序言 <p style="text-align: center;"><br></p><div><div><h3>世界名著《茶花女》,是法國作家小仲馬的大代表作。1848年一經(jīng)問世就產(chǎn)生了強烈的社會反映,一個世紀以來,小說《茶花女》,被譯成十種文字,風靡世界;自己上中學時候曾經(jīng)看小說《茶花女》,這部作品無疑是觸動了我的心弦,讓我隨著作者的筆,體會到了瑪格麗特的愛與恨。今夜無眠,再翻閱《茶花女》,品讀小仲馬筆下之女主人公,原型他曾經(jīng)傾慕一位妓女,瑪格麗特嘗盡生活的酸甜苦辣,也享受人間奢侈浮樂;但她也是善良美麗的姑娘,從來沒有得到真正幸福,瑪格麗特的愛情悲劇及凄慘命運,茶花女為了追求完美愛情,放棄奢侈的生活,當?shù)弥非髳矍橄M麖氐灼茰缰?,又甘愿犧牲自己成全他人,令人贊嘆!這一切人們所不齒煙花女子,卻閃爍圣潔之光芒,當提到書中“茶花女”三個字之時,不再是下賤的妓女,而是圣潔、可愛令人同情的女性。正因此《茶花女》,一直深深地打動世界各地讀者。</h3><p style="text-align: right;">———題記</p><p style="text-align: right;"><br></p><p style="text-align: left;">《茶花女》的作者是小仲馬——法國作家大仲馬的兒子,這是他一生中寫出的最優(yōu)秀的小說,從此后他再也沒有寫出超越《茶花女》的作品。法國小說家、戲劇家小仲馬(1824~1895年)系著名作家大仲馬同一個女裁縫的私生子。小仲馬的身份直到7歲時才被大仲馬承認,但大仲馬仍拒不認其母為妻。這種切身遭受精神上的創(chuàng)傷影響了他的創(chuàng)作,他一生都把探討資本主義社會的道德問題作為創(chuàng)作的中心主題。</p></div><br>1848年小說《茶花女》的問世,使小仲馬一舉成名。1852年,根據(jù)小說改編的同名話劇演出,引起了更大的反響。從此,他就致力于戲劇創(chuàng)作。一生寫過20多個劇本,其中大多以婦女、婚姻、家庭問題為題材,比較真實地反映了資本主義社會的生活。作品真切自然,結(jié)構(gòu)嚴謹,語言流暢,抒情氣息濃郁。<h3><br></h3></div> <div><br></div>《茶花女》為讀者塑造了一些生動、鮮明的藝術(shù)形象,而其中最突出、最令人難忘的自然是女主人公茶花女,瑪格麗特。她美麗、聰明而又善良,雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之后,又甘愿自我犧牲去成全他人。<br><br>小說通過“我”充分體現(xiàn)了作者所主張的人道主義思想,著重表現(xiàn)了人與人之間誠摯的交往、寬容、理解和尊重。阿爾芒和瑪格麗特之間的愛情體現(xiàn)了人間的真情,人與人之間的關(guān)懷、寬容與尊重,體現(xiàn)了人性的愛。 <br><br>《茶花女》發(fā)表后,小仲馬一舉成名,他又把小說改編為劇本。1852年,五幕劇《茶花女》上演了。小仲馬的處女作《茶花女》所取得的成功無疑是巨大的。雖然小仲馬后來發(fā)表的無數(shù)優(yōu)秀問題劇,今日愛好者都已寥寥無幾,但這一部作品就足以使他取得如大仲馬一樣的名聲。人們所津津樂道的“大小仲馬”構(gòu)成了法國文學史乃至世界文學史上罕見的“父子雙壁”的奇觀。<h3><br></h3> 茶花女與阿爾芒愛情故事 <div><br></div>小仲馬的《茶花女》是一部不朽之作。在里面阿爾芒和茶花女的愛情是主題。故事講述了一個青年人與巴黎上流社會一位交際花曲折凄婉的愛情故事。作品通過一個妓女的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產(chǎn)階級的虛偽道德提出了血淚控訴。在法國文學史上,這是第一次把妓女作為主角的作品。<div><br></div><div>瑪格麗特,小說的主人公,阿爾芒的戀人。美麗純潔,善良無私,文雅端莊,她雖落風塵。但仍然保持一顆純潔的心靈和獨立的人格,向往真正的生活和愛情。 <br><br><h3>阿爾芒,小說的男主人公,瑪格麗特最忠誠最心愛的情人,對瑪格麗特忠貞不二,但愛沖動嫉妒心強。由于不明真相,他對離開了他的瑪格麗特百般挖苦,嘲諷使瑪格麗特身心遭到沉重的打擊。</h3><h3><br></h3></div> <div><br></div>瑪格麗特原來是個貧苦的鄉(xiāng)下姑娘,來到巴黎后,開始了賣笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的貴族公子爭相追逐,成了紅極一時的“社交明星”。