<p class="ql-block"> 剛剛,我讀完了巴爾扎克的《幻滅》,這是他《人間喜劇》系列小說中一部,也是我家中現(xiàn)存的最后一本巴爾扎克小說。書是媽媽1978年后買下的,轉(zhuǎn)眼已近五十年。書本已經(jīng)老舊,書頁變得泛黃發(fā)脆,我讀完之后,它也被翻得散了架。媽媽四十多年前珍藏的書籍,幾十年后我認真讀完,就算是實現(xiàn)了它的最終價值吧。</p> <p class="ql-block"> 《幻滅》這部小說,以19世紀法國復辟王朝時期的社會為背景,講述了兩個青年人不同的生活軌跡。詩人呂西安·夏同和青年發(fā)明家大衛(wèi)·賽夏,都曾經(jīng)懷揣追求與夢想,卻在金錢和權力主宰一切的社會里,最終都走向理想破滅的結(jié)局。小說深刻地揭示了當時社會的黑暗現(xiàn)實,譜寫了一曲青年人理想與尊嚴雙雙幻滅的悲歌。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250);"> <u>??詩人 呂西安·夏同</u></b></p> <p class="ql-block"> 呂西安·夏同和大衛(wèi)·賽夏是中學校友,都住在安古蘭末近郊的烏莫小鎮(zhèn),因喜愛詩歌成為好友。呂西安向往文學的名聲,大衛(wèi)則偏愛科學的嚴謹。呂西安父親生前開了個藥店,去世后藥店變賣,母親幫傭,妹妹做工,家境貧寒。大衛(wèi)父親曾是印刷所老板,他把印刷所交給兒子時狠狠盤剝要價,大衛(wèi)從接手經(jīng)營就壓力沉重。</p> <p class="ql-block"> 呂西安容貌出眾、富有才華,卻極度虛榮。父親是藥房老板,<span style="font-size:18px;">母親有貴族血統(tǒng),</span>他羞于用父親姓氏,夢想憑借文學成名,靠才華、美貌和文筆,躋身于貴族上層。他帶著自己的詩集和小說遠赴巴黎。在巴黎,他被記者羅斯多拉入新聞界,專為報紙撰寫吹捧、攻訐的文章,他在進步黨報社任職,又替反對黨撰寫攻擊文章,左右逢源,為了換取金錢,肆意操縱輿論。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;"> ??</span><span style="color:rgb(21, 100, 250);"> </span><b style="color:rgb(21, 100, 250);"><u>詩與虛榮:呂西安在貴夫人中</u></b></p> <p class="ql-block"> 呂西安在巴黎一步步沉淪,他與女戲子同居,肆意揮霍招搖。后來又沉迷賭博,欠下巨額債務,他為了還債,竟冒用大衛(wèi)的名義,簽下三千法郎的期票,致使大衛(wèi)蒙冤入獄。他不斷地遭人算計、陷害,最終徹底墮落,他想自殺之際被一位神秘的西班牙神父救下帶走,從此命運被他人掌控。呂西安的悲劇,并非美好理想被殘酷現(xiàn)實摧毀,而是在欲望與虛榮里,他不斷沉淪,親手葬送自己,走向了徹底的毀滅。</p> <p class="ql-block"> 大衛(wèi)·賽夏為人善良,娶了呂西安妹妹夏娃,成為呂西安的妹夫。他繼承父親破舊的印刷所,還遭到父親的狠狠壓榨。他熱愛科學,沒有野心,一心埋頭研究廉價造紙技術,只想靠發(fā)明改善生活、幫助家人。經(jīng)商時他被同行算計,又因受呂西安的牽連負債入獄,還被訴訟代理人坑害。好不容易發(fā)明成功,被律師與戈安得兄弟合謀算計,被迫低價賣掉了專利,最終只得認命,放棄夢想追求,和家人去鄉(xiāng)下度日。大衛(wèi)·賽夏才是真正被現(xiàn)實社會碾碎了理想的人。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250);"> ??<u>大衛(wèi)·賽夏和妻子夏娃</u></b></p> <p class="ql-block"> 讀《幻滅》,就同讀巴爾扎克其他小說一樣,我總感到憤懣和壓抑。他不是在講故事,而是硬生生把社會的黑暗面扒開給人看,還常常大段議論解說,唯恐你看不明白這其中的就里:一切圍繞金錢運轉(zhuǎn),人們在攫取、掠奪、傾軋。在讀《幻滅》這部小說時,我又看到熟悉的身影:《高老頭》里的伏脫冷、拉斯蒂涅,《攪水女人》中的畫家約瑟·勃里杜,他們的身份依舊,只是換了個舞臺又繼續(xù)登場。</p> <p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 在《幻滅》小說中,報界是收錢罵人捧人的工具;出版界只認利益、壓榨才華;商界滿是坑蒙拐騙、老實人寸步難行;貴族圈虛偽冷漠、踩著他人往上爬;朋友之間也為利益暗下刀子。滿眼盡是人心險惡,善良者被坑害,有才者被糟蹋,哪有什么喜???只是在上演一幕幕的悲劇,他是在揭示人性惡的真相,把人世間的相互算計和傷害赤裸裸地攤給你看,這才是巴爾扎克真正的寫作目的。實在說,我讀書的時候只覺心里憋悶,合上書,似乎是松了一口氣。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250);"> <u>巴爾扎克肖像畫</u></b></p> <p class="ql-block"> 巴爾扎克是一個偉大的文學家,被稱為“現(xiàn)代法國小說之父”,法國大文豪雨果當年在他葬禮上的演說詞中,對巴爾扎克的作品給予了極高的評價,我覺得極為精準:</p><p class="ql-block"> “在最偉大的人物中,巴爾扎克是第一等;在最優(yōu)秀的人物中,他是最高者。他的全部著作,只構(gòu)成一部書:一部有生命、有光亮、深刻的書。我們從中看見整個現(xiàn)代文明的來去,帶著與現(xiàn)實交織的驚惶與恐怖。他題作“喜劇”,實則是一部歷史,囊括一切形式與風格,超越塔西佗、蘇埃托尼烏斯,越過博馬舍,直達拉伯雷。…..這是一部觀察與想象并存的書,充滿真實、家常、瑣碎乃至粗鄙;但驟然間,現(xiàn)實的帷幕被撕開,讓我們窺見最陰沉又最悲壯的理想?!?lt;/p> <p class="ql-block"> </p> 雨 果 論 讀 書 ??? <p class="ql-block"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;"><i> 書籍是朋友,雖然沒有熱情,</i></b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;"><i> 但是非常忠實。 </i></b><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:22px;"><i>????????</i></b></p> <p class="ql-block"> 天津耀華中學校友同窗<b style="font-size:20px;">陳玉清</b>行書</p>