<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 閑來看電視,一檔文藝節(jié)目,幾個不同年代的演員,講述各自年代的記憶。有講到《渴望》劇熱播,很火,凡家里有電視機的基本都在看。此刻主持人接話,“火到幾乎萬人空巷,大街上的人都跑回家看去了?!甭勓?,查字典,訪度娘,以印證我的判斷。</p> 萬人空巷,出自蘇軾《八月十七復登望海樓》詩:“賴有明朝看潮在,萬人空巷斗新妝?!币馑际侵讣壹覒魬舻娜硕紡南镒永锍鰜砹耍嘤脕硇稳輵c祝、歡迎等盛況。由此,我以為——主持人的說法,欠妥!<br> 或許有人要說,已經(jīng)約定俗成,何必吹毛求疵?更或許,主持人特為逗趣,也不是全無可能。<div> 而我依然覺得,一般人講講也就罷了,姑且約定俗成,但作為主持人,尤其是央視的名主持,不應該“約定俗成”的。因為他們的影響力太大,故而效仿者甚眾,比方說我即曾經(jīng)受教過。<br></div> 說來不怕你不笑。自打認識詞語“掮客”以來(此處“認識”也該打個引號),我一直把它讀作“肩客”,及至一次偶然機會,聽到電視里面讀“掮(qián)客”,跟后查了字典方才曉得,原來我讀錯了它幾十年。<div> 恰恰在此前不多天,和一位朋友聊侃,聊到“有人熱衷于當肩(掮)客”時,朋友先愣愣地望著我,待又補充一句“拉皮條”后,他才會意似地哈哈笑。</div><div> 當時我還丈二和尚,此間回想起來,真是滑稽太滑稽了。顯然,他早知道我讀錯了,只是不肯當面指出來,好壞。</div><div> 可是,能怪他么?當然不能。即便再要好的朋友,怕也不敢“好為人師”,叫你臉上掛不住呵!</div> <p class="ql-block"> 然而,我是傻傻地豁出去過一回,而且豁到了某市一級的廣播電臺。班門弄斧,膽兒夠肥呀!</p><p class="ql-block"> 事情原來是這樣:2018年5月的某天,駕車途中聽廣播,主播說新聞,說的什么新聞猶未入耳,卻耳聞他“一語成‘畿’”。</p><p class="ql-block"> 咳,這“畿”和“讖”有些個形似哩!那么,他是一目沖讀錯,還是像我一樣,一開始就認錯了字兒呢?</p><p class="ql-block"> 連日來糾結得不行,竟忍不住往欄目組打電話,告之前天午間12點新聞中,主播把“一語成讖(chèn)”讀成了“一語成‘畿(jī)’”。(特別說明一下,根本不存在“一語成畿”這個詞。)</p><p class="ql-block"> 接電話的是位女性,她十分詫異,也十分謙遜?!鞍?,是這樣???我們再回放看看。謝謝你,我一定轉(zhuǎn)告!謝謝,謝謝?!?lt;/p><p class="ql-block"> 說實話,我真不是班門弄斧,半桶水晃,卻只為切膚之感使然。</p> <p class="ql-block"> 俗話說,旁觀者清,當局者迷。識字讀文如此,生活中不也很難免么?所以,當我們自以為是卻謬之千里,南轅北轍而渾然不知,抑或遭遇“鬼打墻”的時候,要是有個人能指一下迷津,該多好呀!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><i>(部分圖片來自于網(wǎng)絡)</i></p>