<p class="ql-block">新西蘭,我會再來</p><p class="ql-block"> -----新西蘭自由行隨筆</p><p class="ql-block">一、前綴,旅行當率性。</p><p class="ql-block"> 新西蘭旅行歸來,有朋友問,“有沒有新西蘭攻略”?</p><p class="ql-block"> 他也想去。</p><p class="ql-block"> 我答:“去新西蘭,可以有攻略,也可以沒有攻略”。</p><p class="ql-block"> 答非所問,朋友茫然。</p><p class="ql-block"> 其實,他要是和我一樣在流金溢彩的4---5月去了,他便會懂得。</p><p class="ql-block"> 新西蘭的旅游線路非常成熟,南島北島,東線西線,從南到北,從北到南,乘飛機坐輪渡,皆可,都好!</p><p class="ql-block"> 行程安排取決于你的時間。</p><p class="ql-block"> 譬如,你可以在霍比特人村和紅樹林里徘徊一整天;</p><p class="ql-block"> 你可以在大海邊從日出呆到日落;</p><p class="ql-block"> 你可以在基督城海格力公園的椅子上靜靜地坐著, 陪伴著繽紛的秋葉,時間會流逝,你不會寂寞;</p><p class="ql-block"> 你可以到約翰山頂上的“最孤獨的咖啡館”,要一杯星球咖啡,來一場忘情的孤獨品味。</p><p class="ql-block"> 當然,這些可能會打亂你的行程,破壞你的旅行攻略。</p><p class="ql-block"> 所以,去新西蘭,可以有攻略,也可以沒有攻略。</p><p class="ql-block"> 新西蘭的魅力,決定了她不應該是一次走馬觀花的旅行。</p><p class="ql-block"> 有一句話:上帝創(chuàng)造了新西蘭,再按照新西蘭的模樣,創(chuàng)造了天堂。 </p><p class="ql-block"> 在上帝的后花園徜徉,安逸自在、輕松自由,這是神的饋贈,何須攻略。</p><p class="ql-block"> 當然,旅行需要計劃和安排,“自由行”也非絕對的自由,這是旅者的困惑。</p> <p class="ql-block"> 二、童話,離我們都很近。 </p><p class="ql-block"> 英國作家和美國導演,在新西蘭共同創(chuàng)造了一個地球人都知道的童話。 那就是【指環(huán)王+霍比特人】。 </p><p class="ql-block"> 距奧克蘭約莫兩小時車程的地方,有個霍比特人屯,它淋漓盡致地展示了神秘的美,自然的美,童話的美。 </p><p class="ql-block"> 無論你是老人還是兒童,都想去看看。 </p><p class="ql-block"> 每個人心中都有童話。 </p><p class="ql-block"> 孩子們熱愛童話,在他們眼里,世界就是童話。 </p><p class="ql-block"> 成人也需要童話,生活中的煙火氣總會有點嗆人,若想尋找到遠離塵囂的那種寧靜溫馨,不能沒有童話。 </p><p class="ql-block"> 老人往往被戲稱為“老小孩”。童話能清純他們目光中的歲月滄桑。 </p><p class="ql-block"> 在霍比特人村,我們這些老小孩玩的真的和孩子們一樣。 </p><p class="ql-block"> 在小矮人家門口留影; </p><p class="ql-block"> 對著地里的大南瓜,露出孩子般驚訝的表情; </p><p class="ql-block"> 在霍比特人議事和就餐的長桌旁,我們各種姿態(tài)擺拍,還伸手摸摸鍋瓢碗盞是不是真的。 </p><p class="ql-block"> 童話能讓人返老還童。 </p><p class="ql-block"> 我們一起來的書法家朋友,可惜沒有紙筆,不然潑墨揮毫,留給霍比特人一副有童話色彩的作品,多好! </p><p class="ql-block"> 霍比特人村,把童話和真實完美的糅合,把想象變成真實的可觸摸的存在。 </p><p class="ql-block"> 桃花源過于含蓄,伊甸園太遙遠,霍比特人村讓人找到了現(xiàn)實和夢境的結(jié)合點。 </p><p class="ql-block"> 西方的上帝、東方的女媧、還有英國作家托爾金,他們該是齊名的大神。 </p><p class="ql-block"> 一個創(chuàng)造了白種人,一個創(chuàng)造了黃種人,最后一個創(chuàng)造了霍比特人(這是個人觀點,暫不接受學術(shù)商榷)。 </p><p class="ql-block"> 向他們致敬!阿門!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三、戰(zhàn)舞、紋身、毛利人。</p><p class="ql-block"> 到新西蘭旅行,一定不會受到冷落。 熱情的毛利人會為你舉辦歡迎儀式。</p><p class="ql-block"> 自然,這需要門票。</p><p class="ql-block"> 毛利人的歡迎儀式,是土著毛利人的傳統(tǒng)舞蹈,稱為毛利戰(zhàn)舞(又叫哈卡舞)。</p><p class="ql-block"> 小舞臺上,四男四女八個毛利人袒露著大半身體,展示著發(fā)達的肌肉,又蹦又跳,又吟又唱,手上拿根棍子相互拋接,還不時伸長舌頭表達著什么。</p><p class="ql-block"> 整個的表演過程大約二十多分鐘。</p><p class="ql-block"> 用心觀看,很容易被舞者的情緒感染。</p><p class="ql-block"> 他們有商業(yè)的表演成分。但在表演過程中,看不到商業(yè)化的走流程。</p><p class="ql-block"> 表演者眼中流露出的虔誠,吟唱中時而高亢時而低沉所表達的情感,還有伸舌頭拋木棍的那份嚴肅,讓人震撼。</p><p class="ql-block"> 對游客來說,他們是在表演;對他們自己,則是在進行一場神圣的儀式。</p><p class="ql-block"> 這是一種流淌在血液里、根植在基因里的毛利文化。到新西蘭旅游,不可以不看美麗的風景,也不可以不了解一點毛利文化。它是新西蘭不多的文化血脈傳承。 </p><p class="ql-block"> 毛利人似乎都紋身。</p><p class="ql-block"> 在奧克蘭,在基督城,在一些小鎮(zhèn),都會不時遇到腿部、手臂、下巴都有紋身的毛利人。</p><p class="ql-block"> 偶爾,也會遇到額頭、臉頰有紋痕的人。</p><p class="ql-block"> 聽導游說,臉頰、額頭的紋痕,代表著身份,紋痕多,身份尊貴。</p><p class="ql-block"> 查閱資料,毛利人的紋身內(nèi)涵豐富,且每個人的紋身都是獨一無二的,在此不贅述。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 奧克蘭的海邊,看到兩個男士在給一個女子盤發(fā)裝扮。從紋身和裝束上看,都是毛利原居民。</p><p class="ql-block"> 女子著婚紗服,五官姣好,皮膚不黑不白,體態(tài)豐腴勻稱,頗具美感。</p><p class="ql-block"> 想搭訕著去拍張照片,顧忌多多,還是沒敢去。后來跟導游說了,導游說,他們會讓你拍的,他們對華人很友好。</p><p class="ql-block"> 參觀奧克蘭博物館時,考古學揭示,5000年前,臺灣島的居民就開始了他們的遷移之路;800年前,他們踏上了這片土地。不知這支隊伍是不是現(xiàn)在的毛利原居民。</p><p class="ql-block"> 毛利人對華人友善,似乎是有些根源的。</p> <p class="ql-block">四,孤獨。情懷?</p><p class="ql-block"> 新西蘭南島麥卡奇約翰山頂,有國家天文臺和ASTRO CAFE咖啡館。非常有名,是熱愛旅游的地球人都知道的地方。 </p><p class="ql-block"> 夢夢女士給我送來一杯熱巧克力咖啡,咖啡上有幅精美的宇宙星空圖案。</p><p class="ql-block"> 我接過,捧在手上,沒敢喝,也舍不得喝。</p><p class="ql-block"> 這杯咖啡名頭太響亮了,來自世界最美咖啡館,多少人可求而不可得。</p><p class="ql-block"> 杯子里的熱氣與山下蒂卡波湖上空彌漫的霧氣隱約相連。</p><p class="ql-block"> 手捧熱咖啡,極目遠眺雪山,俯瞰藍藍的蒂卡波湖水,一時竟覺得這杯咖啡裝入了整個世界,收納了宇宙星空。 </p><p class="ql-block"> ASTRO CAFE號稱世界上“最孤獨的咖啡屋”。</p><p class="ql-block"> 喝完咖啡,我沒品出那份孤獨滋味?;蛟S,新西蘭的孤獨不同于我們中華文化的“孤獨”。</p><p class="ql-block"> 臨近瓦納卡小鎮(zhèn)的泊瓦納卡湖中,生長著一顆歪脖子柳樹,有70多年樹齡,被稱為“世界上最孤獨的樹”。