Michelle學(xué)習(xí) <p>中文閱讀</p><ul><li>繪本<我不是小樹枝><阿文的小毯子><葫蘆兄弟>《兒童成長(zhǎng)禮儀故事》《愛探險(xiǎn)的朵拉》</li><li>清華中文第一冊(cè) 兒歌、謎語、漢語言文化</li></ul><p><br></p><p>英文閱讀</p><ul><li>海尼曼 易&中 掃雷</li><li>牛津理解性閱讀 7-14 the lost key</li><li>牛津獨(dú)立閱讀 掃雷(檸檬閱讀器)</li><li>培生兒童英語 4、5級(jí)別共10本</li><li>Dogman</li><li>紅火箭獨(dú)立閱讀掃雷</li></ul><p><br></p><p>獨(dú)立閱讀越來越好,家里的大量的繪本分級(jí),都可以拿過來讀了,擴(kuò)大知識(shí)面,打好基礎(chǔ),不急著在難度上冒進(jìn)。</p> <p>中文繪本有其魅力所在,不是簡(jiǎn)單的為了識(shí)字,更多的是幫助孩子構(gòu)建健康強(qiáng)大的內(nèi)心世界。</p><p><br></p><p style="text-align: justify;"><b>繪本解析:</b></p><p style="text-align: justify;"> 這本書重點(diǎn)都放在阿文的小毯子上,其實(shí)里面包含了很多育兒的哲理。比如大人會(huì)將孩子喜歡的隨身帶的小玩意看作是“戀物癖”,但是否需要戒掉這個(gè)癖好呢?</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;"> 書中也許會(huì)給你一個(gè)比較好的變通的辦法,從順應(yīng)孩子心理發(fā)展的過程來說,我們不可以強(qiáng)行“糾正”,這會(huì)給孩子的安全感帶來不穩(wěn)定的情緒,嚴(yán)重的可能會(huì)影響成年后的心理健康。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;"> 6月-3歲的孩子是戀物行為的敏感時(shí)期。尤其是剛到幼兒園,一個(gè)全新的環(huán)境下,沒有家人的陪伴,在孩子還沒有建立起秩序的情況下,他們就會(huì)產(chǎn)生分離焦慮,這樣的一個(gè)小玩意可以緩解孩子的緊張和不安全感。所以如果碰到不讓帶自己小物件的幼兒園,我們要小心了,最起碼一定程度上說明這個(gè)幼兒園沒有從孩子的心理需求出發(fā),進(jìn)行調(diào)節(jié),就更別提尊重孩子了。這本書對(duì)于即將入園的孩子,是個(gè)很好的溝通和鋪墊的繪本。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;"> 這本獲得美國(guó)凱迪克銀獎(jiǎng)的作品充滿了愛和尊重,讓我們?cè)跍厍榈淖x書時(shí)光中慢慢了解孩子的需要,以及我們可以為孩子做些什么。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;"> 這個(gè)故事,告訴孩子們:長(zhǎng)大了,就要勇敢的面對(duì)陌生的學(xué)校環(huán)境,學(xué)會(huì)適應(yīng)。同時(shí)也告訴家長(zhǎng):對(duì)于孩子的戀物行為,父母一方面不應(yīng)該不聞不問,放任孩子;另一方面還要通過緩和一點(diǎn)的辦法,讓孩子慢慢去適應(yīng),要以適當(dāng)?shù)姆绞阶尯⒆訉W(xué)會(huì)逐漸忘記和變得成熟起來。這個(gè)過程不是一蹴而就的,需要循序漸進(jìn)。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">這本書我們看過很多很多遍,每次看,兩個(gè)孩子都特別喜歡,他們能夠感同身受,都有喜愛的東西,不希望被爸爸媽媽強(qiáng)制性的分開拿走,妹妹告訴我現(xiàn)在她最喜歡的是小馬寶莉,想睡覺也帶著一起。哥哥說他現(xiàn)在最喜歡的是他的小本子,他在上面畫了很多的游戲。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">我還拿來醋,讓他們聞一下,他們就明白了為什么隔壁阿姨建議阿文的爸爸用醋來泡小毯子了。醋的味道真是嗆鼻子啊。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p><br></p><p><br></p> <p>《我不是小樹枝》</p><p><br></p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> </span><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 15px;">這是一個(gè)幫助內(nèi)向的小朋友融入新集體,發(fā)現(xiàn)優(yōu)點(diǎn)和自信的故事。</b></p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> </span><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 15px;">這是一本以蟲子為角色的繪本,小海蒂是一個(gè)竹節(jié)蟲,長(zhǎng)的和小樹枝差不多,這是一個(gè)快樂的故事,盡管小海蒂第一天的入學(xué)不是很順利,但是在后來她很好地融入到了集體里。她必須跳出“像小樹枝”的舒適圈,老師和同學(xué)們的幫助,使他找到了自己,成為集體的一部分……</b></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;"><b style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 15px;">這本繪本我去年在蹦小孩開過公開故事會(huì),非常棒的一本繪本,一方面幫助害羞內(nèi)向的小朋友融入新集體,認(rèn)識(shí)肯定自己的不同,另一方面讓我們學(xué)會(huì)接納,包容和有愛,對(duì)孩子和家長(zhǎng)甚至是老師都是很好的啟發(fā)。</b></p><p><br></p> 勞動(dòng)節(jié)的歷史 <p style="text-align: justify;">International Workers' Day, also known as Labour day or May day, is a celebration of laborers and the working classes, which occurs every year on May 1. </p><p style="text-align: justify;">國(guó)際勞動(dòng)節(jié)又稱“勞動(dòng)節(jié)”、“國(guó)際示威游行日”,是世界上很多個(gè)國(guó)家的全國(guó)性節(jié)日。