<p style="text-align: center;"><b>【江城子】別鄉(xiāng)</b></p><p style="text-align: center;">藍(lán)天牧雲(yún)</p><p style="text-align: center;"><i>?</i></p><p style="text-align: center;">寒山冷寂雪無(wú)痕。</p><p style="text-align: center;">棄孤村,雁南巡,</p><p style="text-align: center;">涓水凝冰,何處覓淙音?</p><p style="text-align: center;">曠野蒼涼無(wú)稼穡,</p><p style="text-align: center;">冬已至,日漸昏。</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">凜風(fēng)難阻遠(yuǎn)行人。</p><p style="text-align: center;">別雙親,卻牽魂,</p><p style="text-align: center;">難忘家妻,長(zhǎng)夜仰冰輪。</p><p style="text-align: center;">幽澗何時(shí)鳴瑟鼓,</p><p style="text-align: center;">新韭翠,再孟春。</p> <p> 東北山村,冬季嚴(yán)寒,農(nóng)人收獲莊稼后,別妻離子,外出打工,補(bǔ)貼家用,故做《別鄉(xiāng)》以嘆!</p>