<h3> 風(fēng)高驚濤,浪嘯襲礁。臺風(fēng)天時的家門口海灣水色變得混濁不清,只有巖岸邊濺起的浪花依然雪白。<br></h3> <h3> 這里有一個美麗的景點(diǎn),叫夫妻巖(或夫妻照鏡),傳說,漁村里的一對夫妻,無論風(fēng)大浪高,還是潮起潮落,始終面對一塊形似鏡子的礁石,恩愛相擁,永不分離,所以成了故事;因?yàn)檫@兩塊高聳海面的礁石形似兩人擁抱在一起和一面鏡子,故因此得名;這個景點(diǎn),也因能觀賞旭日東升、潮起浪涌和霧聚云散而成了各路攝影愛好者經(jīng)常光顧的地方。<br></h3> <h3> 小時候,我們一群孩子經(jīng)常到這片礁石上拾螺挖貝、釣魚抓蟹;很多時候,瞞著父母,光著身子偷偷下水游泳、嬉戲,孩提時代的樂趣永遠(yuǎn)留在了銅黃色的巖石上,歡愉的笑聲化作朵朵浪花激情飛濺。如今,故地重走,攀爬巖壁已力不從心,跳躍澗水也展翅難飛了,似乎只有回憶與感慨,不曾忘卻的還是當(dāng)年的那些事。<br></h3>