<p class="ql-block">登陸賴阿特阿島</p> <p class="ql-block">昵稱: 拂曉的云</p><p class="ql-block">美篇號(hào):4472760</p> <p class="ql-block">我認(rèn)為,只學(xué)會(huì)如何服從命令的人永遠(yuǎn)不會(huì)成為一個(gè)偉大的探險(xiǎn)家—-詹姆斯·庫克船長</p> <p class="ql-block">需要查閱任何一期本系列文章的美友可參見本人的作品集《話說庫克船長》</p> <p class="ql-block">本文作者在最近幾篇里大量引用庫克所著的《駛向南極環(huán)球航行》(A Voyage Towards the South Pole and Round the World)。這是因?yàn)檫@一段是庫克日記中最精彩的一部分,生動(dòng)而詳細(xì)。特此聲明。</p> <p class="ql-block">賴阿特阿島(Raiatea)屬于法屬波利尼西亞社會(huì)群島背風(fēng)群島,位于胡阿希內(nèi)島之西南。</p> <p class="ql-block">它與塔哈阿島(Tahaa)幾乎相連,兩島共享同一個(gè)環(huán)礁潟湖與珊瑚礁屏障距離塔希提約 200公里西北。這個(gè)天堂般美麗的島嶼本體為火山島,由古老火山隆起形成,中央為崎嶇山地(最高點(diǎn)約1000米以上),向外過渡為河谷與肥沃平原,最外圈為潟湖 + 珊瑚礁構(gòu)成的天然屏障。</p> <p class="ql-block">在歐洲人到來之前,賴阿特阿的意義遠(yuǎn)超一個(gè)普通島嶼。最關(guān)鍵的一點(diǎn)是 Taputapuātea 圣地。它位于島東南部,是整個(gè)波利尼西亞最重要的宗教中心之一,被社會(huì)群島以及整個(gè)波利尼西亞的土著居民視為祭祀與聯(lián)盟的核心場所。各島的航海者、酋長、祭司會(huì)來到這里舉行儀式。</p><p class="ql-block">據(jù)波利尼西亞的許多傳說,從賴阿特阿出發(fā)的航海者,向東擴(kuò)散,最終定居到夏威夷、新西蘭和復(fù)活節(jié)島。因此這個(gè)面積不大的小島既是一個(gè)跨島的宗教首都,也是南太平洋航海文化的一個(gè)精神起點(diǎn)。</p> <p class="ql-block">1769年7月20日庫克在其首次環(huán)球航行中成為第一個(gè)來到這里的歐洲人。他從塔提出發(fā),乘坐“奮進(jìn)號(hào)”(HMS Endeavour),穿過對(duì)波利尼西亞人而言具有神圣意義的阿瓦莫阿(Avamo?a)礁道,駛?cè)電W波阿灣(Opoa Bay)并在塔普塔普阿特阿(Taputapuatea)神廟附近登陸。他舉行了一個(gè)簡短的儀式,升起英國國旗,并宣布為大英帝國占有該島。然而,兩年多后,為了擴(kuò)展西班牙帝國的勢力,西班牙國王派遣海軍軍官多明戈·德·博內(nèi)切亞(Domingo de Bonechea)前往賴阿特阿島。宣稱西班牙主權(quán),將此島命名為“王子島("Princesa" )。但隨后西班牙并未采取任何跟進(jìn)行動(dòng),因此這一次庫克再次來到這里時(shí),該島仍然享有完全的獨(dú)立。</p> <p class="ql-block">庫克在日記中寫道:“我們把所有小艇都放了出去,艇上裝著錨和纜索,很快就將這些設(shè)備布置妥當(dāng);隨后用絞纜的方式把船只拖入安全之處,并在那里拋錨過夜。在這項(xiàng)工作進(jìn)行期間,我的老朋友酋長奧里(本文作者按:庫克的老朋友奧里酋長在胡阿希內(nèi)與賴阿特阿這兩個(gè)相鄰的島上都有領(lǐng)地)以及其他幾個(gè)人前來看望我們。這位酋長來時(shí)并非空手而來。</p><p class="ql-block">“與此同時(shí),我們一行人上岸去拜訪當(dāng)?shù)氐那蹰L,并獻(xiàn)上慣常的禮物。