<p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">孔子說:詩三百,一言以蔽之,曰思無邪。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">什么意思?</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">在小編看來,就是《詩經》的三百篇,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">都是發(fā)自人內心的真情流露,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">是最本能也是最真誠的情感。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">愛情是人類永恒的主題,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">《詩經》中留下不少傳世的名篇和名句,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">今天,小編總結《詩經》經典二十句,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">我們一起體味其中的美好愛情 。</span></p> <h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(237, 35, 8);">初見時的美好</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(22, 126, 251);">關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·周南·關雎》</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】魚鷹關關對著唱,停在河中沙洲上。漂亮善良好姑娘,該是君子好對象。最美好的季節(jié),就是情思萌動的季節(jié)。</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(22, 126, 251);">巧笑倩兮,美目盼兮。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·衛(wèi)風·碩人》</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】巧妙笑時酒窩好,美目盼時眼波俏。美人一個秋波、一個輕笑, 便使我永生難忘。</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(22, 126, 251);">有美一人,清揚婉兮。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·國風·鄭風·野有蔓草》</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】我偶遇美人一位,清麗溫婉??幢槭篱g種種好,人間還是女兒俏。</span></h3> <h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">今夕何夕,與此良人。子兮子兮,如此良人何。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經 · 唐風 · 綢繆》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】今夜是何夜?見這好人真歡欣。你呀你,我該對你怎么辦?一見鐘情的驚喜,心花怒放,激動得手足無措。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">彼美人兮,西方之人兮。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經 · 邶風·簡兮》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】高高山上有榛樹,低田蒼耳綠油油。心里思念是誰人?西方舞師真英武。那英俊的男子啊,那是從西方((西周地區(qū),衛(wèi)國在西周的東面))來呀!《邶風·簡兮》寫的是一位女子在觀看表演時,芳心暗許,喜歡上了那個高大魁梧、威武如虎的男性舞者,于是就產生了思慕贊美的詩篇。。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">彼美孟姜,洵美且都。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經 · 鄭風·有女同車》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】姑娘和我同乘車,容貌就像花一樣。體態(tài)輕盈如飛鳥,珍貴佩玉泛光芒。她是美麗的姑娘,舉止嫻雅又大方。中國有句古話:"情人眼里出西施",在對方看來,這位姑娘真是"細看諸處好",美不可言。</span></h3> <h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">相思時的纏綿悱惻</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·秦風·蒹葭》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】初生的蘆葦色青蒼,夜來白露凝成霜。我常說的那個人,在水另一方。我喜歡的人兒啊,難追呀難追,可我從不放棄追求你。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·陳風·月出》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】月兒出來亮呀,美人多俊俏呀。緩緩地步行呀,勞苦得我心憂啊。別人見月思故鄉(xiāng),我卻在月亮上看到你的臉龐。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">青青子衿,悠悠我心。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">《詩經·鄭風·子衿》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】你的衣領青青,常常掛在我心。喜歡一個人,就會不知不覺地,記住關于他的所有細節(jié)。</span></h3><h3><br /></h3> <h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">一日不見,如三秋兮。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·王風·采葛》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】一天不見她,如同三秋長。相見時,恨不得一天就是一年;相思時,一天作萬秒萬分計。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·鄭風·風雨》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】風雨像黑暗,雞叫還不停。既然見到你,還有什么不歡喜?久別重逢,見到你的那一瞬,所有的苦楚都無影無蹤。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">喓(yāo)喓草蟲,趯(tì)趯阜螽(zhōng)。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">未見君子,憂心忡忡。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">亦既見止,亦既覯(gòu)止,我心則降。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·召南·草蟲》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】聽那蟈蟈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。沒有見到那君子,我心憂愁又焦躁。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中愁全消。</span></h3> <h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(22, 126, 251);">言念君子,溫其如玉。在其板屋,亂我心曲。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·秦風·小戎》</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】思念夫君人品好,溫和就像玉一樣。住在木板搭的房,讓我心煩又憂傷。</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(22, 126, 251);">雄雉于飛,泄泄其羽。我之懷矣,自詒伊阻。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·邶風·雄雉》</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】雄雉在空中飛翔,舒展著五彩翅膀。我如此思念夫君,給自己帶來憂傷。</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(22, 126, 251);">其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·衛(wèi)風·伯兮》</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想著我大哥,想得頭痛也心甘。</span></h3> <h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">相戀時的海誓山盟</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·衛(wèi)風·木瓜》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】你送我木桃,我回你玉佩。不是報答你,想永遠與你好而已。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">愿我如那玉佩,一輩子都能和你在一起。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·邶風·柏舟》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】我心不比那方石,不能挪動不能移。我心不比蘆葦席,不能隨手便卷起。除了你,我心中再也住不下任何人。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">榖(gǔ)則異室,死則同穴。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">謂予不信,有如皦(jiǎo)日。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·鄭風·女曰雞鳴》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】活著不能在一室,死后同埋一個坑。我說的話你不信,就讓太陽來作證。</span></h3><h3><br /></h3> <h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·鄭風·女曰雞鳴》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】就著美味來飲酒,恩愛生活百年長。你彈琴來我鼓瑟,夫妻安好心歡暢。</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。</span></h3><h3 style="text-align: right;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">——《詩經·邶風·擊鼓》</span></h3><h3 style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 138, 0);"><br /></span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">【釋義】死活和契合遠隔,與你終究相說。牽著你的手,到老永不脫。這句話,本源自一首戰(zhàn)爭詩,因為太美,后也引申為愛情詩。</span></h3><h3 style="text-align: center; "><span style="color: rgb(255, 138, 0);">歷經幾千年,依然令無數情人動情!</span></h3>