<p class="ql-block">Do you have any plans for Christmas?你圣誕節(jié)有什么計劃?</p><p class="ql-block">Will you be celebrating Christmas?你會慶祝圣誕節(jié)嗎?</p><p class="ql-block">Do you have anything fun planned over the festival seasons? 節(jié)日期間你有什么好玩的計劃嗎?</p><p class="ql-block">What’s your favourite thing about Christmas?你最喜歡圣誕節(jié)的什么?</p><p class="ql-block">What are you doing for Christmas this year?今年圣誕節(jié)你打算做什么?</p><p class="ql-block">How will you spend Christmas this year? 今年的圣誕節(jié)你打算怎么過?</p><p class="ql-block">Does your family have any Christmas traditions?你們家有什么圣誕傳統(tǒng)嗎?</p><p class="ql-block">What are you most looking forward to over Christmas?圣誕節(jié)期間你最期待什么?</p><p class="ql-block">Let’s have a look at Christmas in Australia 讓我們來看看澳大利亞的圣誕節(jié)吧</p> <p class="ql-block">Christmas in Australia</p><p class="ql-block">In Australia, Christmas comes in the towards the beginning of the summer holidays! Children have their summer holidays from mid December to early February, so some people might even be <span style="color: rgb(176, 79, 187);">camping</span> at Christmas.在澳大利亞圣誕節(jié)是在暑假開始的時候就到來了,孩子們從12月中旬到兩月初有暑假,所以有些人甚至可能在圣誕節(jié)<span style="color: rgb(176, 79, 187);">露營</span>。</p><p class="ql-block">Because it's so hot at Christmas time in Australia, there are quite often <span style="color: rgb(237, 35, 8);">massive</span> bush fires across the country. Many volunteer bush fire fighters are involved in saving people and property and travel from all over Australia to help in other states.因為澳大利亞的圣誕節(jié)非常熱,所以全國各地經(jīng)常發(fā)生<span style="color: rgb(237, 35, 8);">大規(guī)模的</span>叢林大火,許多志愿叢林,消防員參與成救人民和財產(chǎn)的工作。他們從澳大利亞各地趕來幫助其他的州。</p><p class="ql-block">Some Australians hang <span style="color: rgb(255, 138, 0);">wreaths</span> on their front doors and some people will also go out to <span style="color: rgb(22, 126, 251);">Christmas carol singing </span>on Christmas Eve. People also <span style="color: rgb(237, 35, 8);">decorate</span> their houses and gardens with Christmas Trees and Christmas lights. Neighbors sometimes have little competitions to see who has got the best light display. The neighbors often visit each other to look at the light displays at night. Sometimes the displays are put out as early as December 1st. One street in Sydney <span style="color: rgb(176, 79, 187);">raises</span> over $(AUS)35,000 every year for <span style="color: rgb(57, 181, 74);">charity</span> with their co-ordinated street display!</p><p class="ql-block">一些澳大利亞人在前門掛<span style="color: rgb(255, 138, 0);">花環(huán)</span>,一些人也會在平安夜出去<span style="color: rgb(22, 126, 251);">唱圣誕頌歌</span>。人們還用圣誕樹??和圣誕燈<span style="color: rgb(237, 35, 8);">??裝飾</span>他們的房子和花園。鄰居們有時會舉行小比賽,看誰的燈光展示的最好。鄰居們經(jīng)常在晚上互相拜訪看燈展,有時展覽早在12月1號就開始了,悉尼的一條街道每年為<span style="color: rgb(57, 181, 74);">慈善事業(yè)</span><span style="color: rgb(176, 79, 187);">籌集</span>超過35,000澳元的資金。</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">massive ~ </span>bulky, heavy, and solid</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">wreaths ~ 花圈</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"> for charity ~ 為了慈善事業(yè)</span></p> <p class="ql-block">This is a wreath.</p><p class="ql-block">Some Australians hang wreaths on their front doors.</p> <p class="ql-block">@Some Australians also decorate their houses with bunches of 'Christmas Bush', a native Australian tree with small green leaves and cream colored flowers. In summer the flowers turn a deep shiny red over a period of weeks (generally by the week of Christmas in Sydney). Poinsettia plants are also popular plants used as decorations.</p><p class="ql-block">一些澳大利亞人還用澳洲的花束??裝飾他們的房子,澳大利亞本土的樹,有小綠葉和奶油色的花朵。在夏天花朵在幾周內(nèi)通常變成閃亮的深紅色,一品紅植物也是用作裝飾品的流行植物。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Another <span style="color: rgb(176, 79, 187);">speculator</span> tree that might be in flower at Christmas in Australia is the Jacaranda. It has bright blue/purple flowers. Depending on where you live in Australia, it can flower from October into December. If you're really lucky you might see birds like Lorikeets and Rosellas, which make it even more colourful!</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">另一種可能在澳大利亞????圣誕節(jié)開花的</span><span style="font-size: 18px; color: rgb(176, 79, 187);">特殊的</span><span style="font-size: 18px;">樹是Jacaranda,它有鮮艷的藍(lán)色和紫色花朵。