<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">童年的夏夜,一彎新月滿天星斗。浩瀚天空就像一塊魔術(shù)幕布,變幻五光十色的夢(mèng)景。有嫦娥奔月的浪漫,有吳剛伐桂的故事,牛郎織女的傳說(shuō)。白茫茫的銀河,靜靜地躺在湛藍(lán)的天空中。燦爛的星群在銀河里閃動(dòng),像是無(wú)數(shù)漂在河上的航標(biāo)燈。流星劃破天空,星河緩緩流淌。我數(shù)著天上的星星,一顆、兩顆、三顆,伴著啾啾蟲鳴漸漸沉沉睡去??</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?</span><span style="font-size: 22px;">?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">《暗淡藍(lán)點(diǎn)》,是一張1990年2月14日,由旅行者1號(hào)拍攝的著名地球照片,它顯示了地球懸浮在太陽(yáng)系漆黑的背景中。美國(guó)著名天文學(xué)家卡爾·薩根(Carl Edward Sagan)博士,因?yàn)榇苏掌玫届`感,寫成了《Pale Blue Dot》一書。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">1990年2月14日,正當(dāng)旅行者1號(hào)太空船剛完成任務(wù)之際,美國(guó)國(guó)家航太總署發(fā)出指令指示太空船向后拍攝探訪過(guò)的行星。最后美國(guó)航天總署從這個(gè)動(dòng)作中編繹出60幀照片,緝成了一幅太陽(yáng)系全家福。其中有一張照片剛好把地球攝于鏡內(nèi)。地球在這張從40億英里外拍攝的照片中,只是在粒狀照片里的一個(gè)渺小“暗淡藍(lán)點(diǎn)”。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">卡爾·愛(ài)德華·薩根(Carl Edward Sagan),美國(guó)天文學(xué)家、天體物理學(xué)家、宇宙學(xué)家、科幻作家。他是行星學(xué)會(huì)的成立者。小行星2709、火星上的一個(gè)撞擊坑以他的名字命名。在美國(guó)國(guó)家航空航天局的“海盜號(hào)”火星著陸器、“旅行者一號(hào)和旅行者二號(hào)”太陽(yáng)系探測(cè)器、“伽利略號(hào)”木星探測(cè)器等深空探測(cè)任務(wù)中,薩根起到了十分重要作用,并因此獲得NASA頒發(fā)的特別科學(xué)成就獎(jiǎng)、阿波羅成就獎(jiǎng)??破諘兑恋閳@之龍》獲普利策獎(jiǎng),科幻小說(shuō)《接觸》獲雨果獎(jiǎng),科普紀(jì)錄片《宇宙》獲艾美獎(jiǎng)。薩根先生站在宇宙這個(gè)大視角,寫下了《暗淡藍(lán)點(diǎn)》這本書。他用迷人的語(yǔ)言講述枯燥的科學(xué)知識(shí),把高深莫測(cè)的天文學(xué)講得如同娓娓動(dòng)聽(tīng)的小說(shuō)情節(jié),點(diǎn)燃了人們對(duì)宇宙的好奇和向往。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">1996年5月11日,在一個(gè)學(xué)位頒授典禮上,薩根博士透露了從這張照片得到的深層啟示:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">From this distant vantage point,the Earth might not seem of any particular interest.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">從這個(gè)遙遠(yuǎn)的位置登高望遠(yuǎn),地球看上去似乎并沒(méi)有什么特別。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">But for us, it’s different. Consider again that dot.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">對(duì)于人類,并非如此。再思考那個(gè)點(diǎn)吧。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">That’s here. That’s home. That’s us.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">能看到這,能看到家,能看到我們。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">On it everyone you love, everyone you know,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">在這個(gè)點(diǎn)上,你愛(ài)的每個(gè)人,你認(rèn)識(shí)的每個(gè)人,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">everyone you ever heard of,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">你曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)的每個(gè)人,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every human being who ever was,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">曾經(jīng)存在過(guò)的每個(gè)人,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">Lived out their lives.The aggregate of our joy and suffering,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">都度過(guò)了自己的一生。