? No sulphates(不含硫酸鹽 )
? No parabens(不含苯甲酸酯防腐劑 )
? No artificial colours(不含人工色素 )
? No artificial fragrances(不含人工香料 )
? No petrochemicals(不含石油化學(xué)產(chǎn)品 )
? Sourced sustainably(來源的可持續(xù) )
關(guān)于駱駝香皂廠
駱駝香皂廠是一家總部設(shè)在迪拜的香皂制造商,其香皂全是用駱駝奶和橄欖油純手工制作的,在一個化學(xué)和洗滌劑的世界里,我們致力于創(chuàng)造一個真正獨特和自然的清潔體驗。
每一塊香皂都是精心的純手工制作,我們的香皂是使用一個百年歷史的工藝流程:稱為“冷加工香皂制造”,我們把油和駱駝奶與皂化劑混合,當(dāng)混合物開始皂化,我們加入最好的精油,然后倒入模具,成型后香皂會被手工切割成塊,并進一步處理儲存5-6周。
我們的香皂是純天然的,因此,你可以得到一個非常滋潤的面部,頭發(fā)和身體的清潔體驗,我們的駱駝奶皂中的每一塊都含有至少25%的駱駝奶,我們只使用最好的橄欖油和純精油。
About The Camel Soap Factory
The Camel Soap Factory is a Dubai based manufacturer of soaps, which are handmade with Camels Milk and Olive Oil. In a world of chemicals and detergents we are dedicated to creating a truly unique and natural cleansing experience.
Each bar of soap is lovingly handcrafted. Our soaps are made using a centuries old process called 'cold process soap making'. We mix the oils and camels milk with a saponifying agent. When the mixture has begun to saponify, we stir in only the finest essential oils and then pour into moulds. The moulded soaps are each handcut into individual bars and left to cure for 5-6 weeks.
Our soaps are pure and natural. As a result, you get a moisture-rich cleansing experience for the face, hair and body. Each bar of our Camels' Milk Soap contains a minimum of 25% Camels' milk. We use only the finest olive oil and pure essential oils.
Benefits Of Camel Milk駱駝奶對人體的益處
Natural source of alpha-hydroxide acids, which promote cell regeneration.
天然來源的α-羥基酸,促進細(xì)胞再生。
Works for softening the skin, keeping it supple and smooth, as well as preventing and healing wrinkles, stretch marks, blemishes, and fine lines.
適用于軟化皮膚,保持柔軟和光滑,以及預(yù)防和治療皺紋、妊娠紋、瑕疵和細(xì)紋。
Assists in reducing signs of aging such as pigmentation and age spots.
協(xié)助減少老化的跡象,如色素沉著和老年斑。
Saturated with proteins used in moisturizing creams, rich in Vitamin C (natural anti-oxidant).
飽和與蛋白質(zhì)用于保濕霜,富含維生素C(天然抗氧化劑)。
Anti-bacterial agents to help protect and maintain healthy skin.
抗菌藥物來幫助保護和維持健康的皮膚。
Contains an abundance of vitamins A, B1, B2, B12, D and carotin (helps protect the skin from sun damage).
含有豐富的維生素A、B1、B2、B12、D和胡羅卜素(幫助保護皮膚免受太陽傷害)。
Antibacterial and helps to heal infections.
抗菌和有助于治愈感染。
Customers with eczema, psoriasis, dermatitis, burns, and even acne have used our camel milk soaps and reported amazing results.
那些患有濕疹、牛皮癬、皮炎、燒傷,甚至痤瘡的顧客,用駱駝奶香皂以后反饋給我們了驚人的結(jié)果。
Camel milk contains more proteins, vitamins, and minerals than any other type of milk.
駱駝奶含有更多的蛋白質(zhì)、維生素和礦物質(zhì)比任何其他類型的牛奶。
各種香味各自的特色與好處(翻譯源自網(wǎng)絡(luò))
Pure & Simple Unscented:
Pure and Natural camel milk soaps have the potential not only to nourish, but also to repair and rejuvenate your skin. Camels Milk is naturally rich in anti-bacterial anti-bodies that are known to combat and help destroy the bacterium found in the skins pores that cause pimples and acne. Camel milk not only helps protect the skin from bacteria, but also provides the skin with many different anti-aging compounds (Alpha hydroxy acids, lanolin, Vitamin C) - allowing for a more supple, even toned and energized looking skin.