根據(jù)你在澳大利亞的居住地,花可以從10月開到12月,如果你真的很幸運,你可能會看到像鸚鵡和玫瑰花這樣的鳥類,這使得澳洲的圣誕節(jié)更加五彩繽紛。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Poinsettia ~ 一品紅??</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">Jacaranda ~ 藍(lán)花楹</span></p><p class="ql-block">Lorikeets ~ One of the beautiful Australian native birds</p><p class="ql-block">Rosellas ~ One of the beautiful Australian native birds</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">Australia Poinsettia plants are also popular plants used as decorations.澳大利亞的一品紅植物也是流行的裝飾品植物。</p> <p class="ql-block">Another speculator tree which might be in flower at Christmas in Australia is the Jacaranda.</p><p class="ql-block">在圣誕期間,另一種特殊的樹<span style="font-size: 18px;">Jacaranda</span>是開花的。</p> <p class="ql-block">Lorikeets</p> <p class="ql-block">Rosellas</p> <p class="ql-block">In each State capital city there is a large Carols by Candlelight service. Famous Australian singers like The Wiggles, John Farnham, Anthony Warlow, Colin Gery, Niki Webster and many more help to sing the carols. These carol services, held in different cities, are broadcast on TV across Australia. There are also huge Christmas<span style="color: rgb(176, 79, 187);"> pageants</span> in each state capital city, that are also broadcast across the country. Most towns and cities have festivals and parades. In some places, there is a fireworks display at the local park.</p><p class="ql-block">在每個州首府,都有一個大型的頌歌燭光服部,澳大利亞著名歌手?????<span style="font-size: 18px;">The Wiggles, John Farnham, Anthony Warlow, Colin Gery, Niki Webster</span>?????等等許多人幫助唱頌歌,這些在不同城市舉行的署名儀式,在澳大利亞各地的電視上播出,每個州首府都有大型的盛大圣誕<span style="color: rgb(176, 79, 187);">選美比賽</span>,這些盛會也在全國各地播出,大多數(shù)城鎮(zhèn)都有節(jié)日和游行,在一些地方,當(dāng)?shù)毓珗@有煙花表演。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Carols ~ custom originating in England of singing songs at Christmas.起源于英國的圣誕節(jié)唱歌的習(xí)俗</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">broadcast ~ Radio or television shows 收音機(jī)電視廣播節(jié)目</span></p><p class="ql-block">Christmas pageants 圣誕選美比賽</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">festivals and parades 慶?;顒雍陀涡?lt;/span></p> <p class="ql-block">Many towns, cities and schools also hold their own Carols by Candlelight services, with local <span style="color: rgb(57, 181, 74);">bands</span> and <span style="color: rgb(176, 79, 187);">choirs</span> sometimes helping to perform the Christmas Carols and songs. As it is the middle of Summer in Australia at Christmas time, the words to the Carols about snow and the cold winter are sometimes changed to special Australian words! There are also some original Australian Carols.</p><p class="ql-block">許多城鎮(zhèn)、城市和學(xué)校也舉辦自己的燭光頌歌,當(dāng)?shù)?lt;span style="color: rgb(57, 181, 74);">樂隊</span>和<span style="color: rgb(176, 79, 187);">合唱團(tuán)</span>有時會幫助表演圣誕頌歌和歌曲。由于圣誕節(jié)是澳大利亞的仲夏時節(jié),對頌歌來說,關(guān)于雪和寒冷的冬天的話,有時候會改成澳大利亞的特殊詞,還有一些原創(chuàng)的澳大利亞頌歌。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">When he gets to Australia, Santa sometimes gives the <span style="color: rgb(237, 35, 8);">reindeers</span> a rest and might use kangaroos. He also changes his clothes for less 'hot' ones! Children often <span style="color: rgb(22, 126, 251);">leave out</span> carrots for Santa's reindeer and there might be some cake for Santa, with some cold beer but it's often non-alcoholic because Santa has to drive his <span style="color: rgb(57, 181, 74);">sleigh</span>. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">當(dāng)他(圣誕老人?????)到達(dá)澳大利亞的時候,圣誕老人有時會給<span style="color: rgb(237, 35, 8);">馴鹿</span>休息,并可能使用袋鼠,他還把衣服換成不那么熱的衣服,孩子們經(jīng)常給圣誕老人的馴鹿<span style="color: rgb(22, 126, 251);">留下</span>胡蘿卜,可能會給圣誕老人一些蛋糕,還有一些冰啤酒,但通常不含酒精,因為圣誕老人必須開他的<span style="color: rgb(57, 181, 74);">雪翹。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">Presents are normally exchanged between families on Christmas Day.</span></p><p class="ql-block">通常在圣誕節(jié)那天,家庭成員之間交換禮物??。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">On Boxing Day most people go and visit their friends and often have barbecues at the beach. A famous <span style="color: rgb(22, 126, 251);">Yacht race</span> from Sydney to Hobart in Tasmania is also held on Boxing Day. Another Boxing Day tradition is the Boxing Day <span style="color: rgb(237, 35, 8);">Cricket Test Match</span>. It starts every year on Boxing Day and is held at the MCG (Melbourne Cricket Ground).