<h3>原創(chuàng)美篇by: 蘇蘇</h3> <h3> 來到洛杉磯,好萊塢星光大道(Hollywood Walk of Fame)是一定要去走一走的。大道沿著好萊塢大道自東邊的高爾街(Gower Street)延伸至西邊的拉布雷亞大道(La Brea Avenue),然后順著Yucca Street與日落大道(Sunset Boulevard)之間的藤街由北向南推進(jìn)。</h3><h3><br></h3><h3> 這條大道始建于1958年,路面上鑲嵌著數(shù)千枚粉色五尖水磨石星及黃銅星星。粉色星形內(nèi)是刻在青銅上的授獎(jiǎng)?wù)呙郑诖讼旅鎰t為一環(huán)狀標(biāo)志,代表受獎(jiǎng)人領(lǐng)取星星的所在領(lǐng)域。這些標(biāo)志有分別為:</h3><h3> 電影攝影機(jī):在電影領(lǐng)域有所貢獻(xiàn)。<br></h3><h3> 電視機(jī):在電視領(lǐng)域有所貢獻(xiàn)。</h3><h3> 留聲機(jī)唱片:在唱片領(lǐng)域有所貢獻(xiàn)。</h3><h3> 廣播麥克風(fēng):對廣播產(chǎn)業(yè)有所貢獻(xiàn)。</h3><h3> 悲喜劇面具:對現(xiàn)場戲劇有所貢獻(xiàn)。</h3><h3> </h3><h3> 美國好萊塢夢工廠,不僅領(lǐng)軍世界電影行業(yè),在美國經(jīng)濟(jì)地位中亦占據(jù)著極其重要的一席之地。世界上任何一個(gè)國家的影院,都上映過或正在熱播美國好萊塢制作的大片兒,這項(xiàng)文化產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)值與對世界的影響傳播,都非同小可不可小覷,有著舉足輕重的地位。</h3><h3><br></h3><h3> 隨著好萊塢的名聲在外,星光大道也隨之成為一個(gè)著名的旅游勝地,每年會(huì)有上千萬旅客來此地參觀,這項(xiàng)旅游收入亦很可觀。周邊店鋪帶有好萊塢名人姓名的星形獎(jiǎng)?wù)潞蛫W斯卡小禮品獎(jiǎng)杯,成了游客炙手可熱的禮品首選。<br></h3> <h3> 在星光大道上走上一走(后悔事先沒有好好練練臺(tái)步??),試圖尋找明星輕舉蓮步顧盼生輝閃亮登場的感覺。不過,一時(shí)間找準(zhǔn)感覺,是否能夠正確定位,還是很有難度的????。不一樣的人生,不一樣的心情,不一樣的狀態(tài),不一樣的經(jīng)歷,雖然走在同樣的星光大道上,感覺上定會(huì)相差萬千。</h3><h3><br></h3><h3> 在洛杉磯影視城的星光大道上走上一遭,留影數(shù)張,感覺還是棒棒的。高興之余,還有幾分興奮。雖然走得有些大步流星,少了些貓步的優(yōu)雅,戲劇效果欠佳,但收獲頗豐的是開心快樂與新體驗(yàn)帶來的趣味多多,我想您一定會(huì)懂的????。</h3> <h3> 星星代表著對娛樂產(chǎn)業(yè)有杰出成就的人的永恒紀(jì)念,記載著演員、音樂家、導(dǎo)演、制作人、音樂組合樂隊(duì)、戲劇團(tuán)體、虛擬人物和其他人的名字,獲得星星就等于入駐文化娛樂產(chǎn)業(yè)名人堂,享有終身殊榮。</h3><h3><br></h3><h3> 星星太多了,想要找到自己喜歡的明星對應(yīng)的星星,不太容易。 只有隨意按按手印,踩踩腳印,留下合影,表達(dá)一下對明星們的喜愛與敬意。</h3> <h3> 第一顆星是在1960年2月9日,頒贈(zèng)予瓊安·伍德沃德(Joanne Woodward)。一位很有成就的好萊塢女影星,分別于第30屆,41屆,46屆,63屆獲得多次奧斯卡最佳女主角提名。</h3><h3><br></h3><h3> 2006年4月20日,第2462顆星頒贈(zèng)給凡娜·懷特(Vanna White),電影電視女星,她的名字因1982年主演《幸運(yùn)之輪》而家喻戶曉。</h3><h3><br></h3><h3> 2013年4月22日,著名老牌流行樂組合“后街男孩”成為第2495顆星獲得者,入駐名人堂,星星上刻有 “Backstreet Boys”字樣。</h3><h3><br></h3><h3> 在此就不再一一列舉了......<br></h3> <h3> 在蝙蝠俠落地的剎那,給抓了個(gè)正著????。筆者是不是很牛??? 絕對一把大片兒熱身新體驗(yàn)????</h3> <h3> 圖片中的建筑是中國劇院,是好萊塢的地標(biāo)性建筑之一。這里承辦了數(shù)屆奧斯卡頒獎(jiǎng)禮,更有從瑪麗蓮·夢露到西爾威斯特·史泰龍等238位不同時(shí)期不同風(fēng)格的著名電影明星演員紛紛留下手印和腳印,巨星印記留在了中國劇院門前院子的水泥地上。</h3><h3><br></h3><h3> 劇院的建筑設(shè)計(jì)可算得上完美中西合璧,有濃重的中國建筑特色,更有西式元素,看上去靈巧規(guī)整,對稱協(xié)調(diào)。我聯(lián)想到我中華美食,毫不夸張地說,世界各國都有高低檔不一的中餐廳分布,可算得上是中華美味飄香全球。國外中餐廳的味道較之國內(nèi),會(huì)有些口味不正宗不算地道,那是為了適合當(dāng)?shù)厝说奈独俣鞯母牧迹鋵?shí)改良后的中外混搭的味道也是妙不可言,備受青睞。