定在每年的<a href="about:blank" rel="noopener noreferrer" target="_blank" style="color: rgb(68, 68, 68);">五月一日</a>。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">Labor day is a national, public holiday in many countries across the world, although some countries celebrate it on another date, such as the United States and Canada which celebrate labor day on the first Monday of September. </p><p style="text-align: justify;">在世界各地的許多國(guó)家,勞動(dòng)節(jié)都是一個(gè)全國(guó)性的公共假日。 有些國(guó)家的勞動(dòng)節(jié)是在其他日期,如美國(guó)和加拿大在9月的第一個(gè)星期一慶祝勞動(dòng)節(jié)。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">International Workers' Day originated in Europe in 1891 as a day of celebration of workers around the world. Shortly after the establishment of the people's republic of China in 1949, May Day was designated a national holiday.</p><p style="text-align: justify;">國(guó)際勞動(dòng)節(jié)起源于歐洲,在1891年的一天慶祝世界各地的工人。1949年,中華人民共和國(guó)成立后不久,五一被定為國(guó)家假日。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">In 2000, Labor Day became a "Golden Week", a seven-day holiday created by the Chinese government to increase demand in the domestic market. People would celebrate it by taking a week off from work to shopping and traveling. </p><p style="text-align: justify;">2000年,勞動(dòng)節(jié)成為“黃金周”, 刺激了國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的需求,人們會(huì)購物和旅行。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">In 2007, May Day was downsized to a three-day holiday to make way for 3 traditional festivals Qing ming Festival, Dragon Boat Festival and Mid Autumn Festival to become national holidays. But in this year of 2020, we're having a five-day May Day holiday. </p><p style="text-align: justify;">2007年,五一被減至為期三天的假期,和清明節(jié)、端午節(jié)及中秋節(jié)成為三個(gè)國(guó)家法定傳統(tǒng)節(jié)日假期。2020年,今年,我們有五天的假期。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">Wish you a happy May Day. </p><p style="text-align: justify;">祝大家五一快樂!</p><p><br></p> 各種職業(yè) 日常用語:做家務(wù) 用吸塵器 <p style="text-align: justify;">It's time to clean up.</p><p style="text-align: justify;">該是打掃的時(shí)間了。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">Can you help Mommy ?</p><p style="text-align: justify;">你能幫媽媽嗎?</p><p style="text-align: justify;">Will you try to use the vacuum?</p><p style="text-align: justify;">你想用吸塵器嗎?</p><p style="text-align: justify;">Can you move your toys so I can vacuum?</p><p style="text-align: justify;">你能一開你的玩具,讓我用一下吸塵器嗎?</p><p style="text-align: justify;">You need to move the stuff on the floor.</p><p style="text-align: justify;">你必須把地板上的東西移開。</p><p style="text-align: justify;">It's clean after we clean up.</p><p style="text-align: justify;">打掃后,覺得好干凈。</p><p style="text-align: justify;">We finished early because of you, my darling.</p><p style="text-align: justify;">親愛的,幸好有你幫忙,打掃提前結(jié)束了。</p><p style="text-align: justify;">You're all grown up helping Mommy clean the house.