</p><p class="ql-block">在Boxing day 節(jié)禮日, 大多數(shù)人去看望朋友,經(jīng)常在海灘上吃燒烤,從悉尼到塔斯馬尼亞洲霍巴特的著名<span style="color: rgb(22, 126, 251);">游艇比賽</span>也在Boxing day 節(jié)禮日舉行,另一個節(jié)禮日傳統(tǒng)是Boxing day 節(jié)禮日<span style="color: rgb(237, 35, 8);">板球測試賽</span>,它每年在Boxing day 節(jié)禮日開始在MCG墨爾本板球場舉行。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">The Australian Open is a tennis tournament held annually at Melbourne Park in Melbourne, Victoria, Australia. The Australian Open starts in the middle of January and continues for two weeks coinciding with the Australia Day holiday.</p><p class="ql-block">澳大利亞網(wǎng)球公開賽是每年在澳大利亞墨爾本的墨爾本公園舉行。始于一月中旬,持續(xù)兩周于澳大利亞國慶節(jié)相吻合。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Australia is <span style="color: rgb(57, 181, 74);">set</span> for a historic Sunday 14th of January 2024 start and the 28th of January 2024 finish.</p><p class="ql-block">澳大利亞<span style="color: rgb(57, 181, 74);">定于</span>2024年1月14日成為歷史性的周日開始,并且在2024年1月28日結(jié)束。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">annually ~ 每年</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">coinciding ~ 巧合</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">historic ~ 歷史性的</span></p> <p class="ql-block">The Flying Doctor Service has to work <span style="color: rgb(176, 79, 187);">all through-out Christmas</span>. On Christmas Day the people who live <span style="color: rgb(22, 126, 251);">in the outback </span>send Christmas greetings to each other over the radio network.</p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 18px;">飛行醫(yī)生服務(wù)必須在</span><span style="color: rgb(176, 79, 187); font-size: 18px;">整個圣誕??節(jié)</span><span style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 18px;">期間工作??,圣誕節(jié)那天住</span><span style="color: rgb(22, 126, 251); font-size: 18px;">在內(nèi)陸的</span><span style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 18px;">人們通過廣播網(wǎng)絡(luò)互相發(fā)送圣誕問候。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Most families try to be home together for Christmas and the main meal is normally eaten at lunchtime. Most people now have a cold Christmas dinner, or a barbecue with seafood such as <span style="color: rgb(57, 181, 74);">prawns and lobsters</span> along with the 'traditional English' food. On Christmas Eve, fish-markets are often full of people <span style="color: rgb(22, 126, 251);">queuing</span> to buy their fresh seafood for Christmas day. Some people like to have the 'traditional' Christmas Pudding but there might also be cold desserts like Pavlova and trifle.</p><p class="ql-block">大多數(shù)家庭是一起回家過圣誕節(jié)。主餐通常在午餐時間吃,大多數(shù)人現(xiàn)在都有一頓冰冷的圣誕晚餐,或者燒烤,包括<span style="color: rgb(57, 181, 74);">大蝦和龍蝦</span>等海鮮以及“傳統(tǒng)英國”食物,在平安夜,魚市場經(jīng)常擠滿了<span style="color: rgb(22, 126, 251);">排隊</span>為圣誕節(jié)購買新鮮海鮮的人,有些人喜歡吃傳統(tǒng)的圣誕布丁,但也可能有冷甜點心,如 <span style="font-size: 18px;">Pavlova </span>和小點心.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">Australians often have Christmas </span><span style="font-size: 18px; color: rgb(237, 35, 8);">Crackers</span><span style="font-size: 18px;"> at Christmas meal times.</span></p><p class="ql-block">澳大利亞人經(jīng)常在圣誕用餐時間吃圣誕<span style="color: rgb(237, 35, 8);">餅干</span>??。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">My dear friend, Merry Christmas to you! I <span style="color: rgb(237, 35, 8);">sincerely</span>, thank you for all the support and effort you put into my work, all of your hard work, you<span style="color: rgb(176, 79, 187);"> deserve to have</span> the most beautiful Christmas and a warm holiday.</p><p class="ql-block">我親愛的朋友,祝你圣誕快樂,我<span style="color: rgb(237, 35, 8);">真誠地</span>感謝你為我的工作付出的所有支持和努力,感謝你所有的辛勤勞動,你<span style="color: rgb(176, 79, 187);">值得擁有</span>最美麗的圣誕節(jié)和一個溫暖的假期。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I wish all of you </p><p class="ql-block">May your Christmas be filled <span style="color: rgb(57, 181, 74);">with joy</span> and your new year with success in learning English!</p><p class="ql-block">我祝愿你們所有人,愿你們在圣誕節(jié)<span style="color: rgb(57, 181, 74);">充滿歡樂</span>,新年學(xué)習(xí)英文取得成功!</p> <p class="ql-block">traditional Christmas Pudding</p>