建筑式樣的中西合璧,中華美食的混搭改良,都不失為我中華文化在世界傳揚(yáng)傳承的佳作,值得欣慰贊賞。</h3><h3><br></h3><div> 好萊塢中國劇院的明星手印首次出現(xiàn)在1927年,當(dāng)時(shí)并非刻意為之。因?yàn)楫?dāng)時(shí)明星演員諾瑪·塔爾梅奇無意一腳踩到了濕水泥地里,留下了腳印。其實(shí),許多巧合無意會(huì)成為上佳創(chuàng)舉,只是在于是否被伯樂發(fā)現(xiàn)留意。幸運(yùn)的是,這個(gè)腳印讓中國劇院當(dāng)時(shí)的老板哥勞曼看到了商機(jī),于是要求諾瑪·塔爾梅奇在內(nèi)的等眾多明星,在未干的水泥地上留下印記。</div><div><br></div><div> 這些印記的產(chǎn)生成為佳話美談,得到廣泛關(guān)注與民眾的欣賞,便成為中國劇院的特色活動(dòng),并作為傳統(tǒng)儀式保留了下來。</div> <h3> 明星簽字留言與手印。</h3> <h3> 星光大道由好萊塢歷史信托(Hollywood Historic Trust)管理,如果想得到星光大道上的星星入駐名人堂,不僅需要驕人的業(yè)績與貢獻(xiàn),還要承擔(dān)一些相應(yīng)的義務(wù)。如: 在選拔后五年內(nèi)要參加各項(xiàng)頒獎(jiǎng)典禮,并每年向信托支付15000美元,作為頒獎(jiǎng)典禮時(shí)的安全維護(hù)等工作費(fèi)用支出。</h3><div><br></div><div> </div><div><br></div> <h3> 一位演員成功后的心聲:</h3><h3><br></h3><h3> "我堅(jiān)持常常將車停在電影片場門口,頻繁亮相,期望被發(fā)現(xiàn),但一直無功而返。直到一日,一位經(jīng)紀(jì)人發(fā)現(xiàn)了我,將我推薦給劇組,成就了我與銀幕相約的心愿,成為一名電影明星演員"。</h3> <h3> "我認(rèn)為在我的人生中,應(yīng)該做些有作為的業(yè)績,并為之堅(jiān)持不放棄! 一旦放棄,就會(huì)回到芝加哥繼續(xù)再做二十年清理下水道的工作。在給明星做安保員時(shí),雇主介紹認(rèn)識(shí)了我現(xiàn)在的經(jīng)紀(jì)人,在我即將要放棄之時(shí),得到了生平第一次角色出演機(jī)會(huì)。今天的我,有了獲得奧斯卡提名的榮譽(yù)"。</h3><h3><br></h3><h3> 許多演員成名的背后有機(jī)遇,但更多的是艱苦的付出,與不懈地努力與堅(jiān)持,才能成就今日的事業(yè)輝煌。</h3> <h3> 這些陽光燦爛的女童,長大后沒準(zhǔn)兒會(huì)產(chǎn)生若干明日之星。一切皆有可能,Who knows?</h3> <h3> 著名的Dolby劇場。</h3> <h3> 星光大道</h3><h3> 明星之路</h3><h3> 并不總是鮮花鋪就</h3><h3><br></h3><h3> 有志者們</h3><h3> 艱難跋涉</h3><h3> 只為追求心中的夢</h3><h3><br></h3><h3> 路面泥濘</h3><h3> 驟雨狂風(fēng)</h3><h3> 一味前行不棄不顧</h3><h3><br></h3><h3> 堅(jiān)持堅(jiān)守</h3><h3> 撥云見日</h3><h3> 終會(huì)抵達(dá)星光之路</h3><h3><br></h3><h3> ------筆者體驗(yàn)星光大道之感言</h3><h3><br></h3><h3> Walk of </h3><h3> Road of Stars</h3><h3> Flowers not always on them</h3><h3><br></h3><h3> People with faith</h3><h3> Fellow with dream</h3><h3> Marching along in efforts throwing</h3><h3><br></h3><h3> Road is tough</h3><h3> Full of thorns</h3><h3> Stay on and on without flinching</h3><h3><br></h3><h3> Strive with trust</h3><h3> Fight in believe</h3><h3> Reaching your destination in </h3><h3><br></h3><h3> By Sue Sue</h3> <h3><b>作者簡介: </b>作者蘇蘇(微名/筆名)為高級資深商務(wù)管理人士,出訪世界各地,足跡遍布五洲六十國度有余。退休后重拾筆耕攝影愛好,將各地見聞經(jīng)歷以圖片游記散文詩歌形式呈現(xiàn),與讀者分享各地見聞與精彩故事。作品圖文均為原創(chuàng),未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載或刊發(fā)公眾平臺(tái),請尊重作者創(chuàng)作,維護(hù)版權(quán)有責(zé),謝絕文字圖片復(fù)制粘貼,謝謝支持發(fā)揚(yáng)原創(chuàng)!</h3>