作為老師的我們開始,力學篤行,率先垂范。給自己以心靈的潤澤,予學生以行為的影響。</span></p><p class="ql-block"> 因此作為老師的我們將系列推出自己讀過的經典好書給大家,希望大家一起來分享,一起感受閱讀帶給我們的力量。</p> 給青少年的中國文化課 <p class="ql-block"> 今天我想推薦的是一套我覺得很有用的書:余秋雨的《給青少年的中國文化課》。</p><p class="ql-block"> 隨著信息媒體高速發(fā)展,文化接觸機會繁多,總感覺有很多書想讀,很多中國文化需要掌握,卻又力不從心。恰好在“樊登讀書”中聽到余秋雨先生介紹他為喜歡中國文化的青少年編的這套書,就買來一讀。</p><p class="ql-block"> 這套書是作者根據(jù)他自己的博士生教程《中國文化課》編寫的,共三冊:《了解這些難題》、《記住這些名字》、《熟讀這些作品》。作者把一本長達六百五十頁的書濃縮成三本薄冊子,其目的是為青少年讀者減負,讓喜歡中國文化的青少年閱讀少量的篇章獲得大量的信息,輕松看到想了解的內容,背誦需要掌握的文化精髓。在《了解這些難題》中,余秋雨先生梳理了中國文化歷史中的重要事件、人物,從宏觀角度勾畫出中國文化的大框架,讓讀者整體全面地了解中國文化。《記住這些名字》中作者講述了文化歷史長河中一些有影響力、有突出貢獻的文學創(chuàng)作者,使讀者對這些人產生親切感,從而對他們的作品也有親切感?!妒熳x這些作品》作者根據(jù)《了解這些難題》的框架和《記住這些名字》的人物,衍生出他們的作品。作者花了很大的功夫精選了青少年應該熟記的50首唐詩、35首宋詞和一些經典散文等作品,并做了美文翻譯和詩詞賞讀方法指導。 </p><p class="ql-block"> 翻開書每一章節(jié)都深深吸引我。讀了作者對詩詞賞讀的指導后,更是受益匪淺。例如“唐詩如何讀”這一節(jié),讓人眼前一亮,激起立即讀誦詩詞渴望。這一節(jié)里作者以“早發(fā)白帝城”為例,指導我們要從藝術上去賞讀唐詩。比如作者講到“朝辭白帝彩云間”的時候,讓讀者聯(lián)想詩中的圖像:白帝城、彩霞、萬里長江,這些圖像組合在一起的時候發(fā)現(xiàn)它很美。但是缺少聲音,所以“兩岸猿聲啼不住”拉來了一點猿聲。猴子叫的聲音里邊,真正活的是,一條小船劃過去了。這種圖像的配合就使它成了一首很好的詩。跟隨作者解讀好像真的身臨詩境,確實體會到詩情畫意的美。如作者所說:讀詩要讀詩情、詩魂......為賞讀古詩詞提供了新的角度,讓這一過程更有收獲。</p><p class="ql-block"> 這套書正是我所需的,也是喜歡中國文化的青少年必不可少的手頭書。它不僅可以當作文學作品閱讀,也可以作為工具書放在案頭隨時翻閱。</p> 假如給我三天光明 <p class="ql-block"> 俗話說:“一日可不吃飯,一日可不睡覺,一日不可不讀書!”可見,讀書對我們有多重要。今天,我就向大家推薦一本好書《假如給我三天光明》。</p><p class="ql-block"> 我第一次看到這本書時,我就喜歡上它啦。封面上,一位白衣女子坐在椅子上,一只手拿著一本翻開的書放在腿上。另一只手拿著一朵玫瑰花聞著,周圍仿佛非常的寧靜,連一丁點雜聲都聽不到。當我看到圖畫上方那個標題時,心中又有了疑問:為什么題目是假如給我三天光明八個字呢?為什么要假如?不應該是確實嗎?為什么只要三天光明? 三天真的夠嗎?這一連串的問題讓我迫不及待地翻開書……</p><p class="ql-block"> 這本書的作者是海倫·凱勒。當她生下的第十九個月時,就成了又聾、又瞎、又啞的人。她是多么的凄慘啊!她不能像正常的小孩兒活蹦亂跳,她不能像正常的小孩兒聽著優(yōu)美的歌曲,她不能像正常的小孩兒唱著歡樂的歌,她還不能把自己心中的苦說出來…..這是一個正常人能受得了的嗎?當然不可能。</p><p class="ql-block"> 但是沙莉文小姐像一盞明燈,幫助海倫凱勒照亮人生的道路。教她開口說話、教她“讀書”、教她識字,海倫凱勒才考上了哈佛大學,成了作家。</p><p class="ql-block"> 我敬佩海倫凱勒的堅持不懈、勇往直前、面對困難的精神。</p><p class="ql-block"> 我更想倡導:讓我們一起走進好書、徜徉于書海之中吧!</p> 我親愛的甜橙樹 <p class="ql-block"> 這是巴西作家德瓦斯康塞洛斯寫的一本書,蔚玲負責翻譯的一部兒童文學作品,也是一部以作者自己的經歷為原型撰寫的兒童成長小說。