充滿著歡樂(lè)和痛苦,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">thousand of confident religions,ideologies,and economic doctrines,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">千萬(wàn)觀念固執(zhí)的宗教,意識(shí)形態(tài)和經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō),</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every hunter and forager,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有獵人和采食者,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every hero and coward,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有英雄和懦夫,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every creator and destroyer of civilization,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有文明的創(chuàng)造者和破壞者,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every king and peasant,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有國(guó)王和農(nóng)夫,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every young couple in love,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有熱戀中的青年男女,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every mother and father, hopeful child, inventor and explorer,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有母親和父親,滿懷希望的孩子,發(fā)明者和探索者,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every teacher of morals, every corrupt politician,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有德高望重的老師,所有腐敗的政治家,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every superstar,every supreme leader,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">所有“超級(jí)明星”,所有“最高統(tǒng)治者”,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">every saint and sinner in the history of our species lived there on a mote of dust.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">人類歷史上所有圣徒和罪人,都漂浮在這顆一米陽(yáng)光中的塵埃上。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">The Earth is a very small stage in a vast cosmic aren。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">地球是廣大宇宙競(jìng)技場(chǎng)里一個(gè)小小的舞臺(tái)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">Think of the rivers of blood spilled by all those generals and emperors,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">你思考一下那些鮮血流成的河,都是為了讓那些將軍和皇帝,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">so that in glory and triumph they could become the momentary masters of a fraction of a dot.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">輝煌凱旋地變成霸王,統(tǒng)治一個(gè)點(diǎn)的小小的一部份產(chǎn)生的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">Think of the endless cruelties visited by the inhabitants of one corner of this pixel,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">在這個(gè)像素上,這個(gè)角落的居民和那個(gè)角落的居民,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">on the scarcely distinguishable inhabitants of some other corner.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">雖然都差不多,但是他們之間的殘忍多么無(wú)限,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">How frequent their misunderstandings,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">誤解多么頻繁,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">How eager they are to kill one another,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">渴望殺害征服彼此,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">How fervent their hatreds.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">仇恨多么熱切。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">Our posturings, our imagined self-importance ,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">我們裝腔作勢(shì),我們自視甚高,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">the delusion that we have some privileged position in the universe,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">我們自欺欺人地認(rèn)定自己在宇宙中的特權(quán)地位,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">are challenged by this point of pale light.