</p><p class="ql-block"> 依我看,這棵樹一點也不孤獨,且不說游人如織,僅碧水藍天相伴,又何孤獨之有?</p><p class="ql-block"> 到過新西蘭的人,一定知道“好牧人教堂”。它位于特卡波湖岸邊,用石頭堆砌而成。始建于1935年。有世界上最孤獨的教堂稱謂。</p><p class="ql-block"> 這教堂給人感覺確實很滄桑孤獨。</p><p class="ql-block"> 不過,每年世界各地許多新人在這里舉辦的婚禮和遼闊的山水背景,補償了它的孤獨。</p><p class="ql-block"> 我還聽說新西蘭是世界上最孤獨、最寂寞的國家,孤懸海外,四面環(huán)海,周邊沒有一個鄰居。</p><p class="ql-block"> 地理位置如此,難道就真的孤獨嗎?未必。</p><p class="ql-block"> 但是,新西蘭人似乎喜歡冠以“孤獨”。</p><p class="ql-block"> 在新西蘭,孤獨不是一種情緒,而是一種情愫,一種情懷。</p><p class="ql-block"> 一個與大自然完美和諧的國度,一杯能夠收納宇宙星空的咖啡,一顆安然立于冰湖備受呵護的老樹,一座有著美麗傳說的小教堂,其豐富的內(nèi)涵中,找不到孤獨。</p><p class="ql-block"> 然而,新西蘭偏偏又有點喜歡自詡孤獨。莫非正是這“孤獨”的情懷,使新西蘭更加熱情地擁抱整個世界。</p><p class="ql-block"> 尼采說過:孤獨,你配嗎?</p><p class="ql-block"> 沒有配不配,只有懂不懂。新西蘭,懂!</p> <p class="ql-block"> 五,洞中螢火。天上星星。</p><p class="ql-block"> 新西蘭北島的懷托摩螢火蟲洞,被當?shù)匾暈檎鋵殹?lt;/p><p class="ql-block"> 洞的發(fā)現(xiàn)與當時的毛利族長有關(guān),開明的新西蘭當局最終把這個洞的所有權(quán)歸還給了毛利人。</p><p class="ql-block"> 類似這樣的溶洞,在我國分布極廣的卡斯特地貌中隨處可見,一點不稀奇。</p><p class="ql-block"> 但是,洞壁上爬滿了成千上萬的螢火蟲卻不曾見。黑暗中,無數(shù)螢火蟲吐著一粒粒連在一起的粘絲,尾部散發(fā)著藍色的熒光,布滿了巖洞深處的上端,形成了滿天星斗般的迷人景象。</p><p class="ql-block"> 游玩螢火蟲洞很神秘,對游客要求也很嚴格,不得出聲,不得拍照,不能發(fā)出亮光。</p><p class="ql-block"> 我想,這主要是出于對螢火蟲的保護,也含有一點維護螢火蟲洞神秘性的意思吧。</p><p class="ql-block"> 待看過位于南島特卡波小鎮(zhèn)的燦爛星空后,我想到了螢火蟲小洞。</p><p class="ql-block"> 我更愿意相信黑黢黢的螢火蟲洞那大片的星星點點,不是遍布著的小蟲蟲,而是天上一些不安分的小星星跑到了洞中。 看看我用手機拍出的洞中景象和天上星星,很難分辨出是洞中的螢火還是天上的星星。</p><p class="ql-block"> 螢火蟲飛不上太空,否則,會成為亮晶晶的小星星;天上的星星偷跑出來,變成了洞中的螢火點點,可是,他們再也回不到天上了。</p><p class="ql-block"> 特卡波星空小鎮(zhèn)是最值得去看的地方。</p><p class="ql-block"> 環(huán)島轉(zhuǎn)了一圈,我覺得新西蘭沒有最美的地方。所到過的地方你都會覺得最美,美不勝收,很難比較。</p><p class="ql-block"> 波卡特小鎮(zhèn)則不然,否則也不會即將成為聯(lián)合國科教文組織認定的第一個“星空自然保護區(qū)”。</p><p class="ql-block"> 新西蘭秋季少見的冷冽夜晚,我們穿上所帶的最保暖的衣服,還披上組織者準備的毛毯,在漆黑如墨的夜里仰望著星空。</p><p class="ql-block"> 漫天的繁星,幾個特別明亮的搶去了旁邊星星的光華,顯得有點孤芳自傲;看上去更小的星星擠成一團,鋪天蓋地,形成光帶般的星河。</p><p class="ql-block"> 我的同伴認真聽著解說員重復過無數(shù)遍的講解,我的思緒則在曾數(shù)著天上星星的童年和數(shù)萬光年的星河之間穿梭。</p><p class="ql-block"> 人生燦爛如星辰,人生短暫如螢火。