<p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">■ 廣 益 動(dòng)詞 pen,penetrate, pepper</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><br></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b>pen up 動(dòng)詞+副詞</b></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">His anger has been pent up for so long that at last he exploded.(他的憤怒壓抑了很久,最后終于爆發(fā)了。)這里pen sth up表示抑制感情等,常用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。</h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b>penetrate with動(dòng)詞+副介詞</b></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">Goya’s Black Paintings were penetrated with both his fear of insanity and his bleak outlook on humanity.(戈雅的黑色繪畫充分表現(xiàn)了他對(duì)精神失常的恐懼和對(duì)人性的悲觀看法。)be penetrated with sth的意思是充滿某種情緒,品質(zhì)等。戈雅(Francisco José de Goya y Lucientes, 1746-1828)是被譽(yù)為近代繪畫藝術(shù)先驅(qū)的西班牙浪漫主義畫家,畫風(fēng)奇異多變,對(duì)后世的現(xiàn)實(shí)主義畫派、浪漫主義畫派和印象派畫家如杜米埃、馬奈、畢加索等都有很大的影響,人們稱他為“畫家中的莎士比亞”。 1793年戈雅因一場(chǎng)大病耳朵全聾,嚴(yán)重影響了他的精神狀態(tài),1808年拿破侖的入侵和隨后的西班牙內(nèi)戰(zhàn)更使他幾乎到了精神錯(cuò)亂的地步。1819年他買下了馬德里郊外的“聾子別墅(Deaf Man's Villa)”,開始在房間的墻壁上繪制一系列色調(diào)陰暗的作品。作品共有14幅,展現(xiàn)的都是一些恐怖的、狂幻的、令人毛骨悚然的場(chǎng)面和意境,現(xiàn)在人們稱它們?yōu)椤昂谏L畫”。其中著名的作品如“巫魔會(huì)(Witches' Sabbath)”,畫中間一個(gè)包著白色裹尸布的人形在巫魔環(huán)視下正從墳?zāi)怪信莱觯晃淮┖谝碌纳倥饲f地坐在最右面,她的眼睛被蒙住,或許即將成為儀式的犧牲品,畫面恐怖神秘。又如“兩老人(Two Old Men)”,這是老戈雅的自畫像,旁邊站著一個(gè)魔鬼似的人形,嘴巴湊向戈雅,但它已無(wú)法將邪惡的話語(yǔ)傳入戈雅已聾的雙耳。又如“喝湯的老人(Two Old Men Eating Soup)”,一個(gè)老人正在喝湯,他右邊人形好像一具骷髏,兩人的一只手同時(shí)指向畫外冥冥,好像是死者告誡老人“你就是下一個(gè)”。又如“狗(The Dog)”,畫面下部隱約可見一個(gè)小小的狗的頭部,剩下的是一大片灰黑,表達(dá)出強(qiáng)烈的孤獨(dú)感。還有“農(nóng)神噬子(Saturn Devouring His Son)”,希臘神話中薩坦為了防止自己的子女爭(zhēng)奪神位,將孩子一個(gè)個(gè)吃掉,但畫中的薩坦類似魔鬼,正在吞噬一個(gè)成人。等等。</h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b>pension off 動(dòng)詞+副詞</b></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">One way to deal with unemployment is to pension off the firm’s older workers at an earlier age than usual.(解決失業(yè)問(wèn)題的一個(gè)辦法是讓企業(yè)的老職工提前內(nèi)退。)這里pension sb off表示辭退某人,但發(fā)給一定的退休金。常用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><br></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">It’s time this old washing machine was pensioned off; it keeps breaking down.(這臺(tái)老洗衣機(jī)該淘汰了,它老是出故障。)這里pension sth off</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">表示停止使用某物,如機(jī)器,牲口。常用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><br></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b>people with 動(dòng)詞+介詞</b></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">The sky was peopled with stars.(天空滿布繁星。)這里people with sb/sth表示充滿了人或物。常用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><br></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b>pep up 動(dòng)詞+副詞</b></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">This party is very dull; what can we do to pep it up? (派對(duì)太沉悶了,怎樣能使它活躍起來(lái)?)這里pep sb/sth up表示使人們高興起來(lái),使事物活躍起來(lái)。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><br></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b>pepper with 動(dòng)詞+介詞</b></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">The speaker was peppered with questions by a crowd of eager students.(一群急切的學(xué)生不斷向演講人提出問(wèn)題。)這里pepper sb/sth with sth表示用某物進(jìn)攻,圍攻某人某物。</h3>