亚拍区欧拍区自拍区|日本强奸久久天堂色网站|午夜羞羞福利视频|你懂得福利影院|国产超级Avav无码成人|超碰免费人人成人色综合|欧美岛国一二三区|黄片欧美亚洲第一|人妻精品免费成人片在线|免费黄色片不日本

臨王羲之尺牘(一)

云中鶴

<p><i style="color: rgb(22, 126, 251);">愛是捷徑!愛,恐怕是最難解析的字眼,然而,愛卻是通往一個地方、學(xué)習(xí)一門技能、完成一件事情的捷徑,有了愛,一切都會事半功倍。學(xué)習(xí)書法也是如此,歷史上的書法名家,如:王羲之、米芾、懷素等,他們對書法的愛或許就是他們名垂千古的重要原因。</i></p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">釋文</i></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">省足下別疏,具彼土山川諸奇,揚雄《蜀都》,左太沖《三都》,殊為不備。悉彼故為多奇,益令其游目意足也??傻霉?,當(dāng)告卿求迎。少人足耳。至?xí)r示意。遲此期真,以日為歲。想足下鎮(zhèn)彼土,未有動理耳。要欲及卿在彼,登汶領(lǐng)、峨眉而旋,實不朽之盛事。但言此,心以馳于彼矣?!?lt;/i></p><p><i style="color: rgb(255, 138, 0);">大意</i></p><p><i style="color: rgb(255, 138, 0);"><span class="ql-cursor">?</span></i>您信中所說的巴蜀山川的種種奇勝之處,揚雄《蜀都賦》、左思《三都賦》都沒有記敘。您那兒山川奇異,更使人感到游覽觀瞻才能意足??梢猿尚?,當(dāng)請您迎接,如果遲誤這一機會,真當(dāng)以日為歲了。您鎮(zhèn)守巴蜀,朝廷不會有調(diào)動之理。真想趁您還在巴蜀任上是與您一起登汶嶺峨眉山而還,那才是不朽的盛事。</p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">原文:</i><span style="color: rgb(237, 35, 8);">此粗①平安,修載②來十余日,諸人近集,存想③明日當(dāng)復(fù)悉來,無由④同,增慨。</span></p><p>注:帖文部分字跡殘損,釋文根據(jù)《王羲之志(附王獻之志)》(山東人民出版社2009年4月出版)補出。</p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">注解:</i>①粗:略微,大致。</p><p>②修載:王耆之,王羲之的從兄弟。</p><p>③存想:思忖,思量。</p><p>④無由:沒有辦法?!秲x禮·士相見禮》:“某也愿見,無由達(dá)”。 據(jù)《世說新語》賞譽第八注引《王氏譜》曰:“耆之字修載,瑯玡人,荊州刺史廙第三子。歷中書郎、鄱陽太守、給事中?!敝x萬嘗稱:“王修載樂托(落拓)之性,出自門風(fēng)”。帖中言及“諸人近集,存想明日當(dāng)復(fù)悉來”,晉人雅集過從之密,嘯詠風(fēng)氣之盛,于此見出一斑。</p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】 羲之白:不審尊體比復(fù)何如?遲復(fù)奉告。羲之中冷無賴。尋復(fù)白。羲之白。</i></p><p><i style="color: rgb(1, 1, 1);">【譯文】 王羲之稟告:不知道貴體近來怎樣?這么晚給您回信,奉告近況。羲之我腹內(nèi)寒冷,甚是無奈。不久再向您報告。羲之再次告白。</i></p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】 奉橘(jú,讀局)三百枚。霜未降,未可多得。</i></p><p><i style="color: rgb(1, 1, 1);">【譯文】 奉上橘子三百個。因為尚未下霜(多數(shù)尚未成熟),所以所得數(shù)量不多。</i></p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】 省別具足下小大問為慰。多分張,念足下懸情。武昌諸子亦多遠(yuǎn)宦(huàn,讀換),足下兼懷,并數(shù)問不?老婦頃疾篤(dǔ,讀堵),救命恒憂慮。余粗平安。知足下情至。</i></p><p>【譯文】 從您給別人的信中知道,您和您全家大小對我和我家人的問候,感到十分欣慰。我們的家人大多分散各地,感謝您還想著我的家人。我們當(dāng)年在武昌的各位朋友,也大多分散到遠(yuǎn)地做官。您還同時想著他們,還經(jīng)常給他們寫信問候嗎?我的老妻(郗璇)突然得了重病,現(xiàn)正在搶救當(dāng)中,我為此非常憂心。其他人還算平安無事。