<p class="ql-block"> 文昌帝君說(shuō):世人每日清晨誦持感應(yīng)篇一遍,可以消愆滅罪;感應(yīng)篇行之三年,萬(wàn)罪消滅;行之四年,百福皆集;行之七年,子孫賢明,榮登科第;行之十年,壽命延長(zhǎng);行之十五年,萬(wàn)事如意;行之二十年,子孫為卿相;行之三十年,注名仙籍;行之五十年天神恭敬,名列仙班。</p> <p class="ql-block"> 《太上感應(yīng)篇》是千年萬(wàn)世做人根基,照《感應(yīng)篇》去做,入世則為圣人,出世成仙神。兒童時(shí)代,父母教他們口誦 《太上感應(yīng)篇》,善根深厚,將來(lái)必定開花結(jié)果。十一二歲小學(xué)生,每晨讀誦《感應(yīng)篇》一遍,終身奉行,為修身立業(yè)之助,求學(xué)定有成就,一生幸福。中年人學(xué)《太上感應(yīng)篇》,在社會(huì)上實(shí)實(shí)在在做事,一生平安,事事如意。老年人念《感應(yīng)篇》,亡羊補(bǔ)牢未為晚也,心境開朗,清凈自在,身體健康,壽命延長(zhǎng)。</p> <p class="ql-block"> 《太上感應(yīng)篇》是道教的天人合一、天道承負(fù)、因果報(bào)應(yīng)、善惡教義,一脈相承,廣播華夏,深深地影響著國(guó)人的人生觀、價(jià)值觀和生死觀。既激勵(lì)后人又警示來(lái)者,此書可謂:善書之王,經(jīng)中之寶。</p> <p class="ql-block"> <span style="font-size:22px;">太上感應(yīng)篇</span></p><p class="ql-block"> 太上曰: “禍福無(wú)門,惟人自召。善惡之報(bào),如影隨形?!笔且蕴斓赜兴具^(guò)之神,依人所犯輕重,以?shī)Z人算,算減則貧耗, 多逢憂患,人皆惡之,刑禍隨之,吉慶避之,惡星災(zāi)之,算盡則死。</p><p class="ql-block"> 又有三臺(tái)北斗神君在人頭上,錄人罪惡,奪其紀(jì)算。 又有三尸神在人身中,每到庚申日,輒上詣天曹,言人罪過(guò)。月晦之日,灶神亦然。凡人有過(guò),大則奪紀(jì),小則奪算,其過(guò)大小有數(shù)百事,欲求長(zhǎng)生者先須避之。</p><p class="ql-block"> 是道則進(jìn),非道則退,不履邪徑,不欺暗室,積德累功,慈心于物,忠孝友悌,正己化人,矜孤恤寡,敬老懷幼;昆蟲草木,猶不可傷。宜憫人之兇,樂(lè)人之善,濟(jì)人之急,救人之危,</p><p class="ql-block"> 見(jiàn)人之得如己之得,見(jiàn)人之失如己之失。不彰人短,不炫己長(zhǎng),遏惡揚(yáng)善,推多取少,受辱不怨,受寵若驚,施恩不求報(bào),與人不追悔。</p><p class="ql-block"> 所謂善人,人皆敬之,天道佑之,福祿隨之,眾邪遠(yuǎn)之,神靈衛(wèi)之,所作必成,神仙可冀。欲求天仙者。當(dāng)立一千三百善。欲求地仙者。當(dāng)立三百善。</p><p class="ql-block"> 茍或非義而動(dòng),背理而行,以惡為能,忍作殘害,陰賊良善,暗侮君親,慢其先生,叛其所事,誑諸無(wú)識(shí),謗諸同學(xué),</p><p class="ql-block"> 虛誣詐偽,攻訐宗親,剛強(qiáng)不仁。狠戾自用。是非不當(dāng)。