<p class="ql-block">莫利奈爾是一名教育家,為當(dāng)時(shí)遍地文盲的西班牙鄉(xiāng)村送去了圖書,讓孩子得到閱讀的機(jī)會(huì),讓這些孩子得以避免了睜眼瞎的人生。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">原本,她有可能因?yàn)檫@項(xiàng)名為“鄉(xiāng)村教育使團(tuán)”的事業(yè)而被銘記,但是并不。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">后來,讓她被世人知曉的,卻是她編撰的《西班牙語用法詞典》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">對(duì)這部詞典,著名的《百年孤獨(dú)》的作者馬爾克斯曾說,那本詞典是他用過的“最實(shí)用、最完整也最有趣的西班牙語詞典”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">莫利奈爾的人生,也是被內(nèi)戰(zhàn)改變的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">弗朗哥上臺(tái)后,莫利奈爾因?yàn)樨?fù)責(zé)過第二共和國的鄉(xiāng)村圖書館建設(shè)而被定罪,被發(fā)送到一個(gè)全國最小的圖書館 ,去做唯一的館員。莫利奈爾先前的知識(shí)和學(xué)術(shù)成就變得分文不值,她的主張和看法在這個(gè)所謂的新的西班牙毫無用武之地。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">就像我們國家歷史上有一段時(shí)間,最著名的大教授、大科學(xué)家,紛紛從課堂上和實(shí)驗(yàn)室里,被驅(qū)趕到圖書館里,甚至被驅(qū)趕到廁所里,大街上,去做清潔工。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">但是有一天,莫利奈爾忽然產(chǎn)生了一個(gè)想法,她可以寫一本沒有人能用政治考量去審查的書,那就是一本詞典,一本教會(huì)人怎么使用西班牙語的詞典。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">這樣,她就可以繼續(xù)發(fā)揮光和熱。</p><p class="ql-block">此后的十五年里,她把每一天都用在這項(xiàng)工作中,連全家人一起出去度假的時(shí)候都不例外。那十五年里,家人看到的永遠(yuǎn)是這張照片上的樣子:莫利奈爾全神貫注地對(duì)著她的奧利維蒂22號(hào)打字機(jī)。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">雖然在旁人看來無比辛苦,但我相信,莫利奈爾的這十五年里,她都是無比快樂的。那是一種把生命全部交托給一項(xiàng)事業(yè)的秘而不宣的快樂,她終于覺得自己的人生重新屬于她了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">本來,她體內(nèi)有一部分東西已經(jīng)死去,她卻找到了一種重生的方式。這部詞典就是她的新生。</p>