</p><p class="ql-block"> 若以光年計算,人世間的一切都可不計;若從生命考量,每一刻都無比珍貴。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 星空小鎮(zhèn)觀星,沒看到流星,我便與恒星許個光年之愿:天長地久,物質(zhì)不滅,我們相遇終歸有時。</p> <p class="ql-block"> 六,她,夢夢。他們,南導、北導。</p><p class="ql-block"> 她名字里有個“夢”字,我們親切的叫她“夢夢”或“阿夢”。 </p><p class="ql-block"> 這是個有夢幻色彩的姑娘。</p><p class="ql-block"> 在國內(nèi),她有一個能給她帶來優(yōu)越感和優(yōu)渥生活的家庭,自己也有一份令同齡人艷羨的工作。</p><p class="ql-block"> 八年前,她辭去工作,告別父母,懷揣著自己工作攢下的一點錢和一個屬于自己未來的夢,只身來到了新西蘭。</p><p class="ql-block"> 這些年,她經(jīng)歷過什么我不了解,我只感受到她的夢想與新西蘭的美景構(gòu)成了美夢成真。</p><p class="ql-block"> 她成功了。成功不能僅僅以金錢和外在的光環(huán)來衡量,快樂和自信更重要。</p><p class="ql-block"> 夢夢快樂而自信,優(yōu)雅而滿足。她的父母親這次和我們結(jié)伴而行,也是第一次來新西蘭。</p><p class="ql-block"> 見到女兒,二老老懷大慰,放心、寬心。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 他,馬丁。北島導游,一個三十多歲的胖乎乎的大小伙子。</p><p class="ql-block"> 來新西蘭也有不少年了,經(jīng)過商,當過公司主管,不知何時愛上了導游職業(yè)。</p><p class="ql-block"> 馬丁是個學識豐富、專業(yè)素養(yǎng)不錯的導游。對新西蘭的過去和現(xiàn)在了解不少。 </p><p class="ql-block"> 閑談中,我問他孩子多大了,他回答的很直接:不要孩子。個性鮮明的人。</p><p class="ql-block"> 他,丹尼爾。南島導游。個頭不高,話也不多,有點靦腆。按這性格,不適合做導游。</p><p class="ql-block"> 從旁觀察,他做的還不錯,很滿意現(xiàn)在的工作。我猜測,大量的中國游客,給他帶來的快樂多多。</p><p class="ql-block"> 我關(guān)注丹尼爾,是因為他來新西蘭的原因。</p><p class="ql-block"> 大學沒畢業(yè),來新西蘭游玩,便愛上了這片土地。一見鐘情的愛。</p><p class="ql-block"> 畢業(yè)后,便一頭扎向了新西蘭,義無反顧,大有此生非新西蘭莫屬的決斷。</p><p class="ql-block"> 他自己來了,父母親也接過來共同生活了。</p><p class="ql-block"> 都說新西蘭是個“躺平”的國家,更有甚者,說新西蘭是個“懶人”國家。從夢夢和兩個華人導游的身上,我覺得這是一種曲解。 他們的所謂“躺平”、“懶人”,干活慢條斯理、商場早早的就打烊等等,只是一種生活方式,與我們火急火燎的節(jié)奏比較,對比度有點大。</p><p class="ql-block"> 其實,他們一點也不“躺平”,更談不上“懶惰”。試問,一個“懶惰”或“躺平”的國家及其國民,怎么能夠把國家搞得這么發(fā)達和富裕的?</p><p class="ql-block"> 從夢夢和兩個華人導游身上,我看到了努力和勤奮。</p><p class="ql-block"> 雖然他們懂得享受生活,珍惜當下。這恰恰是努力勤奮的原動力。 </p><p class="ql-block"> 單說阿夢,調(diào)劑出公休假,在南島陪伴我們幾天后,回到北島,第二天就火急火忙去參加事先計劃中一天緊張的學習和考試去了。</p><p class="ql-block"> 在陪同的過程中,晚上通常是安頓好我們,她便消失了。從情感上,她一定會想著多陪伴一下家人;從工作上,白天耽擱的事,她晚上必須完成。 </p><p class="ql-block"> 在徒步庫克山的途中,我們一路聊了很多,其對生活的感悟之深,令我驚訝。有思想有見識,有眼前有長遠,一個非常成熟的年輕人!</p><p class="ql-block"> 夢夢閑聊中的一席話,我想分享給更多的年輕人。