<p class="ql-block"> 河南南陽有個(gè)人,名叫宋定伯。他在少年的時(shí)候,有一回夜晚出門,在路上遇著了一個(gè)鬼。他原不知道那是鬼,就問:“誰?”那個(gè)鬼答道:“我是鬼。”接著回問宋定伯:“您又是誰呀?”宋定伯有心欺騙那個(gè)鬼,就撒謊說:“我也是鬼。”鬼問:“您要上哪兒?”宋定伯說:“我要去宛市?!惫斫又f:“我也要去宛市?!眱蓚€(gè)一路而行。走了好幾里,鬼提出建議,說:“步行又慢又累,咱兩個(gè)輪流背著走,好不好?”宋定伯說:“好極啦!”</p> <p class="ql-block">于是,鬼先背起宋定伯,又走了幾里,說:“為什么您身子這樣重,別不是鬼吧?”宋定伯為了贏痹那個(gè)鬼,騙他說:“我是剛死不久的新鬼,所以重點(diǎn)兒?!陛喼味ú畞肀彻淼臅r(shí)候,果然不覺得有一點(diǎn)重量。就這樣,你背我,我背你,交換背了兩蘭回。行程中,宋定伯打了一個(gè)主意,就向鬼探聽說:“我剛死,不知道做鬼該怕什么、忌什么?”鬼說:“就是怕人家啐唾沫?!?lt;/p> <p class="ql-block">一面說,一面走著。前面一條河攔住了路。宋定伯讓鬼先過河,鬼就?水過去啦。宋定伯留神聽著,一點(diǎn)響聲也聽不見。宋定伯自己過河,把水打得稀里嘩啦地亂響。這時(shí)鬼又懷疑啦,問他:“怎么會(huì)有響聲昵?”宋定伯再—次麻痹那個(gè)鬼,說:“新死,還沒學(xué)會(huì)?水,不用奇怪。”快要到宛市,這回輪著宋定伯背鬼,他就使勁把鬼抓住。鬼在他肩上咋、咋、咋地直叫喚,要求下來。宋定伯根本不理睬。</p><p class="ql-block">一直地到了宛市,宋定伯才把鬼放下地,一瞧,卻變成了一只羊。宋定伯怕他再變,就連忙朝他啐了一頓唾沫。然后把這只羊賣掉,得了一千五百錢。當(dāng)時(shí)有個(gè)名叫石崇的,常說道:“好個(gè)南陽宋定伯,賣鬼得錢千五百!”</p> <p class="ql-block">【原文】</p><p class="ql-block">南陽宋定伯年少時(shí),夜行逢鬼,問曰:“誰?”鬼曰:“鬼也?!惫碓唬骸叭陱?fù)誰?”定伯誑之,言:“我亦鬼。”鬼問:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市?!惫硌裕骸拔乙嘤镣鹗??!彼煨小?shù)里,鬼言:“步行太亟,可共遞相擔(dān)也?!倍ú唬骸按笊?!”鬼便先擔(dān)定伯?dāng)?shù)里。鬼言:“卿太重,將非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因復(fù)擔(dān)鬼,鬼略無重。如是再三。定伯復(fù)言:“我新死,不知鬼悉何所畏忌?”鬼答言:“唯不喜人唾?!庇谑枪残?。道迂水,定伯令鬼先渡,聽之,了無聲音。定伯自渡,漕漼作聲。鬼復(fù)言:“何以作聲?”定伯日:“新死不習(xí)渡水故耳,勿怪吾也。”行欲至宛市,定伯便擔(dān)鬼著肩上,急持之。鬼大呼,聲咋咋然,索下。不復(fù)聽之。徑至宛市中下,著地化為一羊。便賣之。恐其變化,唾之。得錢千五百,乃去。于時(shí)石崇言:“定伯賣鬼,得千五百文?!薄獣x人作《列異傳》。</p>