<p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">白鷺兒</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">唐代:劉禹錫</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">?</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">白鷺兒,最高格。</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">毛衣新成雪不敵,</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">眾禽喧呼獨(dú)凝寂。</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">孤眠芊芊草,</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">久立潺潺石。</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">前山正無(wú)云,</span></p><p><span style="font-size: 20px; color: rgb(176, 79, 187);">飛去入遙碧。</span></p> <p><span style="font-size: 18px;">試譯</span></p><p><span style="font-size: 18px;">這只白鷺兒,有最高尚的品格。</span></p><p><span style="font-size: 18px;">新長(zhǎng)出潔白的羽毛連雪都難比,</span></p><p><span style="font-size: 18px;">禽鳥(niǎo)們高聲喊叫它卻獨(dú)自凝眸沉寂。</span></p><p><span style="font-size: 18px;">它孤獨(dú)地睡在荒僻茂盛的野草之中,</span></p><p><span style="font-size: 18px;">久久地卓然特立在潺潺泉水的石上。</span></p><p><span style="font-size: 18px;">前山正是沒(méi)有云彩飄飛的時(shí)候,</span></p><p><span style="font-size: 18px;">它就展翅迅飛翔在遼闊的碧空。</span></p> <p>注釋</p><p>1.高格:高尚的品格。</p><p>2.毛衣:指白鷺新長(zhǎng)的羽毛。</p><p>3.?dāng)常浩常瑢?duì)等。</p><p>4.喧呼:喧囂,吵嚷。凝寂:寧?kù)o不噪。</p><p>5.芊芊:草茂盛的樣子。</p><p>6.潺(chán)潺石:立在潺潺流水中的石頭上。</p><p>7.遙碧:遼闊碧藍(lán)的天空。 </p> <p>賞析</p><p> 劉禹錫的《白鷺兒》,是一首詠物詩(shī),詩(shī)人贊美了小白鷺具有純潔自守、與眾不同的高尚品格,祝愿它有遠(yuǎn)大美好的前程。詩(shī)中小白鷺簡(jiǎn)直就是詩(shī)人的化身。此詩(shī)托物言志的特點(diǎn)非常明顯。</p> <p>“白鷺兒,最高格。”開(kāi)頭兩句,詩(shī)人帶著喜愛(ài)之情予以熱情的贊美。鳥(niǎo)名的兒化,既是詩(shī)人學(xué)習(xí)民歌的語(yǔ)言,也飽含著詩(shī)人對(duì)小白鷺的喜愛(ài)之情。"最"強(qiáng)調(diào)小白鷺品格高尚的程度。詩(shī)人將心中的高尚情操移入到一只普通的小水鳥(niǎo)身上,正體現(xiàn)出革新志士的品格高尚。</p> <p>“毛衣新成雪不敵,眾禽喧呼獨(dú)凝寂?!毙“樣鹈儩崉傺?,它的品質(zhì)在對(duì)比中顯現(xiàn):眾禽喧呼叫嚷,輕浮狂躁,它卻獨(dú)自凝眸遐思、沉寂靜默。詩(shī)人用"雪不敵"的差比和鷺與禽的對(duì)比,初步揭示了"最高格"的內(nèi)涵。其實(shí),這對(duì)比正藝術(shù)地反映了現(xiàn)實(shí)社會(huì)中寧?kù)o自守、修身養(yǎng)性、潔身自好的君子與夸夸其談、張揚(yáng)自炫的小人的格格不入。</p> <p>“孤眠芋芊草,久立潺潺石?!边@兩句形象而具體地刻畫(huà)出白鷺兒所居環(huán)境和神態(tài)。它所居之處綠草豐美,芳馨清麗;所立之石乃在潺潺溪水之中。草石之間的白鷺兒,隱喻遭貶于僻野的革新志士。"眠"以養(yǎng)精蓄銳,"立"以相時(shí)而動(dòng)。這兩個(gè)動(dòng)詞前面又分別飾以“孤”、“久”,寫(xiě)出白鷺兒的身姿神態(tài),象征著君子不隨聲附和、不同流合污、潔身自好、獨(dú)立不移的品格。</p> <p>“前山正無(wú)云,飛去入遙碧。”在“孤眠”、“久立”之后,前方?jīng)]有阻擋,白鷺振翅飛向遙遠(yuǎn)的天空。“云”,云彩。這“云”象征著阻撓革新的反對(duì)派,而“無(wú)云”兩字寄托著詩(shī)人的理想,希望在貶謫之后,前方能云霧消散,碧空萬(wàn)里,給革新派施展才華、實(shí)現(xiàn)理想的廣闊空間?!罢裏o(wú)云”而“飛去”更象征著高遠(yuǎn)的理想,果敢的行動(dòng)。這里一個(gè)具有高尚品格的人透過(guò)白鷺兒的奮飛清晰地呈現(xiàn)在讀者面前,小白鷺的形象與品格,正是自己的人格操守的形象體現(xiàn)。</p> <p> 詩(shī)人用白鷺兒的純潔高尚來(lái)比擬革新志士。雪白的羽毛,象征他們的清白無(wú)垢;在眾禽的喧嘩中保持沉寂,象征他們?cè)诨鹿賴(lài)虖埌响钑r(shí)不隨聲附和;孤眠在草澤之間,久立在泉石之上,象征他們雖然被貶謫在荒僻遠(yuǎn)郡,但堅(jiān)貞不屈,卓然獨(dú)立,不與世俗同流合污。最后振翅高飛,直入碧霄,更象征他們具有遠(yuǎn)大的理想,希望能推進(jìn)革新的雄心壯志。詩(shī)人對(duì)白鷺形象的描寫(xiě)達(dá)到了很高的藝術(shù)境界。</p> <p> 這首詩(shī)在《劉夢(mèng)得文集》中被編入“樂(lè)府”類(lèi),是詩(shī)人學(xué)習(xí)民歌結(jié)出的碩果之一。語(yǔ)言明白如話(huà),流暢生動(dòng),三言、七言、五言句式相遞出現(xiàn),句法多變而不呆板。全詩(shī)用入聲韻,音調(diào)短促,堅(jiān)定而明快,與內(nèi)容十分協(xié)調(diào),增強(qiáng)了詩(shī)作的藝術(shù)感染力。</p> <p><span style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"> 感謝您的光臨與欣賞!</span></p> <p>作者簡(jiǎn)介</p><p> 劉禹錫(772年~842年),字夢(mèng)得,籍貫河南洛陽(yáng),生于河南鄭州滎陽(yáng),自稱(chēng)“家本滎上,籍占洛陽(yáng)” ,其先祖為中山靖王劉勝(一說(shuō)是匈奴后裔)。唐朝時(shí)期大臣、文學(xué)家、哲學(xué)家,有“詩(shī)豪”之稱(chēng)。</p>