大意是:你若想過得更好,得到發(fā)展,你就得努力。</p><p class="ql-block"> 她身邊,熬夜學習的大有人在;加班工作的也大有人在。 </p><p class="ql-block"> “努力會使你更好,拼命才可能成功”! </p><p class="ql-block"> 我認同這句話,很多不甘平庸的年輕人正在實踐著這句話。</p> <p class="ql-block"> 七,朋友。歲月如歌。</p><p class="ql-block"> 新西蘭北島北海岸,一座漂亮的House里,歡聲笑語陣陣。喧鬧的有點像國內(nèi)的酒店聚會。</p><p class="ql-block"> 不奇怪,這本就是中式風格的聚會,不是在酒店,是家宴。</p><p class="ql-block"> 這是棟獨立的別墅。不會吵擾到鄰居。</p><p class="ql-block"> 主人夫婦都是新西蘭華人。先生的來頭不小:英國斯特拉斯克萊德大學經(jīng)濟學博士、謝菲爾德大學博士后研究員、現(xiàn)任新西蘭梅西大學經(jīng)濟學金融學講席教授、博士生導師。</p><p class="ql-block"> 不過,我更看重他的詩人身份。讀過他的詩,高水準,大才華。</p><p class="ql-block"> 得蒙惠贈其簽名詩詞集,竊喜為此次新西蘭行的意外之獲。 </p><p class="ql-block"> 我們這次結(jié)伴出行的先生們,一位是中科大教授,書法家,值得一提的是,他有過叱咤商海,弄潮船頭的不凡經(jīng)歷;</p><p class="ql-block"> 另一位退休前是大型金融企業(yè)的董事長,金融專家,中科大兼職教授;</p><p class="ql-block"> 至于我,算是在大型金融企業(yè)負責過投資吧。</p><p class="ql-block"> 與之結(jié)伴行,皆吾師也。</p><p class="ql-block"> 他們兩位與新西蘭的友人有著幾十年的深厚友誼。</p><p class="ql-block"> 異國他鄉(xiāng),老友歡聚,說不完年輕時的趣事,道不盡天各一方奮斗拼搏的風雨過往。</p><p class="ql-block"> 陳年茅臺,暢飲敘舊,豈不樂哉!</p><p class="ql-block"> 這是浸潤過漫長歲月的快樂。單純而熱烈,輕靈而厚重。</p><p class="ql-block"> 大概是怕我和太太有初次見面的拘謹,女主人一個勁的勸我們多吃。</p><p class="ql-block"> 南極深海小鰲蝦,精品三文魚、新鮮大鮑魚,口感極佳的牛羊肉...........還有女主人親手做的各式糕點和煎餃。</p><p class="ql-block"> 這是精心準備的家宴,不能用錢來品評。</p><p class="ql-block"> 回到下榻的酒店,翻閱教授贈送的詩詞集,贊嘆之余我疑惑難解:一個杰出的經(jīng)濟、金融學家,一個應該屬于滿腦子理科思維的人,何以能寫出如此詩性、如此濃情的詞章?</p> <p class="ql-block"> 八,花絮,拾遺。</p><p class="ql-block"> 新西蘭半月,南北島環(huán)游,一路上回響著我們小團隊的歡聲笑語;一路上我們留下的快樂花絮與五彩斑斕的落葉相映成趣。</p><p class="ql-block"> 隨意拾起幾瓣,當若干年后坐在公園長椅上曬太陽,回憶起這次新西蘭之行時,也許可彌補記憶力衰退之一二。</p><p class="ql-block">天氣 </p><p class="ql-block"> 回國余日,阿夢微信:你們走后,新西蘭天天陰雨。</p><p class="ql-block"> 同行友人扶額歡慶,我們一路晴朗,運氣極佳。</p><p class="ql-block"> 我卻有點自作多情,把這連日陰雨當做是新西蘭對我們離去的不舍。</p><p class="ql-block"> 以陰天表達心境,以下雨宣泄情感。</p><p class="ql-block"> 在新西蘭的十多天,無論是北島還是南島,新西蘭的天氣給了我們最大的友好。</p><p class="ql-block"> 始終是藍天當頭、白云相伴。偶爾下一點雨,讓我們還沒來得及體驗,便止住了。</p><p class="ql-block"> 我們的書法家戲說,“天氣都好,就是預報不準”。</p><p class="ql-block"> 我們準備替換的鞋子、防水的沖鋒衣,都沒有發(fā)揮功能。