<h3><font color="#167efb">《詩人詠嘆調(diào)》<br> 作者: 捷克 汪溫妮</font></h3><h3><font color="#167efb"><br> 夜深沉<br>人生情<br>我吐出煙圈<br>去套住月亮<br>求一個(gè)溫柔的吻<br>今天 和昨天就不一樣<br> <br>昨天 昨天已逝<br>五色垃圾桶吞噬了昨天<br>把精彩和腐朽攪拌<br>變成詩句在空氣里發(fā)酵<br>九月九 釀新酒<br>好酒 出在咱的手<br>好酒 好酒 好酒<br> <br>今天 我就這樣<br>兩只腳 都踏進(jìn)了這條河<br>用流水洗滌酸梅<br>用太陽蒸餾愛恨<br>滴淚水沖刷劍鋒<br>吐書香擋住劍氣<br>吼離騷消蝕華麗的沉淪<br> <br>我 很不幸<br>我 是詩人<br>孤獨(dú)是我的情侶<br>幻想是我的母親<br>真誠讓我狂妄<br>……<br> <br> 汪溫妮 寫于布拉格 2017.4.5.</font></h3><h3><br></h3><h3><br></h3>