<p class="ql-block"> 媽來電,多次催我結(jié)婚,這次我應(yīng)承了。說春節(jié)一定帶一個媳婦回家。</p><p class="ql-block"> 我和英子包了一部出租車,從深圳回我故鄉(xiāng)粵北山城。</p><p class="ql-block"> 汽車在山路巔簸,車窗外淅淅瀝瀝地下起了小雨,英子甜蜜地依偎在我懷里,就像嬰兒熟睡在搖籃中。</p><p class="ql-block"> 突然,汽車在急轉(zhuǎn)彎時,翻下了一個小山坡……</p><p class="ql-block"> 司機(jī)手臂骨折,我擦傷了頭皮。英子臉色發(fā)青,看上去沒什么大礙。只是攥在手里準(zhǔn)備送給媽的玉手鐲跌碎了。英子手里捏著半彎殘鐲流下了兩行淚,我將她摟進(jìn)懷里,無言的安慰。</p><p class="ql-block"> 在一個鄉(xiāng)村的小診所里,醫(yī)生忙著救治痛得嗷嗷叫的司機(jī)和我。</p><p class="ql-block"> 這時,英子聲音微弱地說:東,我肚子很痛……</p><p class="ql-block"> 英子話沒說完己軟綿綿地倒在我懷里,我伸手一摸,她肚子腫漲如皮球。</p><p class="ql-block"> “醫(yī)生,醫(yī)生!”我大聲地叫著,可是,一切都晚了。英子是內(nèi)傷,肝臟破裂,引發(fā)大量內(nèi)出血。</p><p class="ql-block"> 窗外的雨下得更大了。</p><p class="ql-block">“英子,英子!”我緊緊地抱著她,大聲地呼喚著:“你聽見了嗎,我們要回家呀,知道嗎?!”</p><p class="ql-block">半彎殘鐲,安靜地躺在雨聲喧囂的夜里。</p> <p class="ql-block">《英子》寫的是一對戀人在即將結(jié)婚的春節(jié)返家途中遭遇車禍的悲涼故事,作者對情緒和氣氛營造得非常到位,故事凄美,一波三折,文字清麗,令人惆悵?;丶业南矏偱c車禍的悲劇,形成強(qiáng)烈反差。結(jié)尾處“窗外的雨下得更大了”、“ 半彎殘鐲,安靜地躺在雨聲喧囂的夜里”,這些描寫看似閑筆,實(shí)則是烘托氣氛,表達(dá)男主人公分外痛苦的內(nèi)心世界。</p> <p>廖東平參加第三屆E拇指手機(jī)文學(xué)大賽,評委評論廖東平:</p><p>文風(fēng)百變,癡情不變,時而哀怨纏綿,時而智慧灑脫。其作品《人貴有自知之明》,寥寥數(shù)字,勾勒世相,讓人會心一笑,《英子》用平淡的語調(diào)來表達(dá)刻骨銘心的感情,感動了網(wǎng)友,也感動了評委。</p><p><br></p><p>《英子》獲第三屆E拇指手機(jī)文學(xué)大賽“月度最具人氣作品獎”</p> <h3>憨憨老叟點(diǎn)評:</h3><h3>在還沒看到這篇作品之前,東平兄就在我們共同所在的Q群里先預(yù)播了這篇閃小說的精彩廣告。他說,這是一篇真實(shí)得催人淚下的小說。當(dāng)時我還打趣地回復(fù)說,從這一刻起,我就醞釀感情和催化淚腺,等待在觀看此文時一舉噴涌而出。當(dāng)這一幕生離死別的愛情故事,血淋淋地展現(xiàn)在我的面前時,果真一下子就戳中了我的淚點(diǎn)。愛人在懷而芳魂已逝,佳期演成遙遙無期,那種剜心蝕骨之痛,縱是傲世奇人也禁受不起,更何況他只是凡身一個。</h3><h3><br></h3><h3>騷風(fēng)老師點(diǎn)評:</h3><h3>小說要真實(shí)還是虛構(gòu),這是一個問題,當(dāng)然這已經(jīng)被人解讀過無數(shù)次,藝術(shù)創(chuàng)作確實(shí)是要虛構(gòu)的。我同意人間兄提到的關(guān)于小說結(jié)尾的設(shè)計(jì),向溫暖,向希望,但是東平兄有自己的藝術(shù)審美及追求,個人覺得這與事情的真實(shí)與虛構(gòu)無關(guān)——東平兄的文字,總是能制造緊張,激烈的氣氛,短短的文字就帶讀者經(jīng)歷了一次心靈歷險,這應(yīng)該是小說需要追求的效果。</h3><h3><br></h3><h3>安靜老師點(diǎn)評:</h3><h3>人生最大的悲哀,莫不過于生離死別。文字雖短,我能感受到作者內(nèi)心莫大的傷痛,乃至今天回憶起來,仍邊寫邊落淚。不是作者眼淚淺,是因?yàn)榍榈缴钐幉蛔灾?。文中兩處?xì)節(jié)描寫,精煉點(diǎn)睛,一處是“只是攥在手里,準(zhǔn)備送給媽的玉手鐲跌碎。