<h3><br><br>.</h3> <p class="ql-block"> 年初我因新冠感染住院,感動(dòng)于醫(yī)護(hù)人員的無私奉獻(xiàn),我創(chuàng)作了美篇《我把生命托付給你》。 </p><p class="ql-block"> 我選擇了《Sailing》(遠(yuǎn)航)為背景音樂,借此抒發(fā)在經(jīng)歷病痛之后,對(duì)人生的感悟。 </p><p class="ql-block"> 真實(shí)的經(jīng)歷,真實(shí)的感受,獲得大家的認(rèn)可,這篇美篇閱讀量超過1.2萬。 </p><p class="ql-block"> 上圖是美篇《我把生命托付給你》的封面截圖。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">?.</span></p> <p class="ql-block"> 在上一篇美篇中,我只略微提到對(duì)人生的理解。 </p><p class="ql-block"> 許多美友對(duì)人生話題感興趣,在評(píng)價(jià)中多有提到。作為回饋,我續(xù)寫了現(xiàn)在這篇美篇:《Sailing—— 帶給無數(shù)人信念和力量》。 </p><p class="ql-block"> 我將向美友們介紹世界經(jīng)典名曲《Sailing》(遠(yuǎn)航),以及它帶給我的震撼。 </p><p class="ql-block"> 上圖是美篇《Sailing—— 帶給無數(shù)人信念和力量》的封面截圖。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">?.</span></p> <p class="ql-block"> 《Sailing》(遠(yuǎn)航)是電影《哥倫布傳》的主題曲。水手們?yōu)樘綄ば麓箨?,在茫茫大海中航行。面?duì)航程的艱辛、死亡的威脅,唯有向主(lord)祈禱,堅(jiān)守信念,勇敢前行。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 人生尤如航行。浩瀚大海,神秘莫測(cè),波起浪伏,前程未卜。 </p><p class="ql-block"> 搖滾歌手Rod Stewart (洛·史都華)用獨(dú)特沙啞的嗓音,將《Sailing》(遠(yuǎn)航)中悠遠(yuǎn)蒼茫的意景演繹得淋漓盡致,樸實(shí)無華地<span style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">訴說精神旅程中的傷痛、掙扎、奮進(jìn)和激昂。</span> </p><p class="ql-block"> <span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">這首歌展示了勇者的豪邁和灑脫。氣勢(shì)恢宏,直擊靈魂,帶給無數(shù)人信念和力量!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> Rod Stewart (洛·史都華)蓬亂如雞窩般的金發(fā),瀟灑??羈的浪子形象,??知迷倒多少人。 </p><p class="ql-block"> 他的聲音被稱為世界上最男人的聲音。 嘶啞帶有磁性,飄渺空靈,滄桑中充滿了力量,能瞬間觸及心靈深處。 </p><p class="ql-block"> 現(xiàn)在您聽到的背景音樂,就是Rod Stewart演唱的《Sailing》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 我收藏《Sailing》多年。當(dāng)承受壓力心灰意冷時(shí),聽《Sailing》,會(huì)很快沉浸其中,緩解焦慮放松心情。 </p><p class="ql-block"> 閑來無事聽《Sailing》,超強(qiáng)的畫面帶入感,好象在大海中乘風(fēng)破浪,豪邁奔放,我會(huì)莫明其妙被感動(dòng)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 新冠感染住院時(shí)我常聽《Sailing》,動(dòng)人的旋律,使我平靜舒緩。 </p><p class="ql-block"> 我努力模仿歌曲中表現(xiàn)出來的輕松和灑脫,??過並不容易。 ?????? </p><p class="ql-block"> 照片中,醫(yī)生正在專心研究我的肺部CT影像片。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 人是地球上最高等生物,卻被小小的新冠病毒折騰得地覆天翻。 </p><p class="ql-block"> 感慨于人之渺小,生命之不易,我用PS合成了一張圖??鋸埜阈Φ乇磉_(dá)人們對(duì)新冠病毒的恐懼和無奈。?????????? </p><p class="ql-block"> 畫面主體是挪威畫家蒙克的世界名畫《吶喊》,右上角粘貼了微信聊天軟件中的吶喊表情,左下角是我自己的肺部CT影像截圖(很像一雙惡狠狠的大眼睛),驚恐的骷髏人周圍布滿新冠病毒。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 人從虛無飄渺中來,踏入人世間,茫然無措地開始人生航行。其間不知要經(jīng)歷多少坎坷和磨難。 </p><p class="ql-block"> 誰也不知道一生中會(huì)發(fā)生什么?會(huì)留下怎樣的故事?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 人終將歸于塵土,化為烏有。 </p><p class="ql-block"> 那么人為什么要活著,人生為什么要這么辛苦地奮斗呢? </p><p class="ql-block"> 這幅油畫是英國(guó)著名畫家透納的作品《海上漁夫》。