<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">原文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">韓、趙相與為難。韓子索兵于魏,曰:“愿借師以伐趙?!蔽何暮蛟唬骸肮讶伺c趙兄弟,不可以從。”趙又索兵以攻韓。文候曰:“寡人與韓兄弟,不敢從?!倍?guó)不得兵,怒而反。已乃知文候以構(gòu)于已,乃皆朝魏。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">譯文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">韓、趙相互為敵。韓君向魏借兵說(shuō):“希望借兵去伐趙。”魏文侯說(shuō):“我和趙是兄弟,沒(méi)法聽(tīng)命?!壁w又向魏借兵去攻韓,魏文侯說(shuō):“我和韓是兄弟,不敢從命?!眱蓢?guó)沒(méi)有借到兵,憤怒地回去了。事后才知道魏文侯是用這種方法讓兩國(guó)和解,于是都去朝見(jiàn)他。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">圖文/網(wǎng)絡(luò)</span></p><p class="ql-block"><br></p>