序言 <p class="ql-block">2025年9月,我和三位親友登上極地郵輪 Ocean Albatros(海洋信天翁號),從冰島首都雷克雅未克啟航,駛向世界上最荒涼、最純凈的地區(qū)之一——東格陵蘭島。</p><p class="ql-block">那是一片被冰雪與風(fēng)雕刻的土地:狂野、崎嶇、偏遠(yuǎn)、原始——卻又壯麗得令人屏息。</p><p class="ql-block">浩瀚的冰川、陡峭的山巒、靜謐的峽灣、躍動的極光,以及偶爾出沒的麝牛與白鯨,共同繪成一幅超越想象的極地畫卷。</p><p class="ql-block">航程沿著東格陵蘭的三大區(qū)域展開。我們穿越丹麥海峽,首先抵達(dá)阿馬薩利克地區(qū)——那是因紐特文化與傳統(tǒng)的搖籃;隨后進(jìn)入斯科斯比松峽灣,在伊托夸托米特小鎮(zhèn)與極地居民相遇;再向北駛?cè)胧澜缟献畲蟮淖匀槐Wo(hù)區(qū)——東北格陵蘭國家公園,親歷無人之境的靜謐與壯闊。</p><p class="ql-block">這不僅是一段地理的旅程,更是一場心靈的遠(yuǎn)行。</p><p class="ql-block">在那片冰與火的邊界,我看見了自然的力量、人類的堅韌,也重新體會到生命的渺小與遼闊。</p> 出發(fā) <p class="ql-block">《格陵蘭島之行》 · 出發(fā)</p><p class="ql-block">?</p><p class="ql-block">2025年9月15日晚上9點50分(????東部時間),從奧蘭多啟程;歷經(jīng)6個多小時飛行,于16日清晨8點左右(????時間)抵達(dá)冰島首都雷克雅未克。</p><p class="ql-block">在這片冰與火之地短暫停留一日,明日便將從這里啟程奔赴那片世界盡頭的凈土——格陵蘭島。?????</p><p class="ql-block">The journey to the edge of the world begins here.</p> 啟航 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 1》? 啟航</p><p class="ql-block">2025年9月17日,雷克雅未克登上 Ocean Albatros(海洋信天翁),極地新篇自此拉開序幕。</p><p class="ql-block">這一次,目的地是世界的盡頭——那片連川普總統(tǒng)都曾念念不忘想要“買下”的土地——格陵蘭島。</p><p class="ql-block">冰川、峽灣、冰山、極光……未知在前,注定是一場心靈的探險。</p><p class="ql-block">Sailing into the Arctic dream. ???</p> 初見北極光 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行Day 1a》?初見北極光</p><p class="ql-block">晚上(9月17日)近11點,正當(dāng)大家都進(jìn)入夢鄉(xiāng)里,船上廣播突然響起了探險隊長的呼聲:“現(xiàn)在可以看見北極光啦…”。這是人生第一次親眼目睹北極光,太興奮都忘記了出發(fā)前朋友教的怎么拍照極光的教程。還好同行的朋友Vivian拍下一組頗壯觀的北極光照片。十分感謝Vivian的分享[抱拳][抱拳][抱拳]</p> 穿越丹麥海峽 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 2》?穿越丹麥海峽</p><p class="ql-block">丹麥海峽(Denmark Strait)是北大西洋中一條狹窄的海峽,將冰島與格陵蘭島分隔開來(圖2)。</p><p class="ql-block">9月18日一整天都在海上,但海上時光并非枯燥乏味。豐富多彩的船上活動,讓身心得到充分放松:探險隊經(jīng)驗豐富的講師團(tuán)隊,在劇院作了幾場關(guān)于極地探險注意事項和格陵蘭歷史、野生動物、地質(zhì)、文化等精彩內(nèi)容的特別講座(圖4),在信天翁極地水療中心享受桑拿和SPA放松身心,在健身房或客房里邊慢跑邊欣賞海景(圖6)….</p><p class="ql-block">大海遼闊無際,海鳥時而掠過,浪聲伴隨船行。在海天之間,人心也隨著節(jié)奏慢慢沉靜。?</p><p class="ql-block">Between sea and sky, silence becomes music. ??</p> 再次見到北極光 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 2a》?再次見到北極光</p><p class="ql-block">晚上(9月1 8日)過了半夜12點,船上廣播又傳來探險隊長的聲音:今晚的北極光更壯觀!總算親手拍下一組極光的照片,盡管不是太清晰!</p> 塔西拉克(Tasiilaq) <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 3》? 