</p><p class="ql-block"> 首站,在北島呆了三天,天氣晴好。第三天傍晚去基督城。</p><p class="ql-block"> 登機后,發(fā)現(xiàn)飛機弦窗布滿了水珠,下雨了,待到飛機著落,又是大好晴天。</p><p class="ql-block"> 有人感嘆:人品好就是沒辦法!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大霧</p><p class="ql-block"> 不知新西蘭秋季霧天多不多,我們碰上了。</p><p class="ql-block"> 按計劃下午到約翰山天文臺觀光,排隊車輛一長溜,離開一輛才能放行一輛,等候時間太長,我們放棄了。</p><p class="ql-block"> 次日上午,準備早早去排隊,卻是大霧漫天,能見度極差,經(jīng)驗豐富的司機兼導游也說,不能去了。</p><p class="ql-block"> 在大家心有不甘又毫無辦法的時候,一路為大家操勞、被我們尊推為“團長”的殷女士和大姐大寧寧老師雙錘定音:還是去看看,不行就算了。</p><p class="ql-block"> 十二座奔馳在濃霧中小心翼翼的駛到去天文臺的入口處。奇跡出現(xiàn)了,濃霧快速變淡,很快就消散了。 </p><p class="ql-block"> 我們順利登頂。遠方南阿爾卑斯山白皚皚的雪峰在陽光照射下分外醒目;腳下蒂卡波湖藍晶晶的湖水盡顯溫柔。半山腰淡淡的霧氣縹緲,仿佛仙女的裙擺,如夢如幻。</p><p class="ql-block"> 下山了,霧氣又漸漸濃重。及至中午時分,方始淡去。</p><p class="ql-block"> 如此詭異變化,導游也不解,一副“奇了怪了”的表情。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">“三個想不到” </p><p class="ql-block"> “三個想不到”是我們這一路表達情感的專有詞語。</p><p class="ql-block"> 它屬于集體智慧,專利權(quán)歸書法家,是他最先提出。我為它的調(diào)侃和精準拍案叫絕。</p><p class="ql-block"> 好像是旅行的第三天。晚餐中,書法家有感而發(fā):“想不到新西蘭的景色這么漂亮,想不到天氣這么好,想不到安排的這么完美”。</p><p class="ql-block"> 我記下的只是大意,八九不離十。</p><p class="ql-block"> 有了這個模板,就有了系列推送。</p><p class="ql-block"> 吃飯了,有人會說:想不到重慶菜在這里還這么地道;</p><p class="ql-block"> 想不到這道菜和我在廣州吃的味道一模一樣;</p><p class="ql-block"> 住民宿了,有人會說:想不到民宿這么舒適,堪比五星酒店;</p><p class="ql-block"> 到小鎮(zhèn)溜達,有人會說:想不到小鎮(zhèn)和城市的生活一樣便利,看不到差別;</p><p class="ql-block"> 到酒巴體驗,有人會說:想不到新西蘭的黑皮諾這么醇厚,長相思這般綿甜......;</p><p class="ql-block"> “三個想不到”的精妙,在于內(nèi)容的實時更新,見景觸發(fā),能一網(wǎng)打盡我們的無窮感嘆。</p><p class="ql-block"> 這語言表達的“萬能公式”還真是趣妙多多。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“More,MORE”</p><p class="ql-block"> 我們一行,人數(shù)不多,才華多多。</p><p class="ql-block"> 彥董事長對葡萄酒情有獨鐘,頗有研究。</p><p class="ql-block"> 在參觀一酒莊時,接待美女打開一瓶瓶不同的葡萄酒,一邊介紹,一邊請客人品嘗。</p><p class="ql-block"> 各類酒,美女只給客人倒一點點,品罷用清水涮涮杯子再換另一種。</p><p class="ql-block"> 我們的董事長品完一種后,完全不按套路出牌。</p><p class="ql-block"> 他很紳士的對美女比劃著空酒杯,要求再來一點,嘴里還說著帶中國腔的“more,more”。</p><p class="ql-block"> 美女心領(lǐng)神會,燦然一笑,便給董事長杯子里“more”了一些。</p><p class="ql-block"> 或許在美女眼里,這位先生才是懂酒的人呢!