<p class="ql-block" style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;">闊別三十一載,我們四姐妹再度踏上鼓浪嶼的石板路。1995年春節(jié)前夕,青絲未染霜,在這座“海上花園”的暖陽(yáng)里定格了年輕;2026年1月11日,海風(fēng)依舊溫柔,而手心相握的溫度,比當(dāng)年更沉、更暖。故地重游,不是只是懷舊,而是赴一場(chǎng)與時(shí)間平起平坐的約定。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;">清晨,我們佇立在鼓浪嶼碼頭附近的濱海步道,白鷺雕塑騰躍于澄澈水面之上,銀鱗般的波光映著身后錯(cuò)落的建筑群,好像是與玻璃幕墻悄然對(duì)話,遠(yuǎn)處山影如畫,天光云影共徘徊。這方寸水岸,恰是鼓浪嶼百年文脈的縮影:從19世紀(jì)中葉開埠通商,到今日世界文化遺產(chǎn)地,它始終以海為紙、以石為墨,書寫著開放與靜美并存的詩(shī)行。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;">午后陽(yáng)光正盛,我們站在那座鐫刻“海上生明月,天涯共此時(shí)”的圓形石碑前,紅毯鋪展,棕櫚搖曳。碑文象征著“一國(guó)兩制統(tǒng)一中國(guó)”國(guó)人的期盼,而今我們靜默仰望,仿佛聽見歲月深處傳來的回響。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;">海水退潮,我們上礁石灘拍照。這是我們姐妹四人三十一年前拍照的地方,貝殼綴滿巖隙,海水清淺見底。我們姐妹四人席地并肩而坐,就在三十一年前拍照的位置,衣色如虹——風(fēng)采依舊,在海風(fēng)里笑得毫無保留。沙灘上這張合影則更顯松弛,背靠嶙峋礁石,遠(yuǎn)山含霧,衣服與發(fā)絲輕揚(yáng),像三十一載光陰未曾走遠(yuǎn),只悄悄釀成了更醇的默契。</span></p> <p class="ql-block">四姐妹1995年春節(jié)在鼓浪嶼合影</p> <p class="ql-block">四姐妹2026年前夕春節(jié)在鼓浪嶼合影</p> <p class="ql-block" style="text-align:justify;"><span style="font-size:18px;">最后,我們回到當(dāng)年初遇鼓浪嶼碼頭前。“鼓浪嶼”金色題字在夕照下微光浮動(dòng),四人站定,姿態(tài)如舊,笑容卻更篤定——原來最美麗,最動(dòng)人的風(fēng)景,從來不是某座樓宇花壇、也不是某片海浪沙灘,而是我們四姐妹始終并肩而立的身影。</span></p> <p class="ql-block">我們這些老兵情系祖國(guó),在廈門《一國(guó)兩制統(tǒng)一中國(guó)》標(biāo)志處,高聲歌唱《我和我的祖國(guó)》。</p>