這首歌,緣自科學(xué)家的愛(ài)國(guó)深情和無(wú)私奉獻(xiàn),通篇沒(méi)有出現(xiàn)一處“祖國(guó)”的字樣,但從心里流出來(lái)的歌詞,卻能更真實(shí)更親切地感受到科學(xué)家們對(duì)祖國(guó)博大的愛(ài)。 <br><div style="text-align: center;">共和國(guó)之戀</div><div style="text-align: center;">翻唱 嫣然一笑</div><div><div style="text-align: center;">在愛(ài)里在情里,痛苦幸福我呼喚著你</div><div style="text-align: center;">在歌里在夢(mèng)里,生死相依我苦戀著你</div><div style="text-align: center;">縱然是凄風(fēng)苦雨,我也不會(huì)離你而去</div><div style="text-align: center;">當(dāng)世界向你微笑,我就在你的淚光里</div><div style="text-align: center;">你戀著我我戀著你,是山是海我擁抱著你</div><div style="text-align: center;">你就是我我就是你,是血是肉我凝聚著你</div><div style="text-align: center;">縱然我撲倒在地,一顆心依然舉著你</div><div style="text-align: center;">晨曦中你拔地而起,我就在你的形象里</div><div style="text-align: center;">縱然是撲倒在地,一顆心依然舉著你</div><div style="text-align: center;">晨曦中你拔地而起,我就在你的形象里</div></div> 嫣然一笑:愛(ài)好唱歌、朗誦。用聲音傳播美好,伴你渡過(guò)幸福時(shí)光