<h3>2018.6.13</h3><h3> 我們的副班長(zhǎng)在為我們講解《李清照詞兩首》</h3><h3><br></h3> <h3>背景解讀</h3><h3>《醉花陰》一文寫(xiě)于李清照、趙明誠(chéng)婚后不久,趙明誠(chéng)離家遠(yuǎn)游,李清照不忍相別,無(wú)限離愁。白天焚香而坐,黃昏后把酒對(duì)菊,獨(dú)自一人,更添惆悵。因?yàn)榭坦堑碾x愁,所以衣帶漸寬,腰肢瘦損,寫(xiě)出佳節(jié)懷人之思。</h3><h3> 《聲聲慢》是作者后期的作品。李清照寫(xiě)這首詞時(shí),正值金兵入侵,北宋滅亡,志趣相投的丈夫也病死在任上,南渡避難的過(guò)程中夫妻半生收藏的金石文物又丟失殆盡。這一連串的打擊使她嘗盡了國(guó)破家亡、顛沛流離的苦痛。就是在這種背景下,作者寫(xiě)下了《聲聲慢》這首詞,通過(guò)描寫(xiě)殘秋所見(jiàn)、所聞、所感,抒發(fā)了自己孤寂落寞、悲涼愁苦的心緒。詞風(fēng)深沉凝重、哀婉凄苦,一改前期詞作的開(kāi)朗明快 成為婉約派的代表作。</h3> 文化常識(shí)<div>重陽(yáng):又稱(chēng)重陽(yáng)節(jié),農(nóng)歷九月初九,二九相重,稱(chēng)為“重九”,民間在該日有登高的風(fēng)俗,所以重陽(yáng)節(jié)又稱(chēng)“登高節(jié)”。還有重九節(jié)、菊花節(jié)等說(shuō)法。由于“九九”諧音是“久久”,有長(zhǎng)久之意,所以常在此日祭祖與推行敬老活動(dòng)。例如:佳節(jié)又重陽(yáng)。</div> <h3>作者簡(jiǎn)介</h3><h3>李清照(1084—約1155),號(hào)易安居士,濟(jì)南(今山東濟(jì)南)人。她生于書(shū)香門(mén)第,父親李格非精通經(jīng)史,長(zhǎng)于散文,母親王氏也知書(shū)能文。李清照對(duì)詩(shī)、詞、散文、書(shū)法、繪畫(huà)、音樂(lè),無(wú)不通曉,而以詞的成就為最高。李清照十八歲時(shí),在汴京與太學(xué)生、丞相趙挺之子趙明誠(chéng)結(jié)婚?;楹?,夫妻感情篤深,常投詩(shī)報(bào)詞。公元1127年,北方金國(guó)攻破汴京,徽宗,欽宗父子被俘,高宗倉(cāng)皇南逃。李清照夫婦也先后渡江南去,第二年,趙明誠(chéng)死于建康(南京),李清照獨(dú)身漂泊江南,在孤苦凄涼中度過(guò)了晚年。</h3> <h3>《醉花陰》</h3><h3>薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。</h3> 譯文<div>一天從早到晚,天空布滿著薄霧濃云,這種陰沉沉的天氣使人整天都在發(fā)愁,瑞腦香在金獸爐中焚燒著。又是重陽(yáng)佳節(jié),玉枕孤眠,紗廚獨(dú)寢,到半夜涼意襲來(lái),透入帳中枕上,很難將息。黃昏在種有菊花的籬邊端起酒杯飲酒,菊花的清淡香氣充滿衣袖。不要說(shuō)人不極度愁苦,西風(fēng)卷起簾子,簾子中人比菊花還瘦。</div> 薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。<div>借助室內(nèi)外秋天的景物描寫(xiě),表現(xiàn)了詞人白日孤獨(dú)寂寞的愁腸。這兩句雖寫(xiě)景,卻句句含情,構(gòu)成了一種凄清慘淡的氛圍,有力襯托出思婦百無(wú)聊賴的閑愁。</div> 佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。<div>“又”充滿寂寞,怨恨,愁苦之情。</div><div>“涼”思念丈夫,孤寂難眠,不只是肌膚所感涼意,便是心靈所感。</div><div>這三句寫(xiě)出了作者在佳節(jié)孤寂獨(dú)寢,夜半相思之凄苦之情。</div> 東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。<div>這兩句寫(xiě)詞人傍晚獨(dú)自在菊圃飲酒,襯托詞人,無(wú)語(yǔ)獨(dú)酌的離愁別緒。</div><div>莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。</div><div>①寫(xiě)出了菊花的形態(tài),傳達(dá)出秋菊的神韻。</div><div>②描寫(xiě)思婦因思念面容清減的形象,寫(xiě)出了思念之深,之苦。</div><div>③以花喻人,花面相映,人如花,花如人,營(yíng)造了婉曲優(yōu)美的藝術(shù)情境。</div> <h3>《聲聲慢》</h3><h3>尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來(lái)風(fēng)急!雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!</h3> 譯文<div>內(nèi)心空虛,想找回那些失去的物事,卻只覓得滿心的冷清和憂傷凄楚。在這種天氣忽而回暖又忽而轉(zhuǎn)冷的時(shí)候,最難調(diào)養(yǎng)休息。三兩杯酒無(wú)法抵擋住愁情,再加上傍晚秋風(fēng)迅疾,又加重了愁思。北雁南來(lái),當(dāng)空飛過(guò),看過(guò)后更加傷心,也許正是昔日為我傳書(shū)的那只雁吧。院子里的菊花遍地盛開(kāi),(而我自己)卻因憂傷而這樣憔悴,到如今有誰(shuí)一起來(lái)欣賞它、采摘它呢?孤單無(wú)聊獨(dú)坐窗前,怎么才等到天黑(讓我結(jié)束這一天的愁苦)。細(xì)雨敲打著梧桐,直到黃昏還點(diǎn)點(diǎn)滴滴沒(méi)有停止。這種滋味,怎么能用一個(gè)“愁”字說(shuō)盡!</div> 尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。<div>由淺入深,層層深入,把國(guó)破家亡,飄歸他鄉(xiāng),晚景凄涼的愁苦之情,淋漓盡致地刻畫(huà)出來(lái)。</div> 乍暖還寒時(shí)候,最難將息。<div>秋季氣候多變,忽暖忽冷,環(huán)境不佳,心情不好以致身體不適。表面上是寫(xiě)自然之秋,實(shí)際上也含蓄地包含了國(guó)家,世道的多事之秋,以及詞人自己黯然傷悲的人生之秋。</div> 三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來(lái)風(fēng)急!雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。<div>①無(wú)所事事,內(nèi)心空虛。</div><div>②孤苦冷清。</div><div>③熬到天黑都不容易,無(wú)聊寂寞的程度深。</div> <h3>這次第,怎一個(gè)愁字了得!</h3><h3>愁,不僅僅是作者的個(gè)人感情,也是當(dāng)時(shí)無(wú)數(shù)流離失所的婦女的共同情感。作者是遭遇與痛苦是時(shí)代造成的。</h3>