月黑浪高的夜晚,深邃莫測(cè)的海洋,搖曳??定的小船,漁夫除了勇敢面對(duì),別無選擇。 </p><p class="ql-block"> 就象人在生命歷程中不得不奮斗一樣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 其實(shí)馬斯洛理論說得很清楚。人有五個(gè)層次的需求: </p><p class="ql-block"> 生理需求(溫飽住行等) </p><p class="ql-block"> 安全需求(安全保障) </p><p class="ql-block"> 社會(huì)需求(社交) </p><p class="ql-block"> 尊重需求(受別人尊重和自我尊重) </p><p class="ql-block"> 自我實(shí)現(xiàn)需求(個(gè)人價(jià)值的實(shí)現(xiàn))</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 我們需要御寒充饑,看病就醫(yī),遮風(fēng)擋雨;在精神上渴望親情友情,希望受尊敬被認(rèn)可,希望生命有價(jià)值…… </p><p class="ql-block"> <span style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">每一種需求,就成為我們?nèi)粘P袨榈尿?qū)動(dòng)力,也就是人活著的動(dòng)力。</span> </p><p class="ql-block"> 用現(xiàn)代時(shí)髦的話來說,有些需求是“剛需”,沒有就不行。必須努力獲取,否則活不下去。?? </p><p class="ql-block"> 另一些是精神所需。人有思維有情感,精神需求十分必要,完全不滿足精神需求,可能會(huì)把人逼瘋!。?? </p><p class="ql-block"> 為了獲得這些需求,人的一生都需要奮斗。那怕忍耐傷痕痛楚,忍耐孤獨(dú)寂寞,也要堅(jiān)守信念,向著目標(biāo)靠近。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 每一個(gè)人都在追求理想,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。就如《Sailing》歌詞中寫的: </p><p class="ql-block"> I am flying </p><p class="ql-block"> I am flying </p><p class="ql-block"> Like a bird 'cross the sky </p><p class="ql-block"> I am flying passing high clouds </p><p class="ql-block"> 我在飛翔 </p><p class="ql-block"> 我在飛翔 </p><p class="ql-block"> 像鳥兒飛過天空, </p><p class="ql-block"> 穿越高高的云層。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 這些歌詞總讓人聯(lián)想起年輕時(shí)曾經(jīng)的夢(mèng)想。??</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 在漫漫的人生旅程中,大多數(shù)人都有過孤獨(dú)無助的呼喚,受過遍體鱗傷的打擊。 </p><p class="ql-block"> Rod Stewart 帶著淡淡憂傷的眼神,生動(dòng)形象地表達(dá)出航行中的凄涼和無奈。真實(shí)且貼近生活。 </p><p class="ql-block"> Can you hear me ? </p><p class="ql-block"> Can you hear me ? </p><p class="ql-block"> Through the dark night far away. </p><p class="ql-block"> 你能聽見嗎? </p><p class="ql-block"> 你能聽見嗎? </p><p class="ql-block"> 穿過黑夜,</p><p class="ql-block"> 我漸漸遠(yuǎn)離。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 面臨死亡、絕望,Rod Stewart沒有表現(xiàn)歇斯底里地嘶吼,沒有夸張地宣泄,仍然漫不經(jīng)心,緩緩鋪陳。向人們傳遞勇者內(nèi)心強(qiáng)大的力量。 </p><p class="ql-block"> I am dying </p><p class="ql-block"> Forever crying </p><p class="ql-block"> To be with you </p><p class="ql-block"> Who can say </p><p class="ql-block"> 我快死去, </p><p class="ql-block"> 無休止地哭喊。 </p><p class="ql-block"> 只為與你在一起, </p><p class="ql-block"> 誰能明白。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 桀驁不馴的眼神,表達(dá)著永不放棄信念的決心。 </p><p class="ql-block"> I am sailing stormy waters. </p><p class="ql-block"> To be near you </p><p class="ql-block"> To be free </p><p class="ql-block"> 我航行在波濤洶涌的海面, </p><p class="ql-block"> 只為靠近你 (指上帝), </p><p class="ql-block"> 只為自由。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 必須說明的是:《Sailing》不是愛情歌曲,很多人有誤解。歌曲的作者Gavin Sutherland 特別加以說明: </p><p class="ql-block"> “In fact the song's got nothing to do with romance or ships; it's an account of mankind's spiritual odyssey through life on his way to freedom and fulfillment with the Supreme Being.” </p><p class="ql-block"> <span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">“ 事實(shí)上,這首歌與浪漫或船只無關(guān);它講述了人類在通往自由,回歸到至高無上的主身邊的精神歷程?!?lt;/span> </p><p class="ql-block"> 這是一首帶有宗教思想的歌。歌中表達(dá)了: “人從主(指人類的主人;上帝)身邊來,最終要回到主身邊,獲得自由,獲得解脫” 的宗教信仰。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> Rod Stewart是從上世紀(jì)六十年代到現(xiàn)在,一直活躍的在舞臺(tái)一線的巨星,獲獎(jiǎng)無數(shù)。步入老年依然光芒四射。 </p><p class="ql-block"> 《Sailing》樂曲飄過全世界40多年,跨越好幾個(gè)音樂年代,仍然扣人心弦。 </p><p class="ql-block"> 為什么人們?nèi)绱讼矏邸禨ailing》? </p><p class="ql-block"> 因?yàn)?lt;span style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">《Sailing》帶給無數(shù)人信念和力量,唱出了蓬勃的希望!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 每一個(gè)人對(duì)生命的解讀各不相同。 </p><p class="ql-block"> 我生長(zhǎng)在新中國(guó)。從小學(xué)到大學(xué),受社會(huì)主義思想道德教育,確立了積極的世界觀、人生觀和價(jià)值觀。我並不追求大紅大紫,我給自己定的目標(biāo)很簡(jiǎn)單: 認(rèn)真生活,真誠(chéng)待人,辛勤工作,盡自己之力為社會(huì)作貢獻(xiàn)。 </p><p class="ql-block"> 我堅(jiān)持自己的信念,勤奮努力,把興趣融入工作和生活之中,不僅快樂,還取得了許多榮譽(yù)。 </p><p class="ql-block"> 這張照片是我作為第八屆全國(guó)歸僑僑眷代表在北京人民大會(huì)堂前留影。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 我的一生中遇到過各種各樣的困難,我始終堅(jiān)守信念,一路前行。</p><p class="ql-block"> 多年的淬煉,造就了我寬容快樂的性格,成就了我豐富多彩的人生。 </p><p class="ql-block"> 上面照片是我參加《第八屆全國(guó)歸僑僑眷代表大會(huì)》,在人民大會(huì)堂內(nèi)留影。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 愿朋友們心懷遼闊大海,不懼風(fēng)浪,砥礪前行。 </p><p class="ql-block"> 圖中油畫是英國(guó)著名畫家透納的作品:《烈風(fēng)中的荷蘭船》。表現(xiàn)荷蘭船努力征服風(fēng)浪的勇氣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"> 《Sailing》帶給我們的不僅僅是美感,更重要的是使我們的精神得以升華。</p><p class="ql-block"> 每一次精神升華,就象迎來朝氣蓬勃的日出一樣,新的希望又由此開始。 </p><p class="ql-block"> 照片是我拍攝的日出。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p><p class="ql-block"> 我在航行,我在飛翔。 </p><p class="ql-block"> 穿過黑夜,越過海洋。 </p><p class="ql-block"> 向陽而生,逐光前行。 </p><p class="ql-block"> 只為生命中那抹淡淡的輝煌。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p> <h3><br> 美篇中Rod Stewart (洛·史都華)的演唱照片,來自于優(yōu)酷《Sailing》短視頻截屏。</h3> <h3>.</h3> 《Sailing》帶給我的人生感悟 <h3>.</h3> <p class="ql-block">背景音樂《Sailing》(遠(yuǎn)航),Rod Stewart演唱。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">.</span></p>