<p class="ql-block ql-indent-1">小朋友們晚上好,又到了周五晚安電臺(tái)的時(shí)間咯!本周Ann給大家?guī)?lái)的小故事是 The Lion and the Mouse 《獅子和老鼠》。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1">小老鼠要回家的時(shí)候,不小心被獅子抓住了,它該怎么辦呢?獅子會(huì)吃掉它嗎?~讓我們一起去看看吧。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">Lion was fast asleep.</p><p class="ql-block">獅子睡得很香。</p> <p class="ql-block">Something tickled his nose.</p><p class="ql-block">突然,有什么東西碰到了它的鼻子,它感覺(jué)很癢。</p><p class="ql-block">Aaaaaa-choooooooooooo!!! Lion woke up.</p><p class="ql-block">阿嚏?。?!獅子醒了。</p> <p class="ql-block">A mouse!</p><p class="ql-block">"How dare you wake me!" Lion roared.</p><p class="ql-block">原來(lái)是一只老鼠!</p><p class="ql-block">“你怎么敢把我弄醒!”獅子吼道。</p> <p class="ql-block">He raised his paw…</p><p class="ql-block">"Please don’t kill me," begged the mouse.</p><p class="ql-block">獅子抬起爪子,要?dú)⒌衾鲜蟆?lt;/p><p class="ql-block">“請(qǐng)不要?dú)⑽?。”老鼠懇求道?lt;/p> <p class="ql-block">"Maybe I can save your life too, one day."</p><p class="ql-block">“也許有一天,我也可以救你一命?!?lt;/p><p class="ql-block">Lion laughed. </p><p class="ql-block">"You’re too small to save anyone!"</p><p class="ql-block">獅子笑了。</p><p class="ql-block">“你太小了,救不了任何人!”</p> <p class="ql-block">The next day, Lion walked into a trap. </p><p class="ql-block">"He-e-e-lp ! ! !"</p><p class="ql-block">第二天,獅子走進(jìn)了一個(gè)陷阱。</p><p class="ql-block">它大喊著:“救命?。?!”</p> <p class="ql-block">The mouse heard him.</p><p class="ql-block">"Don’t worry. I can help you."</p><p class="ql-block">老鼠聽(tīng)見(jiàn)它的聲音,跑了過(guò)來(lái)。</p><p class="ql-block">“別擔(dān)心,我可以幫助你?!?amp;nbsp;</p> <p class="ql-block">She nibbled through the ropes...and Lion was free.</p><p class="ql-block">它一點(diǎn)一點(diǎn)地咬開(kāi)繩索......獅子就得救了。</p><p class="ql-block">"I’m sorry, little mouse," said Lion.</p><p class="ql-block">“對(duì)不起,小老鼠?!豹{子說(shuō)。</p> <p class="ql-block">"I was wrong. Even little friends can be good friends."</p><p class="ql-block">“我錯(cuò)了,即使再小的朋友也可以成為好朋友。”</p>