純粹和簡單原味:
純粹和自然駱駝奶香皂不僅有潛力來滋養(yǎng),修復(fù)和恢復(fù)你的皮膚。駱駝奶自然豐富的抗菌抗體已知的戰(zhàn)斗,幫助摧毀中的細(xì)菌引起的皮膚毛孔粉刺和痤瘡。駱駝奶不僅有助于保護皮膚免受細(xì)菌,但也為皮膚提供了許多不同的抗衰老化合物(α羥基酸、羊毛脂、維生素C)——允許一個更柔軟,均勻而充滿活力的皮膚。
Orange & Cinnamon:
The main chemical component of cinnamon -cinnamaldehyde- is able to activate IGF-1 and improve collagen expression as well as helping to increase collagen levels for up to six hours after application. In combination with the vasodilation of capillaries and veins and the increased blood flow, this all adds up to make younger, fuller, fresher, looking skin. Cinnamon has potent anti fungal, anti septic and anti parasitic properties, making it not only effective for use on the skin, but for use on the hair and scalp as well. Especially for the combat of lice and other micro organisms.
甜橙和肉桂:
肉桂醛的主要化學(xué)成分,能夠激活igf - 1和提高膠原蛋白的表達以及幫助提高膠原蛋白水平長達6小時后的應(yīng)用程序。結(jié)合毛細(xì)血管和靜脈的血管擴張,增加血流量,這一切加起來讓年輕,福勒,新鮮,看起來皮膚。肉桂具有有效的抗真菌、抗膿毒性和抗寄生特性,使它不僅有效的使用在皮膚上,但對于使用在頭發(fā)和頭皮。尤其是對虱子和其他微型生物的戰(zhàn)斗。
Lavender:
Lavender essential oil helps to promote new skin growth and the regeneration of skin cells, improving the healing processes on the skin. Its has anti septic and anti inflammatory properties, making it well suited for natural, everyday use on all types of skin, for all types of needs. Lavender has been used for centuries to treat a variety of conditions including anxiety, insomnia, depression, headaches and skin disorders such as eczema, dermatitis and dry skin. Combining these factors with the benefits of camel milk, you get one super charged bar, full of pure and natural goodness.
薰衣草:
薰衣草精油有助于促進新皮膚的生長和皮膚細(xì)胞的再生,改善皮膚的愈合過程。其抗膿毒性和抗發(fā)炎特性,使它適合于自然,日常使用所有類型的皮膚上,對所有類型的需求。薰衣草幾個世紀(jì)以來一直用于治療各種條件包括焦慮、失眠、抑郁、頭痛和皮膚病如濕疹、皮炎和皮膚干燥。結(jié)合這些因素與駱駝奶的好處,你會得到一個超級酒吧,充滿純凈和自然美好。
Sweet Orange & Lemon:
The use of citrus oils dates back to as far as 800BC, although its benefits are not as widely known as you may think. These oils are used to help disinfect, and also dissolve other oils (excess skin oils) and are proven to be toxic to several strains of bacteria and fungi commonly found on the skin. Lemon is known for its ability to clean toxins from any part of the body, including the hair and scalp. They contain anti oxidant molecules and an anti inflammatory compound, one of the reasons why citrus oils are often included in acne treatments.
甜橙和檸檬:
柑橘類精油的使用可以追溯到公元前800年,盡管它的好處并不像你可能認(rèn)為廣為人知。這些油是用來幫助消毒,還溶解其他油(多余皮膚油脂)和被證明是有毒的幾株細(xì)菌和真菌在皮膚上隨處可見。檸檬洗凈能力聞名毒素從身體的任何部分,包括頭發(fā)和頭皮。它們含有抗氧化劑分子和抗炎癥化合物的原因之一柑橘油通常是包含在痤瘡治療。
Lemongrass:
A warm and citrusy essential oil with the appealing scent of a pleasant summers day. Particularly high in anti bacterial, anti viral, anti septic, healing and soothing properties, as well as a very effective insect repellent. Lemongrass essential oil helps the skin to eliminate wastes and toxins, and is believed to help neutralize sagging sallow skin such as that of smokers and people with repetitive patterns of stress. Lemongrass is also known for being cooling and astringent.