塔西拉克(Tasiilaq)</p><p class="ql-block">三十多小時海上航行后,今天(9月19日)清晨終于抵達(dá)格陵蘭東部最大的城鎮(zhèn)(人口約2000人)——塔西拉克。小鎮(zhèn)依山傍海,木屋五彩斑斕。我們參觀了鎮(zhèn)上唯一的學(xué)校、醫(yī)院、教堂、博物館、雪撬犬養(yǎng)殖場以及新近建成的玻璃房“菜園”…..還看到工匠們制作的精美圖皮拉克(tupilak)。</p><p class="ql-block">與當(dāng)?shù)貙?dǎo)游交流時,深感他們與自然和諧共生的智慧與堅韌。登上最高點遠(yuǎn)眺,山海與人文交織成一幅動人的格陵蘭畫卷。</p><p class="ql-block">? Every corner of Tasiilaq whispers how life and nature can live as one.</p> 伊卡特格 (Ikateq) <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 4 a》? 伊卡特格 (Ikateq)</p><p class="ql-block">9月20日清晨,信天翁號駛?cè)胍量ㄌ馗駦{灣。二戰(zhàn)期間,美軍曾在此建立空軍基地,修建跑道、機(jī)庫與營房,戰(zhàn)后撤離時幾乎將一切遺棄。八十余年過去,舊日遺跡依然佇立,仿佛回到二戰(zhàn)時光。</p><p class="ql-block">上午在背槍向?qū)ьI(lǐng)下,我們徒步近三小時,峽灣山巒巍峨、風(fēng)光壯麗,路旁點綴著蘑菇與殘留的彈殼——歷史與自然交織,別有一番震撼。</p><p class="ql-block">? History fades, but nature keeps the memory alive.</p> 庫米尤特(Kuummiut) <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 4 b》?庫米尤特</p><p class="ql-block">今天(9月20日)下午,信天翁號駛?cè)霂烀子忍兀↘uummiut)小村。這里依偎在阿瑪薩利克峽灣的寧靜水域,意為“生活在河邊的人們”,雖不足200人,卻是東格陵蘭較繁榮的漁村,擁有該地區(qū)唯一的魚類加工廠。</p><p class="ql-block">在庫米尤特,沒有喧囂的街市,只有雪橇犬的嗥叫與風(fēng)掠草叢的低語。大海是唯一的“高速公路”,冰山漂過,鯨魚?,F(xiàn)。村民們熱情好客,合唱團(tuán)在教堂里為我們獻(xiàn)唱圣歌,之后還邀請我們?nèi)霊粜∽?,品嘗當(dāng)?shù)匦∈场?lt;/p><p class="ql-block">? In Kuummiut, time slows down, and life flows with the fjord.</p> 在海上,前往伊托科爾圖米特的途中 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 5》? 在海上,前往伊托科爾圖米特的途中</p><p class="ql-block">9月20日傍晚,信天翁號正準(zhǔn)備駛向下一站——伊托科爾圖米特(ITTOQQORTOORMIIT),卻突然接到船長通知:船上有旅客突發(fā)疾病,需要緊急送返登島的第一站塔西拉克接受救治。經(jīng)過數(shù)小時的返航,患者最終平安送達(dá)塔西拉克后,郵輪才再次調(diào)頭北上。</p><p class="ql-block">9月21日這一天,船只一直行駛在茫茫大海之中。遠(yuǎn)方云霧繚繞間,時隱時現(xiàn)的巨大冰山與零散浮冰,仿佛在訴說著世界盡頭的神秘與召喚。</p><p class="ql-block">幸而海面風(fēng)浪不大。白日里,頂層的兩個室外熱浴缸對乘客開放,在極地寒風(fēng)中泡上一個小時熱水澡,再去室內(nèi)桑拿房蒸上一個多小時,別有一番愜意。晚上,則在Hot Lock餐廳享用石煱烤牛排與烤魚,隨后又在“慣蛋”培訓(xùn)班玩樂至深夜,滋味無限。</p><p class="ql-block">? A day of twists and wonders, where challenge met serenity at the edge of the Arctic.</p> 世界盡頭的村落——伊托科爾圖米特(Ittoqqortoormiit) <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 6》世界盡頭的村落——伊托科爾圖米特(Ittoqqortoormiit)</p><p class="ql-block">信天翁號在海上航行近四十個小時,今日(9月22日)上午11時終于抵達(dá)東格陵蘭最孤獨的小鎮(zhèn)——伊托科爾圖米特(Ittoqqortoormiit),全鎮(zhèn)僅有數(shù)百居民。房屋外墻涂上鮮艷的色彩,仿佛要驅(qū)散漫長冬季的灰暗。村口晾魚架迎風(fēng)而立,冰原上獵犬靜候,遠(yuǎn)處雪山巍然,匯成一幅極地人文的壯麗畫卷。