剛走進(jìn)他的屋子時(shí),便遇見四五個(gè)老婦人,她們悲痛欲絕地哭號(hào)哀嚎,同時(shí)用鯊魚牙制成的器具割劃自己的頭部,鮮血順著面頰和肩膀大量流下。更糟的是,我們還不得不接受這些老婦人的擁抱,于是身上也都被血跡涂滿。這個(gè)儀式(因?yàn)樗贿^就是一種儀式而已)結(jié)束之后,她們便走出去洗凈自己,隨即又像在場的其他人一樣顯得十分歡快。</p><p class="ql-block">“我們稍作停留,把禮物送給酋長及其朋友后,他往我的小艇里放了一頭豬和一些水果,并與我們一同登船共進(jìn)午餐。到了下午,來自島上各地的大量人群和獨(dú)木舟聚集在我們周圍。他們都在我們附近駐扎下來,一連數(shù)日設(shè)宴歡聚。我們得知,其中大多數(shù)人是“埃阿雷歐伊”(Eareeoies)。”</p> <p class="ql-block">“27日清晨,奧里、他的妻子、兒子、女兒以及幾位朋友前來拜訪我們,并帶來了相當(dāng)數(shù)量的各類食物;因?yàn)榈侥菚r(shí)為止,我們還幾乎沒有從其他人那里得到什么補(bǔ)給。他們留下來與我們共進(jìn)午餐;飯后,我們一行人陪同他們上岸,在那里觀看了一場名為“Mididij Harramy”的表演,意思是‘孩子即將出生’。</p><p class="ql-block">“表演以分娩場面的再現(xiàn)作為結(jié)尾,由一群體格魁梧的男子來扮演,其中一人最終“生出”一個(gè)高大健壯的男孩,約有六英尺高;那“孩子”在場上跑來跑去,腰間系著一根繩子,拖著一大束稻草。我后來又有機(jī)會(huì)看了一次這出戲,那時(shí)我注意到,他們一旦抓住扮演孩子的那個(gè)人,就會(huì)把他的鼻子壓扁。由此我推測,他們?cè)趮雰撼錾鷷r(shí)也會(huì)這樣做,這或許就是為什么當(dāng)?shù)厝舜蠖啾亲颖馄降脑?。這出戲的這一部分,由于新奇且表演方式滑稽,在我們第一次觀看時(shí)頗具娛樂性,引得大家哄堂大笑?!?lt;/p> <p class="ql-block">“第二天早晨,我們發(fā)現(xiàn)停泊在浮標(biāo)處、距船約六七十碼的幾只小艇上,有幾樣物品被盜了。我一得知此事,便前去告知那位酋長。我發(fā)現(xiàn)他不僅知道這些東西被偷了,還知道是誰偷的,以及東西在什么地方;于是他立刻隨我乘小艇前去追尋。</p><p class="ql-block">“我們沿著海岸向島的南端行進(jìn)了相當(dāng)一段路后,酋長命我們?cè)趲组g屋子附近上岸。沒過多久,除了一艘小艇的鐵舵柄之外,其余被盜物品都被送還給我們;我被告知那件東西還在更遠(yuǎn)的地方。但當(dāng)我想繼續(xù)前去追討時(shí),卻發(fā)現(xiàn)酋長不愿再同行;他竟趁機(jī)溜走,退入內(nèi)陸。沒有他的幫助,我知道自己什么也做不了。</p> <p class="ql-block">“當(dāng)人們看到我還打算繼續(xù)前行時(shí),便開始驚慌起來;由此我推斷,那根舵柄他們也同樣無力追回。于是我派其中一人去請(qǐng)酋長回來,他也果然回來了。隨后我們坐下,他們?cè)谖覀兠媲皵[上了一些食物,想必是以為我尚未吃早餐,一定饑餓,心情也不太好。就這樣,我被他們周旋拖延著,直到兩頭豬被牽了出來,他們懇求我收下。我接受了這份饋贈(zèng),于是他們的恐懼也隨之消散;而我則覺得自己也不算吃虧,用一件似乎根本無法追回的東西,換得了兩頭不錯(cuò)的豬?!?lt;/p> <p class="ql-block">“事情既已這樣解決,我們便返回船上,并與酋長及其兒子一同共進(jìn)午餐。之后,我們又一同上岸,在那里上演了一出戲,供愿意觀看的人消遣。除了這些由酋長頻繁安排的演出之外,附近還有一班四處流動(dòng)的演員,每天都會(huì)表演。不過他們的節(jié)目大多大同小異,很快就讓我們感到厭倦;尤其是我們無法從中看出什么有趣的內(nèi)容。</p><p class="ql-block">“在這些演出中,我們、我們的船只以及我們的國家也常被搬上舞臺(tái),但具體用意我并不清楚??梢钥隙ǖ氖牵@大概是為了向我們表示敬意,而且很可能只有在我們?cè)趫鰰r(shí)才會(huì)上演。