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">一切都被這一點(diǎn)淺淡的光推翻了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">我們的星球是宇宙無(wú)邊的黑暗中一顆孤獨(dú)的塵埃。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">In our obscurity in all this vastness,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">在這茫茫黑暗和無(wú)盡未知中,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">there is hint that help will come from also where to save us from ourselves.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">沒(méi)有預(yù)兆誰(shuí)會(huì)來(lái)解救我們免于自我的毀滅,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">The Earth is the only world known, so far, to harbor life.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">依我們所知,地球是唯一存在生命的星球,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">There is perhaps no better demonstration of the folly of human conceits than this distant image of our tiny world.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">也許這張表現(xiàn)地球如何渺小的照片,是人類無(wú)謂自負(fù)最有效的證明。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another,and to preserve and cherish the pale blue dot.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">對(duì)我來(lái)說(shuō),它表明人類之間必須更友善相處,必須珍惜和保護(hù)這個(gè)淺淡藍(lán)點(diǎn)——因?yàn)檫@是迄今所知的唯一家園。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">埃隆·馬斯克作客一檔人工智能播客節(jié)目時(shí),應(yīng)麻省理工學(xué)院研究員的要求,朗讀已故科學(xué)家卡爾·薩根的經(jīng)典之作《暗淡藍(lán)點(diǎn)》。在朗讀之前,馬斯克作了自己的開(kāi)場(chǎng)白:“地球大約有45億年的歷史。再過(guò)5億年左右,太陽(yáng)將膨脹并可能蒸發(fā)掉海洋,讓一切生命隕落。我不知道宇宙中有多少已經(jīng)消失的行星文明,這些文明從未進(jìn)入過(guò)其它星球,最終自身滅絕或者被外部原因毀滅”。從這個(gè)角度看,地球的生命是年輕的,天上的太陽(yáng)正當(dāng)壯年。人類有充足的時(shí)間發(fā)展科技成為星際文明。馬斯克創(chuàng)辦SpaceX,就是為了通過(guò)實(shí)現(xiàn)火箭復(fù)用來(lái)降低人類進(jìn)入太空的成本,為未來(lái)的火星移民打造可行的交通工具。馬斯克認(rèn)為地球可不是(至少不會(huì)一直是)單行星文明,因?yàn)檫€有火星。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">埃隆·馬斯克是一個(gè)聰明絕頂卻又桀驁不馴的科學(xué)怪人,一個(gè)擁抱未來(lái)卻又過(guò)度消費(fèi)夢(mèng)想的工程師,一個(gè)恵特曼式的雙面美國(guó)英雄。埃隆·馬斯克的人生經(jīng)歷,和無(wú)數(shù)改變世界的偉大實(shí)業(yè)家的經(jīng)歷一樣,是那種可以被千百次寫進(jìn)小說(shuō)搬上銀幕后,每一次重看都依然激動(dòng)人心的。鋼鐵俠埃隆·馬斯克,他屬于未來(lái)。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">綿延的山脈,浩瀚的大海,無(wú)垠的草原,璀璨的星空。生活在地球上的人們,無(wú)時(shí)不感慨人生天地間,是如此遼遠(yuǎn)廣闊,大氣滂沱。盡管我們已經(jīng)穿越太陽(yáng)系,已經(jīng)能夠發(fā)射飛船去探索遠(yuǎn)方的宇宙。仰望星空,我們渴望探索奧秘,發(fā)現(xiàn)新的適合居住的另一個(gè)星球。仰望星空,我們懷著感恩的心,感謝地球母親青山綠水陽(yáng)光雨露的每一天。放眼茫茫宇宙,地球猶如一粒塵埃,它和無(wú)數(shù)的星辰遙遙相隔。無(wú)盡的遠(yuǎn)方,無(wú)數(shù)的人們,都和宇宙中的這個(gè)暗淡藍(lán)點(diǎn)有關(guān)。微塵上的你我,是害怕還是釋懷呢?</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">德國(guó)哲學(xué)家黑格爾有一句哲理名言:“一個(gè)民族有一些關(guān)注天空的人,那么他們才有希望。如果一個(gè)民族只是關(guān)心腳下的事情,那是沒(méi)有未來(lái)的”。早年讀過(guò)李賀的《夢(mèng)天》,“遙望齊州九點(diǎn)煙,一泓海水杯中瀉”。詩(shī)人感覺(jué)九州如煙塵,海洋之大猶如一杯水。我們生活在地球上,在各個(gè)角落筑巢,背負(fù)沉重的殼一步一步往前走。人們忘記了自己還有一雙會(huì)飛的翅膀,薩根先生帶你飛向星辰。在日常生活中,我們習(xí)慣以地區(qū)、民族以及國(guó)家的概念來(lái)審視這個(gè)世界。抬頭凝視那顆暗淡藍(lán)點(diǎn)時(shí),人類起源的故鄉(xiāng)是那么渺小和脆弱,但又蘊(yùn)含著如此巨大的潛力。我們應(yīng)該愛(ài)護(hù)地球,預(yù)防氣候?yàn)?zāi)難。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">人類微不足道,它不過(guò)是一塊偏僻與孤獨(dú)的巖石和金屬混合體上的一些薄層生命。宇宙并非為生命而創(chuàng)造的,我們感受著它的深邃無(wú)邊,卻也恐懼它的冷漠無(wú)情?;蛟S曾經(jīng)有過(guò)輝煌與燦爛文明,但早已重歸星塵,彌散在無(wú)邊的宇宙中。正如薩根先生所言:“人類追求自我完善、妒忌和競(jìng)爭(zhēng)的習(xí)性,隨時(shí)都會(huì)成為地殼中震動(dòng)的巖石”。大地焙化,人類會(huì)傾覆于自己手中。有人說(shuō)過(guò),天文學(xué)是一門仰望星空教人謙卑的學(xué)科。人類盡管脆弱,但在寂靜的宇宙卻創(chuàng)造了奇跡。我們流浪地球,而星空才是文明走向未來(lái)的歸宿。太空浩瀚,歲月悠長(zhǎng),你與我生活在同一顆行星和同一個(gè)時(shí)代。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">圖片/致謝網(wǎng)絡(luò)</p>