英子手里捏著一彎殘鐲流下了二行淚”一個善良的女子躍然紙上。一處是衛(wèi)生所里,醫(yī)生忙著醫(yī)治嗷嗷叫的司機(jī)和我,英子說肚子痛,隱忍的英子,叫人心疼。作者文中還埋下伏筆,如英子的臉色描寫,妙!</h3><h3><br></h3><h3>心靈拾貝老師點(diǎn)評:</h3><h3>善良的英子, 美好的愛情, 隨著出租車,載著甜蜜幸福奔向老家,眼看媽媽的愿望就要實(shí)現(xiàn)了,作者筆鋒一轉(zhuǎn),由一起車禍, 將最美好的,一下子打破得粉碎,將最有希望的,一下變得沒有任何希望,不管你愿不愿意,不管你接不接受, 數(shù)百字,就這樣震住了你, 讀罷是心痛與淚流滿面。</h3><h3><br></h3><h3>紅紅的雨老師點(diǎn)評:</h3><h3>兒女成大了,父母最關(guān)心的就是他們的婚姻大事了。春節(jié)帶個媳婦回家也是帶著一份孝心回家,給父母一個驚喜?!巴蝗?,汽車在急轉(zhuǎn)彎時,翻下了一個小山坡……”還真沒有想到災(zāi)難就來了?!坝⒆邮掷锬笾粡潥堣C流下了二行淚,”多么善良的姑娘。原本是歡歡喜喜地回家過年,沒有想到一個悲劇收場。短短的小說,不到四百字,就有典型的環(huán)境中的完整的故事情節(jié)和結(jié)局,值得我學(xué)習(xí)。</h3><h3><br></h3> <h3>《英子》被翻譯英文,選入《英譯當(dāng)代中國閃小說精選集》在國外發(fā)行,下面是《英子》英文版:</h3><h3>Yingzi</h3><h3><h3>Liao Dongping</h3><h3><br></h3></h3><h3>After mom’s numerous calls urging me to get married, I finally promised to bring her daughter-in-law back home for this Spring Festival.</h3><h3>Yingzi and I rented a taxi which would take us from Shenzhen to my home town in the mountainous area of northern Guangdong. The taxi was bumping along the mountain road. Outside, it was drizzling real steady. Yingzi was leaning against my chest sweetly, as if a baby were soundly sleeping in the cradle, when suddenly the taxi swerved abruptly and rolled down the slope.</h3><h3>The driver’s arm was fractured; I had my scalp scraped; Yingzi looked blue, seemingly not badly injured, except that the jade bracelet seized in her hand as a present to my mom was broken. Yingzi pinched the remaining of the bracelet, tears streaming down, as I held her in my arms, comforting her in silence.</h3><h3>At a small village clinic, the doctor was busy relieving the terrible pain the driver and I had suffered when Yingzi suddenly said in a faint voice, “I’ve got an awful pain in my stomach.” With this, she fell limply into my arms. Reaching my hand, I felt her stomach as bulgy as a ball.</h3><h3>“Doctor! Doctor!” I screamed. But it was too late. Yingzi was largely bleeding inside. It was raining harder outside.</h3>