</p><p class="ql-block">小鎮(zhèn)雖小,卻蘊藏著厚重的文化氣息:一座精致的博物館、一座典雅的傳統(tǒng)教堂,以及山坡上的氣象觀測站,共同訴說著人與自然共生的故事。這里被譽(yù)為“世界盡頭的村落”,亦是探尋格陵蘭東北部文化與生活方式的絕佳窗口。</p><p class="ql-block">然而風(fēng)浪驟起,原定的登陸參觀計劃不得不取消,已踏上岸的少數(shù)旅客也匆匆撤離,只留下海天之間的一抹遺憾。</p><p class="ql-block">? Even when plans change, the spirit of adventure carries on.</p> 駛向東北格陵蘭國家公園 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 6 a》 駛向東北格陵蘭國家公園</p><p class="ql-block">9月22日中午,我們提前告別了伊托夸托米特小鎮(zhèn),信天翁號隨即向北航行,繞過利物浦半島崎嶇的山峰,抵達(dá)了奧斯卡國王峽灣的入口。</p><p class="ql-block">后來我們才得知,提前撤離的主要原因并非風(fēng)浪,而是當(dāng)?shù)蒯鳙C者在沖鋒艇登陸碼頭附近,故意放置了海獅尸體以引誘北極熊。為了確保旅客安全,郵輪有嚴(yán)格規(guī)定,沖鋒艇嚴(yán)禁在北極熊可能出沒的水域行駛。</p><p class="ql-block">下午,我們在船上圖書館,一邊玩“摜蛋”,一邊欣賞沿途遇到的無數(shù)形態(tài)各異的冰山。傍晚時分,海風(fēng)掀起了風(fēng)浪,“摜蛋”游戲也不得不暫停。夜幕初降,探險隊隊長便廣播通知,極光已經(jīng)出現(xiàn)。今夜的極光再次以全新的色彩呈現(xiàn),令人驚嘆!</p><p class="ql-block">What an unforgettable night under the dancing Arctic light!</p> 東北格陵蘭國家公園(一) 航海者灣與艾拉島 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 7》東北格陵蘭國家公園(一) 航海者灣與艾拉島</p><p class="ql-block">昨晚信天翁已經(jīng)抵達(dá)遼闊的東北格陵蘭國家公園(Northeast Greenland National Park)。這個公園面積近百萬平方公里(幾乎是法國面積的兩倍),是地球上最大的國家公園,也是地球上受保護(hù)土地面積最大的公園,其中包括地球上最北端的陸地。該地區(qū)沒有永久定居點。</p><p class="ql-block">今天(9月23日)上午我們在公園內(nèi)的 Segels?llskapet(航海者灣) 登陸(圖1-5)。這里四周群山環(huán)繞,巖層如書頁般層疊,色彩斑斕,仿佛在訴說數(shù)億年的地質(zhì)變遷。清晨陽光下,雪山與海水相映,展現(xiàn)出一種靜謐而壯美的極地風(fēng)光。</p><p class="ql-block">下午,我們則登上了美麗的 Ella ?(艾拉島)(圖6-9)。艾拉島四周峽灣環(huán)繞,山體因地殼運動形成整齊的水平巖層,猶如一幅天然的“地質(zhì)年輪畫卷”。在荒涼的極地之中,苔蘚與極地小花頑強(qiáng)生長,為冰冷的巖地增添一絲生命的溫柔氣息。這里曾是多國科考隊的駐扎基地,也為這片寂靜之地留下了人類探索的印記。</p><p class="ql-block">? A journey through Segels?llskapet and Ella ?, where the silence of the Arctic meets the wonder of time.</p> 東北格陵蘭國家公園(二A)魔鬼宮與瓦爾特斯豪森冰川 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 8 a》東北格陵蘭國家公園(二A)魔鬼宮與瓦爾特斯豪森冰川</p><p class="ql-block">今天(9月24日)清晨,信天翁號駛?cè)雵夜珗@內(nèi)的布洛姆斯特布滕(Blomsterbugten)。我們得以在日出時分欣賞到 魔鬼宮(Teufelsschloss) 獨特而壯麗的景色:那色彩斑斕的巖層猶如一部厚重的史書,見證著這片土地億萬年的地質(zhì)變遷(圖1-3)。</p><p class="ql-block">上午,我們在此登陸,并繞過山峰徒步近三個小時,途中還看到了一個平坦的 紅水湖(圖4),在荒涼的極地中平添一抹神秘色彩。</p><p class="ql-block">中午,我們頂著寒風(fēng)在郵輪的甲板上享用了一頓別具風(fēng)味的 戶外燒烤(圖5),極地寒意與熱騰騰的煙火氣交織,別有一番滋味。</p><p class="ql-block">下午,信天翁號繼續(xù)前行,駛向宏偉壯麗的 瓦爾特斯豪森冰川(Waltershausen Glacier)。我們乘坐沖鋒艇沿著冰川巡游一個半小時,親眼見證冰川轟鳴著崩裂的震撼場景,巨大的冰山隨海流漂移,冰海交響,震撼人心(圖6-9)。