</p><p class="ql-block"> 這是一個關于愛與溫柔的故事,是一本構思了42年、但寫作只用了12天的治愈性經典。</p><p class="ql-block"> 書中的小男孩澤澤出生在圣誕節(jié)這一天,由于家境貧窮,他不僅沒有得到禮物,連像樣的食物都沒有。家里兄弟姐妹11人,唯獨他,經常被打罵,成為家里人的“出氣筒”。他認為圣誕節(jié)為他降生的不是圣嬰,而是魔鬼。</p><p class="ql-block"> 小男孩希望離開這個家:“請把我買走吧,這樣家里就會少一個人吃飯……如果覺得貴,也可以分期付款……”</p><p class="ql-block"> 他5歲便自己學會了識字看書,喜歡在自己的“幻想世界”里排遣生活的苦難與冤屈。于是,那棵“會說話的甜橙樹”成為他最好的朋友,成為他聊天傾訴的對象。</p><p class="ql-block"> 在生活中,善良的他以德報怨,把友好和溫暖帶給所有的人,自己食不飽腹也把老師發(fā)的點心與別的窮孩子分享,空著肚子上街擦皮鞋掙錢給爸爸買煙。</p><p class="ql-block"> 后來他遇上了老葡,“這個世界上他最喜歡的人”取代了那棵“甜橙樹”,他們的友情甚至遭到那棵會說話的小甜橙樹的嫉妒。</p><p class="ql-block"> 在人民文學出版社為這本書出版十周年的紀念版時,責任編輯王永洪讓朱永新老師撰寫推薦語,朱老師這樣寫到:“5歲的澤澤想讓老葡做他的父親,11歲的澤澤更是把一個銀幕上的演員莫里斯想象成了自己的父親,不知道有多少男孩曾經有過這樣的想法?但父子無法選擇,父子更是一種緣分、一種福分,澤澤心目中的好父親——老葡和莫里斯,應該成為父親們自我參照的對象?!?lt;/p><p class="ql-block"> 朱永新老師為什么會寫這些呢?</p><p class="ql-block"> 因為他認為: 好的兒童文學著作,其實是適用于成年人跟孩子共同閱讀的。書中的很多話,不僅僅是孩子,甚至成年人都值得一讀。</p><p class="ql-block"> 朱永新老師很喜歡書中的一些富有哲理,讓人一輩子刻骨銘心的話語:</p><p class="ql-block"> 人的心是很大的,放得下我們喜歡的每一樣東西。當你停止喜歡一個人,他就會在你心里慢慢死去。</p><p class="ql-block"> 而我也特別喜歡其中一段話,分享給大家:</p><p class="ql-block"> “葡仔!”</p><p class="ql-block"> “嗯……”</p><p class="ql-block"> “我再也不離開你了,你知道的。”</p><p class="ql-block"> “為什么?”</p><p class="ql-block"> “因為你是全世界最好的人。你在我身邊的時候沒人敢欺負我,我覺得心里好像有個‘幸福的太陽’。”</p><p class="ql-block"> 當孩子們讀到這樣的文字的時候,其實就是悄悄地在他們心中播下了美好的種子。</p><p class="ql-block"> 這本書,我讀了兩遍,但每次讀,作為成人的我,都會被觸動以致流淚。所以很真誠的推薦給大家,這本書既適合孩子們讀,也適合我們大人讀。讀完以后不僅僅是感動,也會給我們帶來很多的思考。</p><p class="ql-block"> 書中的澤澤從出生到后期的成長受到了很多虐待,甚至是非人的虐待,后來甚至想要臥軌自殺。但是在他的成長旅程中,幸好遇到了老葡,這個像太陽般溫暖的人。老葡背澤澤去看被玻璃劃破的腳,老葡教澤澤文雅地吃面包,老葡縱容澤澤扒車,老葡耐心地聽澤澤講家里雞毛蒜皮的小事,老葡開車帶澤澤兜風……澤澤再也不想離開老葡了,澤澤想要老葡做自己的爸爸。為了老葡,不再說臟話,不再干傻事,想做一個最好的人,并且永遠在一起。但老葡卻因意外車禍離開了,澤澤倍受打擊,澤澤發(fā)燒了,但是他不想好,對于他來說他所擁有的的愛已經離他遠去,世界沒什么需要留戀的了。但最終澤澤還是選擇了堅強地活下來,因為他想做一個像老葡一樣的人。</p><p class="ql-block"> 澤澤從大病之中恢復過來后,家人對他的態(tài)度也改觀了不少,甚至連父親也溫柔地向他許諾未來的種種美好生活。但只有澤澤心里知道,那位用愛拯救了他的、真正的父親已經不在人世。但老葡曾教給澤澤的溫柔,卻永駐其心間。</p><p class="ql-block"> 愛與溫柔,是創(chuàng)傷的解藥。</p>