<h3>同學(xué)們:</h3><h3> 大家好!新一周的《經(jīng)典閱讀》課程又和大家見面了!雖然老師和同學(xué)們隔著屏幕,但老師能感受到同學(xué)們渴望知識(shí)的熱情!</h3><h3> 同學(xué)們,你們喜歡小動(dòng)物嗎?你學(xué)過哪些和動(dòng)物有關(guān)的詩歌呢?今天,老師帶領(lǐng)大家一起來學(xué)習(xí)一首五言絕句《蟬》。</h3><h3> 看到這個(gè)題目,你有哪些問題呢?</h3> <h3> </h3><h3> 蟬</h3><h3> [唐] 虞世南 </h3><h3> 垂緌飲清露,流響出疏桐。</h3><h3> 居高聲自遠(yuǎn),非是藉秋風(fēng)。</h3> <h3>作者簡(jiǎn)介:</h3><h3> 虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,漢族,越州余姚(今浙江省慈溪市觀海衛(wèi)鎮(zhèn)鳴鶴場(chǎng))人。南北朝至隋唐時(shí)期書法家、文學(xué)家、詩人、政治家,凌煙閣二十四功臣之一。</h3> <h3>注釋</h3><h3>①垂緌(ruí):古人結(jié)在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸須,形狀與其有些相似。</h3><h3>②清露:純凈的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實(shí)是刺吸植物的汁液。</h3><h3>③流響:指連續(xù)不斷的蟬鳴聲。</h3><h3>④疏:開闊、稀疏。</h3><h3>⑤藉:憑借。</h3> <h3>譯文</h3><h3> 蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。</h3><h3>蟬聲遠(yuǎn)傳是因?yàn)橄s居在高樹上,而不是依靠秋風(fēng)。</h3> <h3>作業(yè)設(shè)置:</h3><h3> 1.熟練誦讀這首五言絕句,能讀出節(jié)奏、語氣。</h3><h3> 2.能用自己的語言說說這首詩的意思和主題。</h3><h3> 3.與同學(xué)和老師交流:</h3><h3> 讀過這首詩歌之后,你對(duì)蟬有了哪些新的認(rèn)識(shí)?</h3><h3> 4.搜集與動(dòng)物有關(guān)的詩歌,朗讀或是背誦!</h3>