</p><p class="ql-block">? From the Devil’s Castle to the Waltershausen Glacier, nature writes its epic in silence and thunder.</p> 東北格陵蘭國家公園(二B)極地跳水?再遇極光 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 8 b》東北格陵蘭國家公園(二B)極地跳水?再遇極光</p><p class="ql-block">今天(9月24日)下午冰川巡游結(jié)束后,迎來了一次難忘的 極地跳水(Polar Plunge)。三年前我曾在南極體驗過,這次在北極再次躍入冰冷的海水,毫不猶豫,而且似乎比上次跳得更加瀟灑(圖1-3,5)[偷笑]</p><p class="ql-block">夜幕降臨,天空再次上演極光奇觀。整個航程中,我們共有五個夜晚與北極光不期而遇。我嘗試拍攝了四次,雖然效果不盡理想,但同行的朋友已將這一路所見的極光剪輯成短片,十足震撼!</p><p class="ql-block">? From icy plunges to dancing auroras, the Arctic gifts both courage and wonder.</p> 東北格陵蘭國家公園(三)蚊子灣 ? 開始返航 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 9》東北格陵蘭國家公園(三)蚊子灣 ? 開始返航</p><p class="ql-block">今天(9月25日),信天翁號駛?cè)雵夜珗@內(nèi)的 蚊子灣(Myggbukta)。這里因夏季蚊蟲滋生而得名,是格陵蘭東海岸的重要歷史遺址。1922年,挪威人在此建立了捕鯨、氣象和無線電站(Myggbukta Radio/LMG),用于氣象觀測、捕鯨支援和通信,直至1959年關(guān)閉。蚊子灣在北極探險、氣象研究,以及挪威與丹麥在格陵蘭東部的主權(quán)爭議中都留下了濃重的一筆,也是東北格陵蘭國家公園內(nèi)保存最完好的歷史小屋之一。</p><p class="ql-block">上午我們在此登陸,并沿著小屋背后的山脈徒步約三個小時。一路上不僅欣賞了極地壯麗的風(fēng)景,還偶遇了北極兔、狐貍和旅鼠的身影,并見到了一些動物的遺骸,令人感受到生命在極地環(huán)境中的頑強(qiáng)與無常。</p><p class="ql-block">午餐后,探險隊長根據(jù)最新氣象預(yù)報宣布:國家公園及周邊海域的天氣將在下午開始逐漸惡化。出于安全考慮,信天翁號將緊急取消后續(xù)的所有登陸計劃,提前啟程返航。</p><p class="ql-block">? At Myggbukta, history whispers through the Arctic silence, as our journey turns homeward.</p> 返航在茫茫大海里 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 10-11》返航在茫茫大海里</p><p class="ql-block">信天翁號緩緩駛離格陵蘭,回到無邊的北大西洋。四周只有風(fēng)聲與海浪,天地遼闊而寂靜。旅程雖近尾聲,心中卻仍激蕩著冰川與極光的余韻。</p><p class="ql-block">大海無言,卻承載著遠(yuǎn)行的記憶;歸途漫長,卻孕育著新的期盼….</p><p class="ql-block">? Every ending at sea is the beginning of another dream.</p> 雷克雅未克下船 <p class="ql-block">《格陵蘭島之行 Day 12》雷克雅未克下船</p><p class="ql-block">今日(9月28日)清晨,信天翁號緩緩駛?cè)肜卓搜盼纯烁劭冢▓D1-2)。<span style="font-size:18px;">圖3:昨夜(9月27日),再一次與極光邂逅(此行可謂幸運,11個航行之夜竟有7晚極光相伴);圖4-5:昨日清晨參觀艦橋時,在船長室門口偶見一幅墨跡飄逸的書法,不知出自哪位妙手;圖6-9:昨晚船長舉行的告別酒會,會后佇立甲板,隨手記錄下幾幅暮色與海風(fēng)交織的剪影。</span></p><p class="ql-block">?十二天的極地探險,仿佛一場清醒而綿長的夢。夢里有冰山的倒影、峽灣的靜寂、極光的絢麗,也有那只始終未曾相遇卻滿懷期待的北極熊身影……</p><p class="ql-block">旅行的意義,從來不止于抵達(dá),而在回望時心底涌起的震撼與溫暖。格陵蘭的遼闊與孤寂,讓人更懂得人與自然之間的關(guān)系——敬畏、順應(yīng)與珍惜。此行,更讓我愿意放慢腳步,靜心去傾聽大地最安靜的呼吸。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">? The adventure ends, but the story never does. ???</p> <p class="ql-block">玉清 10/10/2025 于 美國 奧蘭多</p>