她隨身的裝扮總是少不了一束茶花,人稱“茶花女”。<br><br>茶花女得了肺病,在接受礦泉治療時,療養(yǎng)院里有位貴族小姐,身材、長相和瑪格麗特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。小姐的父親裘拉第公爵在偶然發(fā)現(xiàn)瑪格麗特很像他女兒,便收她做了干女兒。瑪格麗特說出了自己的身世,公爵答應(yīng)只要她能改變自己過去的生活,便負擔她的全部日常費用。但瑪格麗特不能完全做到,公爵便將錢減少了一半,瑪格麗特入不敷出,到現(xiàn)在已欠下幾萬法郎的債務(wù)。一天晚上10多鐘,瑪格麗特回來后,一群客人來訪。鄰居普律當絲帶來兩個青年,其中一個是稅務(wù)局長迪瓦爾先生的兒子阿爾芒,他瘋狂地愛著茶花女。甚至早在一年前,瑪格麗特生病期間,阿爾芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名。普律當絲向瑪格麗特講了阿爾芒的一片癡情,她很感動。<div><br></div><h3>瑪格麗特和朋友們跳舞時,病情突然發(fā)作,阿爾芒非常關(guān)切地勸她不要這樣殘害自己,并向瑪格麗特表白自己的愛情。他告訴茶花女,他現(xiàn)在還珍藏著她六個月前丟掉的紐扣。瑪格麗特原已淡薄的心靈再次動了真情,她送給阿爾芒一朵茶花,以心相許。</h3><h3><br></h3> <div><br></div> 阿爾芒真摯的愛情激發(fā)了瑪格麗特對生活的熱望,她決心擺脫百無聊賴的巴黎生活,和阿爾芒到鄉(xiāng)下住一段時間。她準備獨自一人籌劃一筆錢,就請阿爾芒離開她一晚上。阿爾芒出去找瑪格麗特時,恰巧碰上瑪格麗特過去的情人,頓生嫉妒。他給瑪格麗特寫了一封措辭激烈的信,說他不愿意成為別人取笑的對象,他將離開巴黎。但他并沒有走,瑪格麗特是他整個希望和生命,他跪著請瑪格麗特原諒他,瑪格麗特對阿爾芒傾述“你是我在煩亂的孤寂生活中所呼喚的一個人。”<br><div><br></div><div><h3>小仲馬筆下的茶花女,是一個性格鮮明、思想明朗、感情純真而又富有自我犧牲精神的一個姑娘。雖然命運和生活把她推進了另一種境界,成為風塵女子。但是,她純真的本質(zhì)沒有改變。為了高貴的愛情,她寧可失掉一切,寧可受盡屈辱和誤會。最后,為真情付出了生命的代價。在她離開人世最后日子里寫給阿爾芒的信更是凄慘斷腸,淚潸然;茶花女的遭遇和悲慘結(jié)局,揭露資本主義社會對其被侮辱、被殘害者的冷酷無情,批判資產(chǎn)階級虛偽的道德觀念。在看《茶花女》時,往往落下傷心的眼淚。</h3><br><h3> 小說中,阿爾芒的父親不能接受瑪格麗特,只因為她是一個妓女,在他眼中,妓女是道德敗壞的象征,辱沒家聲,而且毫無人性,“是沒有心肝、沒有理性的生物,她們是一架詐錢的機器,就像鋼鐵鑄成的機器一樣,隨時隨地都會把遞東西給它的手壓住,毫不留情、不分好歹地粉碎保養(yǎng)它和驅(qū)使它的人。”正是這種偽道德,熄滅了愛情之火,也熄滅了生命之火。小仲馬批判造成瑪格麗特悲劇命運的偽道德,其實也是為母親悲劇命運鳴不平,是自身情感經(jīng)驗的移情。</h3><h3><br></h3></div> 讀后感 <div><br></div>小說采用了三個第一人稱的敘述法。全書以作者“我”直接出面對瑪格麗特的生平事跡進行采訪著筆,以阿爾芒的自我回憶為中心內(nèi)容,以瑪格麗特臨終的書信作結(jié)。這就把女主人公的辛酸經(jīng)歷充分展露在讀者面前,很易激起讀者的同情和憐憫;眾人對瑪格麗特遭遇的反應(yīng),也通過作者“我”表達了出來;這樣就增強了故事的真實感,使作品充滿了濃厚的抒情色彩。小說動用倒敘、補敘等多種手法,從瑪格麗特的不幸身死,對她的遺物進行拍賣,作者“我”搶購到一本帶題詞的書寫起,從而引出題贈者阿爾芒對死者的動人回憶。<div><h3><br></h3><div>《茶花女》就是根據(jù)小仲馬親身經(jīng)歷所寫的一部力作,這是發(fā)生在他身邊的一個故事。小仲馬出生于法國巴黎,他的母親卡特琳娜·拉貝是一個貧窮的縫衣女工,他的父親大仲馬當時只是一個默默無聞的抄寫員,后來在戲劇創(chuàng)作和小說創(chuàng)作領(lǐng)域取得了巨大成就,成為法國十九世紀浪漫主義文學運動中的重要代表。<br></div><div><br></div><h3>在那弱肉強食的資本主義社會,沒有人性可言,只有金錢可貴。那些曾經(jīng)在瑪格麗特身上,尋歡作樂,滿足虛榮的公爵,伯爵,花花公子,看到其病入膏肓,不能供他們玩弄,以及鄰居所謂朋友,迪韋爾努瓦夫人,對她不在有用時,也拋棄了她,商人,銀行家們在其未死時,就查封財產(chǎn),債主們盼她快死拍賣遺物。