<h3> 分別學(xué)習(xí)兩首詩,區(qū)別一下兩首詩體現(xiàn)的境界<br></h3><h3>卜算子·詠梅(陸游)</h3> <h3>《卜算子·詠梅》是南宋詞人陸游創(chuàng)作的一首詞。該詞一首詠梅詞,上片集中寫了梅花的困難處境,下片寫梅花的靈魂及生死觀。詞人以物喻人,托物言志,以清新的情調(diào)寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己雖終生坎坷卻堅(jiān)貞不屈,達(dá)到了物我融一的境界,筆致細(xì)膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。</h3> <h3>卜算子·詠梅</h3><h3>【作者】毛澤東 【朝代】近代 譯文對照</h3><h3>風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。</h3><h3>已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。</h3><h3>俏也不爭春,只把春來報(bào)。</h3><h3>待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑。</h3><h3>標(biāo)簽:</h3><h3> 詠物品格梅花動(dòng)植物數(shù)字</h3><h3>譯文 注釋</h3><h3>風(fēng)風(fēng)雨雨把春天送走了,漫天飛雪又把春天迎來。懸崖已結(jié)百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏麗競放。梅花她雖然美麗但不與桃李爭艷比美,只是把春天消息來報(bào)。等到滿山遍野開滿鮮花之時(shí),她卻在花叢中笑。</h3> <h3><br></h3><h3>[中國詩詞大會(huì)]嘉賓康震和蒙曼老師點(diǎn)評毛澤東的《卜算子·詠梅》</h3> <h3>看一看,讀一讀,【經(jīng)典誦讀】撒貝寧朗誦毛澤東《卜算子·詠梅》</h3> <h3>寫一寫,卜算子·詠梅 (陸游)</h3> <h3>寫一寫,卜算子·詠梅 (毛澤東)</h3>