我通常在演出接近尾聲時(shí)出現(xiàn)在奧里的劇場里,并曾兩次前往那支流動(dòng)劇團(tuán)的演出現(xiàn)場,以便給演員們一些酬賞?!?lt;/p> <p class="ql-block">“在奧里的劇場里,唯一的女演員是他的女兒——一個(gè)相貌秀麗的棕膚少女。每逢演出之時(shí),她的眾多仰慕者都會(huì)在她面前獻(xiàn)上各種供品。我想,這大概也是她父親頻繁為我們安排這些娛樂活動(dòng)的重要原因之一?!?lt;/p> <p class="ql-block">“在返回船上的途中,我們?cè)谝惶幍胤缴习?,在一間屋子的角落里,看見架子上擺著四尊木制雕像,每尊約兩英尺長,腰間圍著一塊布,頭上戴著類似頭巾的裝飾,上面插著公雞的長羽毛。屋中有個(gè)人告訴我們,這些叫作‘Eatua no te Toutou’,即仆人或奴隸的神靈。</p><p class="ql-block">“但我懷疑,僅憑這一點(diǎn)還不足以斷定他們確實(shí)對(duì)這些雕像進(jìn)行神祇崇拜,也不能據(jù)此認(rèn)為仆人或奴隸不被允許擁有與地位較高者相同的神靈。我從未聽圖皮亞說過有這樣的區(qū)分,也未聽說他們崇拜任何可見之物?!?lt;/p> <p class="ql-block">“31日,當(dāng)?shù)厝说弥覀兗磳⒑?,便開始比往常帶來更多的水果登船。其中有一位年輕男子,身高六英尺四又十分之六英寸;他的妹妹比他年幼,身高為五英尺十又二分之一英寸。這天傍晚,我們?cè)诟劭谌肟诟浇囊蛔u上,用煙火來招待當(dāng)?shù)厝??!?lt;/p> <p class="ql-block">“在我們停留的六個(gè)星期里,鮮豬肉以及當(dāng)季各種水果極為豐富;此外,在塔希提還能得到魚類,在其他島嶼則有家禽。這一切物品,我們都是用斧頭、小斧、鐵釘、鑿子、布料、紅色羽毛、珠子、刀具、剪刀、鏡子等交換得來——這些東西在此地始終具有很高的價(jià)值。</p><p class="ql-block">“我還不能不提到襯衫,這是饋贈(zèng)中極為重要的一項(xiàng),尤其是在那些與女性有所往來的人當(dāng)中更是如此。在這里,一件襯衫的重要性,幾乎不亞于英國的一塊金子。塔希提的女子,在幾乎把情人們的襯衫都“剝奪”一空之后,又找到了用她們自己織布來蔽體的辦法。她們的習(xí)慣是每天早晨上岸,到了傍晚再回到船上,往往已是衣衫襤褸。“這便給了她們一個(gè)向情人索要更好衣物的借口;當(dāng)對(duì)方(即庫克船上的隨行人員與水手們)已無多余衣物時(shí),便只得用當(dāng)?shù)氐男虏紴樗齻冎埔?,而這些衣物她們總是留在岸上;隨后又以破衣之姿出現(xiàn),于是又必須重新為她們置辦衣裝。如此一來,同一套衣服可能經(jīng)由二十個(gè)人之手,多次被買賣、轉(zhuǎn)贈(zèng),反復(fù)流轉(zhuǎn)?!?lt;/p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">“4日清晨,我將一切出航事宜準(zhǔn)備妥當(dāng)。酋長奧里(Oree)帶著他的全家登船,前來作最后的告別;同行的還有烏-烏-魯(Oo-oo-rou),這位‘Earee di hi’,以及奧塔哈(Otaha)的酋長博巴(Boba),還有他們的幾位朋友。他們每個(gè)人都沒有空手而來;其中烏-烏-魯帶來了相當(dāng)豐厚的禮物,因?yàn)檫@是他第一次也是唯一一次來訪。</p><p class="ql-block">我把自己所剩不多的幾乎一切都分贈(zèng)給了他們。他們始終對(duì)我表現(xiàn)出的極為殷勤的接待,使我對(duì)他們心生好感,也讓我覺得他們理應(yīng)獲得我所能給予的一切?!?lt;/p> <p class="ql-block">“這些人逗留船上的期間,他們不斷懇求我重返這里。酋長、他的妻子和女兒,尤其是后兩位,幾乎一直在哭泣。我不敢斷言他們?cè)诖藭r(shí)所表現(xiàn)出的悲傷究竟是真情還是作態(tài);或許二者兼而有之。