</p><p style="text-align: justify;">你都長(zhǎng)大了,可以幫媽媽打掃房子了</p><p><br></p> 掃地/擦地板 <p style="text-align: justify;">Let's wipe the floor.</p><p style="text-align: justify;">我們來擦地板吧。</p><p style="text-align: justify;">I'm going to sweep the floor today.</p><p style="text-align: justify;">今天我要掃地。</p><p style="text-align: justify;">Clean everywhere and make everything nice and neat.</p><p style="text-align: justify;">打掃每個(gè)地方,并讓每個(gè)東西都干凈整 潔。</p><p style="text-align: justify;">Clean with all your strength.</p><p style="text-align: justify;">用全力去擦。</p><p style="text-align: justify;">Wiping the floor is tiring, isn't it?</p><p style="text-align: justify;">擦地很辛苦,對(duì)吧?</p><p><br></p> 洗碗 <p style="text-align: justify;">Can you clear the table?</p><p style="text-align: justify;">你能清理餐桌嗎?</p><p style="text-align: justify;">Can you wipe the table?</p><p style="text-align: justify;">你能幫我擦餐桌嗎?</p><p style="text-align: justify;">Please put away the dishes from the table.</p><p style="text-align: justify;">請(qǐng)把碗筷從餐桌上拿走。</p><p style="text-align: justify;">Put the dishes in the sink.</p><p style="text-align: justify;">把碗盤放在洗碗槽內(nèi)。</p><p style="text-align: justify;">Where is the sponge / liquid soap ?</p><p style="text-align: justify;">海綿/洗碗精在哪里?</p><p style="text-align: justify;">Let me do the dishes from now on.</p><p style="text-align: justify;">以后,碗都由我來洗。</p><p style="text-align: justify;">Put on the rubber gloves and put the liquid soap on the sponge.</p><p style="text-align: justify;">戴上橡膠手套,再把洗碗精擠在海綿上</p><p style="text-align: justify;">Put on the rubber gloves and put the liquid soap on the sponge.</p><p style="text-align: justify;">戴上橡膠手套,再把洗碗精擠在海綿上</p><p style="text-align: justify;">Place the dripping bowls upside down on the shelf.</p><p style="text-align: justify;">請(qǐng)把濕的碗倒過來放在架子上。</p><p><br></p> 洗衣服 <p style="text-align: justify;">I'm going to do the laundry.</p><p style="text-align: justify;">我要去洗衣服了。</p><p style="text-align: justify;">I'm going to use the washing machine.</p><p style="text-align: justify;">我要去用洗衣機(jī)了。</p><p style="text-align: justify;">Let's put the laundry in the machine.</p><p style="text-align: justify;">把要洗的衣服放進(jìn)洗衣機(jī)內(nèi)。</p><p style="text-align: justify;">Put the colored clothes here and the whites over there.</p><p style="text-align: justify;">有顏色的衣服放這里,白色的衣服放那 里。</p><p style="text-align: justify;">The laundry is done.</p><p style="text-align: justify;">衣服洗好了。</p><p style="text-align: justify;">Let's hand the clothes on the rack.</p><p style="text-align: justify;">我們把衣服晾在晾衣架上吧。</p><p style="text-align: justify;">Shake each item and put it on the rack.</p><p style="text-align: justify;">一件件抖開之后,再把它們晾上去。</p><p style="text-align: justify;">Put the shirt on the hanger.</p><p style="text-align: justify;">把襯衫掛在衣架上。</p><p style="text-align: justify;">Make sure the clothes don't hit the ground.</p><p style="text-align: justify;">確認(rèn)衣服不會(huì)掉到地板上。</p><p><br></p>