主人公瑪格麗特不幸遭遇是無數(shù)妓女縮影,造成她根本原因是她所處資本主義社會。</h3><h3><br></h3></div> <div>《茶花女》的意大利名稱為Traviata,原意為“一個墮落的女人”。一個靠賣笑度生,受人供養(yǎng)的女子在輕浮,放蕩間縱容,從來也沒敢奢望過真愛。對伯爵的冷漠,與老公爵的密切,讓世人猜想她需要的僅僅是金錢和金錢換來得花天酒地,他們什么都猜到了,真情卻除外。<br></div><div><br></div>瑪格麗特不后悔為其選擇,真摯愛著阿爾芒,內(nèi)心堅強,圣潔,傷心落淚,受盡屈辱,只有遇見他-阿爾芒,縹緲愛,最終被黑暗強大力量吞噬掉,但瑪格麗特是黑暗中盛開一朵雪蓮花,潔白無瑕;透著微弱著光亮,渴望自由,沖破牢籠,走向光明!愛情是圣潔與無私,美麗之茶花女;或許我們同情,愛憐她之緣故吧!<div><br></div><h3>作者揭露與控訴了資本主義社會虛偽和殘忍,阿爾芒父親道貌岸然,偽君子,上流社會卑鄙,奢侈,生活在底層人之悲慘世界,以及妓女愛情,婚姻,家庭生活,凄慘遭遇,同情憐憫之心,道德倫理背景下,世界名著《茶花女》是對資本主義社會不滿之披露。</h3><h3><br></h3> <div><br></div>曲折凄婉的愛情故事,初讀時心潮翻涌,再度翻閱到瑪格麗特那句“即使我有生之年活得不是很長,我活的時間肯定也要比您愛我的時長”時,已淚流滿面。文藝作品就是,你在現(xiàn)實里可能永遠做不到,但它會給你一種可能性,讓人走進去陶醉。<div><br><div>茶花女的悲哀在于她很美,卻早早離去;她的幸運在于離去時依舊很美。我想即使能夠找到讓這份感情長久下去的方法,也無法挽救這份感情,這也便是當時社會的無奈吧。這朵叫瑪格麗特的茶花在百花齊放中閃耀著它的光彩,它美的驚人,美的脫俗,美的如癡如醉。</div><div><br></div><div>它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴,無情的風卻折斷了它的花枝,讓它無力再觸摸那伸手可及的陽光。外表光鮮,奢侈生活下有著疲憊孤單的靈魂,角色的反差,生活的壓力,世俗的逼迫,讓這朵本能恣情綻放的茶花,早早凋零。幸運的是,它不是凋零后再死,而是保持著美貌離開了這個不公平的世界。可惜愛的力量還是不能讓你逃脫死亡的命運,我愿為你在世上種滿茶花,好讓你在天堂的路上也能聞到那昔日的花香。<br></div></div><div><br></div> <h3><br></h3><h3>品讀世界名著《茶花女》,賞析,感觸頗深,此時已到凌晨,我仍然沉浸在瑪格麗特與阿爾芒故事情節(jié)中,茶花女凄慘遭遇,愛情悲劇,在黑暗社會歷史背景下,資本家自私的面目已殘酷地暴露了出來,用他們敲詐來的錢財過著極為奢侈的生活,可是無產(chǎn)階級卻是窮困潦倒,這也是小仲馬親身經(jīng)歷之披露!</h3><h3><br></h3><h3>自私的上流社會的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼,迫切的需要她們來滿足自己的虛榮心。如果瑪格麗特沒有生在這樣一個骯臟、虛偽、殘忍的時代,如果她沒有誤入紅塵,那她一定是陽光下開得最燦爛的一朵山茶花。<br></h3><div><br></div><h3>社會是冷酷無情的,在那里沒有親情,人與人之間的關(guān)系只是金錢而已,甚至錢是萬能的,無疑是造成悲劇的根本原因。也是資本主義社會的根源所在;小仲馬筆下的《茶花女》,啟迪人們出生不重要,重要是自己要努力珍惜自己擁有的一切,并努力把自己擁有去放大,為追求完美的愛情生活,拋開世俗一切,實現(xiàn)自己之夢想!</h3><h3><br></h3><h3>圖二/文字/晴馨</h3><h3>其余圖/網(wǎng)絡(luò)</h3><h3>音樂/威爾第歌劇《茶花女》序曲 感謝原作者<br></h3><h3>參考資料書《茶花女》</h3><h3>【注:原創(chuàng)作品,如若轉(zhuǎn)載請您注明原作者出處,侵權(quán)者必究】</h3><p style="text-align: center;"><font color="#b04fbb"><i><b><br></b></i></font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#b04fbb"><i><b>晴馨歡迎您賞讀</b></i></font></h3><p style="text-align: center;"><br></h3>