但若僅憑我個(gè)人的判斷,我更愿意相信那是真實(shí)的情感。</p> <p class="ql-block">“終于,當(dāng)我們即將起錨之際,他們以極其依依不舍的方式告別。奧里最后的請(qǐng)求仍是讓我再回來;當(dāng)他見無法得到這一承諾時(shí),便問起我“瑪萊”(Marai,埋葬之地)的名字。這個(gè)問題雖顯得頗為奇特,我卻毫不遲疑地回答說是“斯特普尼”(Stepney)——我在倫敦居住時(shí)所屬的教區(qū)。他們讓我重復(fù)了好幾遍,直到他們能夠發(fā)出這個(gè)詞的音;隨后,“Stepney Marai no Toote”的呼聲便在上百張口中同時(shí)回響起來。</p> <p class="ql-block">“后來我發(fā)現(xiàn),同樣的問題也曾有人在岸上問過福斯特先生;但他給出了一個(gè)不同、且更為恰當(dāng)?shù)幕卮稹f,凡是從事航海的人,沒有誰能夠預(yù)言自己將葬身何處。在這些島嶼上,所有顯赫家族都有各自的墓地,族人的遺體便葬于其中。這些墓地隨著產(chǎn)業(yè)一同傳給下一位繼承人。</p> <p class="ql-block">“還有什么比他們希望在我們死后仍記得我們,更能證明他們將我們視為朋友呢?他們已多次被告知,我們將不再與他們相見;于是便想知道,我們最終將歸于何處,與祖先的塵土相融。由于我既不能承諾、甚至也無法設(shè)想還會(huì)有更多英國船只被派往這些島嶼,我們忠實(shí)的同伴歐迪迪(Oedidee)選擇留在他的故土。但他離開我們時(shí)滿懷不舍,這已充分表明他對(duì)我們的情誼;若非擔(dān)心再也無法歸來,沒有什么能使他與我們分離。當(dāng)那位酋長反復(fù)糾纏我是否會(huì)返回時(shí),我有時(shí)也給出一些回答,讓他們心存希望。</p> <p class="ql-block">“歐迪迪在這種時(shí)刻總會(huì)立刻抓住這些話頭,把我拉到一旁,再三追問??傊?,我難以用言語形容這個(gè)年輕人在離別時(shí)內(nèi)心所顯露的痛苦。他仰望著船只,忽然淚流滿面,隨后便癱坐進(jìn)獨(dú)木舟中。</p><p class="ql-block">“先知在本鄉(xiāng)不受尊敬”這一格言,在他身上得到了最充分的印證。在塔希提,他幾乎可以得到他們所能給予的一切;而在這里,他卻絲毫不被重視。</p><p class="ql-block">就在歐迪迪即將離船之際,他請(qǐng)求我為他“塔圖”(Tatou,刺紋)幾條“帕羅”(Parou,圖樣),以便向今后可能停泊此地的其他船只指揮官展示。我答應(yīng)了他的請(qǐng)求,又給了他一份證明,說明他曾與我們同行的時(shí)間,并將他推薦給此后或許會(huì)到訪該島的人加以照顧。</p> <p class="ql-block">“當(dāng)我初到這些島嶼時(shí),曾一度打算前往圖皮亞(Tupia)所稱頗為著名的博拉博拉島(即現(xiàn)代全球著名旅行地Bora Bora 島,也在塔希提島附近)。但此時(shí)我船上已備足了各種補(bǔ)給,而我既定的航線又不容耽擱,于是便放棄了這一計(jì)劃,轉(zhuǎn)而向西航行;就此與這些幸福的群島作最后的告別——在這里,仁慈的大自然以慷慨之手鋪陳出繁盛而豐饒的饋贈(zèng)。當(dāng)?shù)鼐用褚嘈Х伦匀坏目犊?,同樣熱情大方,樂于而且充足地滿足航海者的種種需要?!?lt;/p> <p class="ql-block">“就在歐迪迪即將離船之際,他請(qǐng)求我為他“塔圖”(Tatou,刺紋)幾條“帕羅”(Parou,圖樣),以便向今后可能停泊此地的其他船只指揮官展示。我答應(yīng)了他的請(qǐng)求,又給了他一份證明,說明他曾與我們同行的時(shí)間,并將他推薦給此后或許會(huì)到訪該島的人加以照顧。</p><p class="ql-block">“直到十一點(diǎn),我們才得以與這些朋友分離,起錨出海;但歐迪迪一直陪伴我們,直到船只幾乎駛出港口才離開。他留下來是為了鳴放禮炮;因?yàn)槟翘煺祰醯纳?,我們?cè)趩⒑綍r(shí)鳴炮致敬。</p>