字水中學(xué),遇見美女師姐 <h3>遇見一位好老師,是孩子一生的幸福。</h3><h3>遇見一個好校長,是老師一生的幸福。</h3><h3>遇見一所好學(xué)校,是校長一生的幸福。</h3><h3><br></h3><h3>遇見字水中學(xué),是中學(xué)一組學(xué)員的幸福。</h3><h3>遇見蘇粵渝一期的美女黨校長,是我們最美的邂逅。</h3> <h3>心正如字,明德若水!</h3><h3>心正了,初心不改。德高了,上善若水!</h3><h3><br></h3><h3>無論在廣東,在江蘇,在重慶,我們懷揣著對教育的摯愛,學(xué)習、交流、反思,在烈日里奔走,在風雨中前行。走過路過,每一處都是風景!</h3> <h3>字水中學(xué)的黨校長,蘇粵渝一期的優(yōu)秀學(xué)員,明明可以依靠顏值,卻偏偏用以人為本的教育理念和勇于擔當?shù)姆瞰I精神,輕易地征服了我們。</h3><h3><br></h3><h3>在中學(xué)一組最流行的一句話,“就問你服不服?”</h3><h3>對于黨校長和字水中學(xué),墻都不服的我們,口服心服!</h3> 點贊秘籍 <h3>中學(xué)一組的點贊有點暴力和勇猛,一二三四五,挨到輪子數(shù)。誰第一,誰最后,基本上都是一個順序。</h3><h3>二師的領(lǐng)導(dǎo)們問過,為什么這樣?我們驕傲地告訴他們,不要問,不要說,一切盡在不言中……</h3><h3><br></h3><h3>以圖為證,一群人就這樣子點的贊,報著自己的數(shù),點著別人的贊。????</h3><h3><br></h3><h3>改一句黨校長的話:你若點贊,便是晴天;你若抬頭,歲月靜好。</h3> 即將離別,不說再見 <h3>輕輕的我走了, Very quietly I take my leave</h3><h3>正如我輕輕的來; As quietly as I came here;</h3><h3>我輕輕的招手, Quietly I wave good-bye</h3><h3>作別西天的云彩。 To the rosy clouds in the western sky.</h3><h3> </h3><h3>那河畔的金柳, The golden willows by the riverside</h3><h3>是夕陽中的新娘; Are young brides in the setting sun;</h3><h3>波光里的艷影, Their reflections on the shimmering waves</h3><h3>在我的心頭蕩漾。 Always linger in the depth of my heart.</h3><h3> </h3><h3>軟泥上的青荇, The floating heart growing in the sludge</h3><h3>油油的在水底招搖; Sways leisurely under the water;</h3><h3>在康河的柔波里, In the gentle waves of Cambridge</h3><h3>我甘心做一條水草! I would be a water plant!</h3><h3> </h3><h3>那榆蔭下的一潭, That pool under the shade of elm trees</h3><h3>不是清泉,是天上虹; Holds not water but the rainbow from the sky;</h3><h3>揉碎在浮藻間, Shattered to pieces among the duckweeds</h3><h3>沉淀著彩虹似的夢。 Is the sediment of a rainbow-like dream.</h3><h3> </h3><h3>尋夢?撐一支長蒿, To seek a dream? Just to pole a boat upstream</h3><h3>向青草更青處漫溯; To where the green grass is more verdant;</h3><h3>滿載一船星輝, Or to have the boat fully loaded with starlight</h3><h3>在星輝斑斕里放歌。 And sing aloud in the splendor of starlight.</h3><h3> </h3><h3>但我不能放歌, But I cannot sing aloud</h3><h3>悄悄是別離的笙簫; Quietness is my farewell music;</h3><h3>夏蟲也為我沉默, Even summer insects heap silence for me</h3><h3>沉默是今晚的康橋! Silent is Cambridge tonight!</h3><h3> </h3><h3>悄悄的我走了, Very quietly I take my leave</h3><h3>正如我悄悄的來; As quietly as I came here;</h3><h3>我揮一揮衣袖, Gently I flick my sleeves</h3><h3>不帶走一片云彩。 Not even a wisp of cloud will I bring away</h3> 有一首歌,叫朋友 <h3>在重慶的街頭,我們曾經(jīng)一起,放聲歌唱。</h3><h3><br></h3><h3>我們不一樣,就是不一樣。</h3><h3><br></h3><h3>喝著即將離別的小酒,唱著即將離別的歌謠,但我們不說再見,因為我們都相信,還有更多更美的遇見!</h3>