<h3> 到了每年的農(nóng)歷十二月, 人們俗稱進(jìn)入了“臘月”,臘月初八,是我國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日臘八節(jié)。</h3><h3> </h3> <h3> 臘八也是娘的生日。</h3> <h3> 這一天,吃臘八糗糕就被賦予了過(guò)傳統(tǒng)節(jié)日和為母親慶生的雙重意義,幾十年來(lái)這種家風(fēng)一直延續(xù)至今,成為我家的重要節(jié)日。當(dāng)然最忙碌的還是娘。<br></h3> <h3> 糗糕用的是自家種的大黃黍米。這種米現(xiàn)吃現(xiàn)碾,時(shí)間長(zhǎng)了就會(huì)有一種辣味。</h3><h3> 臘八這天,娘總是天不亮就起床開(kāi)始添水燒火,按比例加入泡好的黍米、糯米和紅棗。開(kāi)鍋后,再加入紅糖,用文火慢慢熬。經(jīng)過(guò)3個(gè)多小時(shí)的熬煮,柴火香和鍋里的米香開(kāi)始飄散出來(lái)。舀上一勺子,看到有拔絲的黏稠,糗糕就算完成了。由柴火余溫繼續(xù)溫?zé)酰S吃隨盛,溫?zé)峥煽凇Pr(shí)候起床就可以吃到噴噴香熱騰騰的美味了。工作后,每到臘八這一天就迫不及待的往家趕,捧著那碗糕,滿滿都是娘的愛(ài)和家的味道。</h3><h3> 在家鄉(xiāng),糗糕是大事,誰(shuí)家糗糕了,那肯定是家里有結(jié)婚、孩子百歲或者老人生日等喜事。在家鄉(xiāng),糕是美味,是分享,是鄉(xiāng)情。每當(dāng)糗糕,娘都會(huì)分享給左鄰右舍。臘八吃糗糕是我家的家風(fēng)和傳統(tǒng)。家人圍座在一起,享受這頓醇香的黏糕,那一碗甜蜜溫馨的糕,在唇齒間回味,是幸福是祝福,預(yù)示我們的生活節(jié)節(jié)高!</h3> <h3> 今天一進(jìn)家門,熟悉的黏糕香就撲鼻而來(lái)。年邁的老娘已經(jīng)又為我們糗好了滿滿一大鍋黏糕,有娘在真好!打開(kāi)鍋蓋,柴火的余溫還在,黃黃的黏糕還在土灶上不緊不慢的咕嘟著,米香、糖香混和著棗香、豆香誘惑著我們的味覺(jué),迫不及待的盛上一碗。貪婪的享受著娘的愛(ài),分享著臘八日的幸福。</h3><h3> 下午離家時(shí),娘還給每人帶了一小盆,這是慣例。臘八的黏糕裹著母愛(ài)和親情氤氳在無(wú)限的鄉(xiāng)情中。</h3><h3> 祝老娘生日快樂(lè),健康長(zhǎng)壽!</h3><h3><br></h3>