<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">今年因?yàn)閮傻夭粩嘤幸咔榘l(fā)生,導(dǎo)致半年了沒能回家,孩子中考在即!想來思去,只有這首詩,能表達(dá)此時(shí)的心情!愿我兒超常發(fā)揮,榜上有名,旗開得勝,中考加油!</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">宋代的李禺寫了首回文詩《兩相思》正讀是《思妻》倒讀就變成了《思夫》。下面就來欣賞這首佳作</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> </span><span style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">《思妻詩》</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知?</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">壺空怕酌一杯酒,筆下難成和韻詩。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">途路陽人離別久,訊音無雁寄回遲。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">孤燈夜守長寥寂,夫憶妻兮父憶兒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">隔著山水把眼望得都干澀了,身邊人來人往,可曾見到幾多知心人?壺中已空,怕難再斟出一杯酒,提筆對(duì)箋,卻難和出半首離別詩。路途遙遠(yuǎn)阻斷相見離別已久,沒有音訊大雁寄回也遲緩。漫長的夜晚只有孤燈感到寂寞,我作為丈夫和父親思念妻子兒女。此詩正讀是夫致妻,極道思念家中妻兒之苦。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">《思夫詩》</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">兒憶父兮妻憶夫,寂寥長守夜燈孤。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">遲回寄雁無音訊,久別離人陽路途。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">詩韻和成難下筆,酒杯一酌怕空壺。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">知心幾見曾往來,水隔山遙望眼枯。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">譯文:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor">?</span>兒女思念父親妻子思念丈夫,寂寞的只有一盞孤燈守著漫漫長夜。寄出的信腌也沒有音訊,長久的離別道路阻礙。詩的韻律已成但難以下筆,倒一杯酒怕是只剩一空壺。知心的人兒啊你幾時(shí)歸來,山高水遠(yuǎn)我只能把淚眼望穿。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">順讀倒讀,作者的身分、語氣、居地等等亦隨之變化,均感情含蓄蘊(yùn)藉,真切深沉。</span></p>