<p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">那一夜,我在八一廣場當(dāng)了回翻譯</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">一九七八年,我從上山下鄉(xiāng)的知青點(diǎn)考入江西師范大學(xué)英文系學(xué)習(xí)。說起來,在高校停止招生十年之后,能夠重新走進(jìn)課堂,真像是做夢一般。那時(shí)候的大學(xué)生,用“鳳毛麟角”來形容一點(diǎn)也不過分。每次走在校園里,看著手中的英文課本,都覺得沉甸甸的——那不僅僅是一本書,更像是命運(yùn)遞給我的一把鑰匙。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">一九七九年,國家對外開放了。夏天的時(shí)候,南昌城里開始出現(xiàn)外國人的身影,這在從前是想都不敢想的事。那年六月,臨近暑假,天氣已經(jīng)開始悶熱。一天晚上,我路過八一廣場,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見一群人圍成了里三層外三層的圈子,好奇心驅(qū)使我走了過去。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">擠進(jìn)人群,我看見一家五口美國人——父母和三個孩子,正在廣場上張望。他們看起來有些困惑,又有些期待。周圍的人多是好奇地注視著,偶爾有人比比劃劃,卻誰也說不清楚。那個年代,會說英語的人太少了。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">不知哪來的勇氣,我走上前去,用英語打了聲招呼:“晚上好,需要幫忙嗎?”</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">那一刻,我的心跳得厲害。雖說在系里成績還算不錯,可真正和外國人對話,這還是頭一回。那一家人聽到英語,眼睛頓時(shí)亮了。父親快步走過來,握住我的手說:“太好了!我們想了解八一起義的故事,想知道這里發(fā)生過什么?!?lt;/b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">我深吸一口氣,開始為他們翻譯。八一起義、人民軍隊(duì)的誕生、南昌這座英雄城……那些在課本上讀過的文字,此刻化成了一個個英文單詞從我嘴里蹦出來。我一邊說,一邊觀察他們的表情,生怕自己翻譯得不夠準(zhǔn)確。但他們聽得很認(rèn)真,不時(shí)點(diǎn)頭,偶爾提問,漸漸地,我的緊張消散了。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">作為回報(bào),他們也和我分享了一路來中國的見聞。從北京到上海,從長城到外灘,從香港到珠江,在他們眼中,這片古老的土地正煥發(fā)著新的生機(jī)?!爸袊芴貏e,”那位母親說,“這里的人很友善,我們感受到了溫暖?!?lt;/b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">我翻譯著他們的話,心里涌起一股莫名的感動。是啊,封閉了多年的國門終于打開了,我們不僅可以讓世界了解中國,也可以通過他們的眼睛看到更廣闊的世界。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">周圍的群眾越聚越多,有人踮起腳尖,有人伸長脖子,都想看看這個會說洋話的年輕人。我聽見有人在竊竊私語:“這是哪個學(xué)校的學(xué)生?”“英語說得真好??!”那個年代,能在廣場上聽到流利的英語對話,確實(shí)是件稀罕事。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">夜深了,我們揮手道別。那一家五口的身影漸漸消失在南昌的夜色中,而我站在原地,久久不愿離去。很多和我年齡相仿的年輕人急切地要求我介紹學(xué)習(xí)英語的法子。八一廣場上的燈火依舊明亮,遠(yuǎn)處的紀(jì)念碑靜靜矗立著。那個夜晚,我不僅當(dāng)了回翻譯,更真切地感受到——一個新的時(shí)代真的來了。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">近半個世紀(jì)過去了,每當(dāng)我路過八一廣場,還會想起那個夏夜。那時(shí)我們?nèi)琊囁瓶实貙W(xué)習(xí),滿懷希望地?fù)肀澜?。如今中國早已翻天覆地,會說英語的人多如繁星,可那個夜晚的星光,那些好奇而友善的面孔,那句顫抖卻堅(jiān)定的“晚上好”,永遠(yuǎn)定格在我的青春記憶里。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">那是一段多么純粹的時(shí)光啊——我們這代人,終于趕上了開往世界的列車。</b></p>