知道您對我們感情真摯深厚。</p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】</i></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">羲之頓首。喪亂之極。先墓再離(罹)荼(tú,讀圖)毒。追惟酷甚。號慕摧絕,痛貫心肝。痛當(dāng)奈何、奈何!雖即修復(fù),未獲奔馳,哀毒益深。奈何、奈何!臨紙感哽,不知何言。羲之頓首、頓首!</i></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【譯文】</i></p><p><i> 羲之叩頭再拜。喪痛、混亂到了極限。祖先的墳?zāi)乖俅卧鈿??;叵氘?dāng)時的情境,只有極其殘酷、極其暴虐的記憶。那時我(依偎在母親身旁)嚎啕大哭,摧心剖膽,痛苦到了極點。真是無可奈何、無可奈何?。牡膲?zāi)梗╇m然得到及時修復(fù),我自己卻因為未能前去參加修復(fù)事宜而更增加了痛苦和遺憾。真是奈何不得、奈何不得!我面對信紙,感到喉嚨哽噎,不知說些什么、怎樣說才好!王羲之頓首再拜、頓首再拜!</i></p> <p><span style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】</span></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);"> 二謝面未?比面,遲承,良不靜。羲之女愛再拜。想邵兒悉佳。前患者善,所送儀當(dāng)試。尋省左邊劇。</i></p><p><span style="color: rgb(237, 35, 8);">【譯文】</span></p><p> 您和二謝(謝安、謝萬)見面沒有?我等待你們會面,盼望將你們會面情況告我,為此我很不安。我女兒愛托我叩拜。(她的好友)邵兒和你們想必都好!以前所患之病有所改善,所送來的禮品正在試用。我忽然覺得身體左側(cè)劇烈疼痛。</p> <p><span style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】</span></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);"><span class="ql-cursor">?</span> 得示,知足下猶未佳,耿耿。吾亦劣劣。明日出乃行,不欲觸霧故也。遲散。王羲之頓首。</i></p><p>【譯文】</p><p> 來信收悉,得知您身體還不太好,我心情抑郁不展。我的身體也非常不好。明天等太陽出來才能外出,因為我不想接觸晨霧。推遲外出散心更好。王羲之叩首再拜。</p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】</i></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);"> 頻有哀禍,悲摧切割,不能自勝。奈何、奈何!省慰增感。</i></p><p>【譯文】 </p><p>(近來在我身邊)災(zāi)禍頻頻發(fā)生,我悲痛 萬分,心如刀割一般,以致不能控制自己。無可奈何、無可奈何!得知您在安慰我,更增加了我的感慨和悲痛之情。</p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】</i></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);"> 九月十七日羲之報:且因孔侍中信書,想必至。不知領(lǐng)軍疾,后問。</i></p><p>【譯文】</p><p> 九月十七日羲之報告:最近我請孔侍中的信使送去了一封書信,想必已經(jīng)收到。(寫該信時)我還不知道領(lǐng)軍得了病,現(xiàn)在補充問候。</p> <p><i style="color: rgb(237, 35, 8);">【原文】</i></p><p><i style="color: rgb(237, 35, 8);"> 十一月廿七日羲之報:得十四、十八日二書,知問為慰。寒切,比各佳不?念憂勞,久懸情。吾食至少,劣劣。力因謝司馬書,不一一。羲之報。</i></p><p>【譯文】</p><p> 十一月廿七日羲之報告:得到您十四、十八日兩封來信,知道您問候我,感到非常欣慰。現(xiàn)在寒冷的季節(jié)即將到來,近來各位朋友都好嗎?想到各位朋友的憂煩勞累,我就長久放心不下。我自己食量極少,身體狀況極差、極差。我體力不支,關(guān)于謝司馬(謝安)的信,不能一一細(xì)述。王羲之再報如上。</p> <p><i style="color: rgb(176, 79, 187);">聲明:圖片原文及釋文來自網(wǎng)絡(luò)</i></p>