檸檬草:
溫暖和橘精油誘人的芬芳宜人的夏日。特別高的抗細(xì)菌、反病毒、反敗血性,愈合和舒緩的屬性,以及一個非常有效的殺蟲劑。檸檬草精油可以幫助皮膚消除廢物和毒素,和幫助
中和下垂的皮膚如吸煙者和重復(fù)模式的人的壓力。檸檬草也是冷卻和澀而著稱。
Lavender & Rose Geranium:
The essential oils of lavender and rose geranium are naturally astringent. They help to shrink the skins pores, and tighten your skin, creating a balance and stabilization of the secretions of your skins natural oils. This in turn helps with the regulation of body odour and perspiration, as well as reducing acne and pimple breakouts. Rose geranium essential oil helps to promote blood circulation to the areas where it is applied, helping to heal bruises, broken capillaries', burns, cuts, dermatitis, eczema, ring worm and other skin conditions. Combined with the benefits of camel milk, this soap really does it all!
薰衣草和玫瑰天竺葵:
薰衣草的精油,玫瑰天竺葵天生澀。他們幫助收縮皮膚毛孔,收緊皮膚,創(chuàng)造一個平衡和穩(wěn)定的分泌物皮膚天然油脂。這反過來有助于體味和汗水的規(guī)定,以及減少粉刺和丘疹。玫瑰天竺葵精油有助于促進血液循環(huán)應(yīng)用領(lǐng)域,幫助治愈傷痕,毛細(xì)血管破裂”,伯恩斯,削減,皮炎,濕疹,環(huán)蠕蟲和其他皮膚問題。結(jié)合駱駝奶的好處,這種肥皂真的!
Tea Tree & Rosemary:
The reputation as a cure all given to this oil is not an exaggeration. Tea tree oil can be used as a cure for almost all topical infections and ailments. You name it, and tea tree oil will have some sort of positive effect or treatment for it. Tea tree is known to be an anti bacterial agent, but its use as an anti viral agent goes un-paralleled in the world of essential oils. It works by rupturing the protective protein cysts that encase the viruses DNA, thereby destroying an organism that could otherwise survive very harsh conditions. This oil is particularly good at healing scars (acne and boils) and wounds as well as protecting from infection.
茶樹和迷迭香:
治愈所有的名聲給這個石油并不夸張。茶樹油可以用作治療幾乎所有局部感染和疾病。你的名字,和茶樹油某種積極作用或治療。茶樹是一種抗細(xì)菌劑,但其作為一個防病毒劑un-paralleled精油的世界上。它通過保護性蛋白囊腫破裂包住病毒DNA,從而破壞有機體,否則可能生存非常惡劣的條件。這種油是特別擅長治療疤痕(粉刺和沸騰)和傷口感染以及保護。
Rosemary & Peppermint:
Peppermint oil is known to have a soothing effect on skin irritations, and will help to keep your airways open and sinuses clear while combating dry skin, itching and dandruff - thanks to its naturally occurring compound of menthol. Crisp and clean smelling rosemary and peppermint essential oils are considered 'cephalic' oils. Known the stimulate the brain and aid in clear thinking.
迷迭香和薄荷:
眾所周知,薄荷油對皮膚過敏有舒緩的作用,將有助于保持氣道開放和鼻竇清晰而打擊皮膚干燥、瘙癢和頭皮屑,由于其天然薄荷醇化合物。清晰和干凈的氣味迷迭香和薄荷精油被認(rèn)為是“頭”油。已知的清晰的思維的刺激大腦和援助。
Our Luxury Oriental Soaps
These amazing soaps are made with 33% camel milk and a wonderful combination of oils including moisturing shea butter. There are four exotic scents available.
我們的豪華東方肥皂
這些神奇的肥皂是由33%的駱駝奶,包括潤濕乳木果油的美妙組合。有四個奇異的香味。
?Oud - a sweet, woody, aromatic and complex scent.
?沉香——甜,木本,芳香和復(fù)合的香味。
?Musk - a subtle touch of sensuality and warm
?最性感的麝香——一個微妙的觸摸和溫暖
?Mukhallat - a hint of oriental souks and spice shops with a touch of Rose and Jasmine.
?Mukhallat——東方市場,香料店的玫瑰和茉莉。
?Aromatic Wood - has a subtle undercurrent of sandalwood.
?芳香木——檀香的微妙的暗流。 聯(lián)系我們
微信:ivy320330
聯(lián) 系 地 址:阿聯(lián)酋·迪拜 & 中國·佛山