</p><p class="ql-block"> 一次沒品出味,那就再來一次。懂行,專業(yè),不多見。</p><p class="ql-block"> 不然,何以在辭別合照中,她依在董事長身邊,抱個大酒瓶,瓶口沖著董事長,笑得那么開心呢?</p><p class="ql-block"> 此后行程中,只要喝酒,我們都少不了來兩句經(jīng)典的“more,more”相勸。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">吃外匯 </p><p class="ql-block"> 在新西蘭的日子里,我們吃過西餐,吃過中餐,還吃過“外匯”。</p><p class="ql-block"> 大家吃飽喝足之際,看著飯桌上還有沒光盤的菜肴,幽默的書法家開口了,“這可是外匯,再吃一點”。</p><p class="ql-block"> 于是,大家同時下手,把“外匯”一掃而空。</p><p class="ql-block"> 結(jié)果,都吃撐了。</p><p class="ql-block"> 這時候,書法家又重新定調(diào)了:</p><p class="ql-block"> “外匯重要,身體更重要”!</p><p class="ql-block"> 吃與不吃,都有理由。</p><p class="ql-block"> 引得大家笑聲不止。</p><p class="ql-block"> 小事情,大道理。政策應該符合實際,及時調(diào)整完善,這樣制定的政策才是好政策。 </p><p class="ql-block"> 就說吃“外匯”吧,浪費不好,吃撐了更不好,得從點菜源頭控制。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">多情的小山雞 </p><p class="ql-block"> 箭鎮(zhèn)是新西蘭著名的旅游小鎮(zhèn)。</p><p class="ql-block"> 箭鎮(zhèn)有淘金文化,還有大片的五彩林,金秋時節(jié),絢爛無比。</p><p class="ql-block"> 下午,沿箭鎮(zhèn)拓道散步,看到一只漂亮的小山雞,叫不出名。</p><p class="ql-block"> 小山雞的鼻翼上有個小圓環(huán),我開始以為是人工安上去的,仔細看,不是。</p><p class="ql-block"> 殷女士用面包屑喂它,小山雞用尖尖的喙啄起又放下,它不愛吃面包。</p><p class="ql-block"> 可能是懂得了我們的善意,在之后的散步中,小山雞一直跟隨在我們身后,離得很近,像我們中的一員。</p><p class="ql-block"> 尤其是它總是有意無意的走在喂過它面包的殷女士身邊。</p><p class="ql-block"> 我們走,它也走,我們停,它也停。中途遇到一只寵物狗,主人沒拉緊繩子,狗撲向山雞,山雞驚恐地快速躲進草叢。主人喝住狗,帶著狗狗走了。小山雞又鉆了出來,還是那樣不緊不慢的跟著我們,直到走到拓道的盡頭。</p><p class="ql-block"> 要進入鎮(zhèn)子里了,小山雞停住了跟隨,任憑我們?nèi)绾味号?,它始終不再前進一步。</p><p class="ql-block"> 小山雞不會說話,也許它也懂得送君千里,終有一別的道理。</p><p class="ql-block"> 誰說的清楚呢!</p><p class="ql-block"> 動物有靈性,知善惡。在小山雞的身上,好像得到了某種驗證。</p><p class="ql-block"> 旅行,觀美景,嘗美食,開眼界,增閱歷,這些眾所周知。我補充一點,旅行,還有沿途的趣事,身邊的花絮,如果忽視,有點可惜。</p> <p class="ql-block">九,后綴,隨想。</p><p class="ql-block"> 回國好些天了,對新西蘭之行還心心念念。</p><p class="ql-block"> 新西蘭最美的風景是什么? </p><p class="ql-block"> 我自問。有點難作答。</p><p class="ql-block"> 每一處風景都有它獨特的美,恰同每一個人都有他的最愛。</p><p class="ql-block"> 最愛的就是最美的,可以是這樣的標準;</p><p class="ql-block"> 最愛的未必就是最美的,這個判斷也不錯。</p><p class="ql-block"> 我的感覺是:新西蘭最美的風景有甜味;新西蘭最美的風景有著透亮的色彩;新西蘭最美的風景蘊含著寧靜和安閑。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">-----新西蘭的甜。</p><p class="ql-block"> 下了飛機,首先擁抱我們的是新西蘭的風。</p><p class="ql-block"> 新西蘭秋季的風,清涼中帶著溫潤,似乎有種甜甜的滋味。</p><p class="ql-block"> 在新西蘭,深呼吸是一種享受。微風輕拂,空氣中淡淡的甜味沁人心脾。</p><p class="ql-block"> 半個月里,我的慢性支氣管炎沒有犯過,書法家的氣喘氣短毛病也明顯減輕。 </p><p class="ql-block"> 良好的空氣,身體能得到療愈,心靈也會受到感染。 </p><p class="ql-block"> 空氣甜,人的笑容也甜。 </p><p class="ql-block"> 迎面遇上,對方通常都會露出甜甜的笑,熱情地和你“嗨,哈羅”一聲。 </p><p class="ql-block"> 有時,我也會主動的“嗨”一下,以示友好。 </p><p class="ql-block"> 新西蘭人喜歡甜食。</p><p class="ql-block"> 在陶波鎮(zhèn),看到當?shù)厝私蚪蛴形兜爻灾ち?,桌上還擺著一大盤和廣告畫上一樣的甜點,我也想嘗嘗。導游勸阻了我,“那個甜,你受不了”。</p><p class="ql-block"> 喜歡甜食,是飲食習慣;</p><p class="ql-block"> 空氣中的甜,是上帝的恩賜;</p><p class="ql-block"> 笑容里的甜,是對生活的熱愛。</p><p class="ql-block"> 生活本就是應該甜的,雖然不排除五味雜陳。</p><p class="ql-block"> 喜歡甜,是人的天性。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">-----新西蘭的亮。 </p><p class="ql-block"> 新西蘭的美,有一種別有不同的明亮。</p><p class="ql-block"> 基督城海格力公園里,黃昏的斜陽,穿過百年古樹的枝丫,灑在地面、灑在五顏六色的落葉上,形成一幅明明暗暗的亮,亮的迷人,亮的動心;</p><p class="ql-block"> 箭鎮(zhèn)高爾夫農(nóng)莊的清晨,薄霜覆滿草坪,在朝陽映照下,白霜閃現(xiàn)著光亮,那是一種以生命迎接光明的亮;</p><p class="ql-block"> 從陶波湖畔眺望遠方的雪山,雪峰之巔那耀眼的明亮,神秘中透著誘惑;</p><p class="ql-block"> 牛奶湖藍白水質(zhì)交融,蕩漾著一種玄意的光亮,亮的通透,亮的清明。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ------寧靜和安閑</p><p class="ql-block"> 新西蘭居住人口500萬,羊2500萬,牛差不多也2000萬。這是導游告訴我們的,我沒有查閱資料。</p><p class="ql-block"> 汽車駛過,一路可見草地上一群群的牛羊。</p><p class="ql-block"> 所有的牛羊幾乎都在做著同一件事,那就是安安靜靜的吃草,不停的吃著。 </p><p class="ql-block"> 沒看到嘶鳴,沒看到追逐嬉鬧。</p><p class="ql-block"> 全都在悠閑地享受著藍天白云下肥美的草場。 </p><p class="ql-block"> 我發(fā)現(xiàn),新西蘭真正的寧靜和安閑,不在咖啡館,不在酒吧,也不在公園的椅子上。 </p><p class="ql-block"> 它潛藏在大片綠茵茵的草場上,它隱身在數(shù)不清的牛羊中。</p><p class="ql-block"> 新西蘭擁有寧靜和安閑,更具有勤勞和勇敢。</p><p class="ql-block"> 它體內(nèi)激蕩著人類首次登頂珠峰的豪情;它斷崖激流邊世界首個蹦極之地,定格著勇敢者不懼生死的悍然一躍! </p><p class="ql-block"> 我們忘不了新西蘭那自由的風,那恣意生長的樹,還有那永遠藍的天,永遠綠的草。</p><p class="ql-block"> 我在一首小詩里寫到:新西蘭是</p><p class="ql-block"> “離天堂最近的地方,</p><p class="ql-block"> 離人間最近的天堂”。</p><p class="ql-block"> 我還會再來!</p>