向背乖宜,虐下取功,諂上希旨,受恩不感,念怨不休,輕蔑天民,擾亂國(guó)政,賞及非義,刑及無(wú)辜,殺人取財(cái),傾人取位,誅降戮服,貶正排賢,凌孤逼寡,棄法受賂, 以直為曲,以曲為直,入輕為重,見(jiàn)殺加怒;知過(guò)不改,見(jiàn)善不為,自罪引他,壅塞方術(shù),訕謗圣賢,侵凌道德;射飛逐走,發(fā)蟄驚棲,填穴覆巢,傷胎破卵;愿人有失,毀人成功,危人自安,減人自益,以惡易好,以私廢公,竊人之能,蔽人之善,形人之丑,訐人之私,耗人貨財(cái), 離人骨肉,侵人所愛(ài),助人為非,逞志作威,辱人求勝,敗人苗稼,破人婚姻,茍富而驕,茍免無(wú)恥,認(rèn)恩推過(guò),嫁禍賣惡,沽買虛譽(yù),包貯險(xiǎn)心, 挫人所長(zhǎng),護(hù)己所短,乘威迫脅,縱暴殺傷,無(wú)故剪裁,非禮烹宰,散棄五谷,勞擾眾生;破人之家,取其財(cái)寶,決水放火,以害民居,紊亂規(guī)模, 以敗人功,損人器物,以窮人用;見(jiàn)他榮貴,愿他流貶,見(jiàn)他富有,愿他破散,見(jiàn)他色美,起心私之,負(fù)他貨財(cái)愿他身死,干求不遂,便生咒恨, 見(jiàn)他失便,便說(shuō)他過(guò),見(jiàn)他體相不具而笑之,見(jiàn)他才能可稱而抑之; 埋蠱厭人,用藥殺樹,恚怒師傅,抵觸父兄,強(qiáng)取強(qiáng)求,好侵好奪;擄掠致富,巧詐求遷,賞罰不平,逸樂(lè)過(guò)節(jié),苛虐其下,恐嚇于他; 怨天尤人,呵風(fēng)罵雨,斗合爭(zhēng)訟,妄逐朋黨,用妻妾語(yǔ),違父母訓(xùn),得新忘故,口是心非,貪冒于財(cái),欺罔其上,造作惡語(yǔ),讒毀平人,毀人稱直,罵神稱正,棄順效逆,背親向疏,指天地以證鄙懷,引神明而鑒猥事;施與后悔,假借不還,分外營(yíng)求,力上施設(shè),淫欲過(guò)度,心毒貌慈,穢食餧人,左道惑眾,短尺狹度,輕稱小升,以偽雜真,采取奸利,壓良為賤,謾驀愚人;貪婪無(wú)厭,咒詛求直,嗜酒悖亂,骨肉忿爭(zhēng),男不忠良,女不柔順,不和其室,不敬其夫,每好矜夸,常行妒忌, 無(wú)行于妻子,失禮于舅姑,輕慢先靈,違逆上命,作為無(wú)益,懷挾外心,自咒咒他,偏憎偏愛(ài),越井越灶,跳食跳人,損子墮胎,行多隱僻,晦臘歌舞,朔旦號(hào)怒,對(duì)北涕唾及溺,對(duì)灶吟詠及哭,又以灶火燒香,穢柴作食,夜起裸露,八節(jié)行刑,唾流星,指虹霓,輒指三光,久視日月,春月燎獵,對(duì)北惡罵,無(wú)故殺龜打蛇,如是等罪,司命隨其輕重,奪其紀(jì)算,算盡則死,死有余責(zé),乃殃及子孫。</p><p class="ql-block"> 又諸橫取人財(cái)者,乃計(jì)其妻子家口以當(dāng)之,漸至死喪,若不死喪。則有水、火、盜、賊、遺亡器物、疾病、口舌諸事,以當(dāng)妄取之值。 又枉殺人者,是易刀兵而相殺也。取非義之財(cái)者,譬如漏脯救饑,鴆酒止渴,非不暫飽,死亦及之。</p><p class="ql-block"> 夫心起于善,善雖未為,而吉神已隨之?;蛐钠鹩趷海瑦弘m未為,而兇神已隨之。其有曾行惡事,后自改悔,諸惡莫作,眾善奉行,久久必獲吉慶,所謂轉(zhuǎn)禍為福也。</p><p class="ql-block"> 故吉人語(yǔ)善、視善、行善,一日有三善,三年天必降之福;兇人語(yǔ)惡、視惡、行惡,一日有三惡,三年天必降之禍,胡不勉而行之!</p> <p class="ql-block">小人植黨,如蠅集膻。攬權(quán)竊柄,妒能嫉賢。盜亦有道,疾視睊睊。毀其祖墓,蕩其家園。披樹寸磔,遺穢千年。</p> <p class="ql-block"> <span style="font-size:22px;">妄逐朋黨</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 注:"</span>朋黨”是壞名稱。太平盛世不應(yīng)當(dāng)出現(xiàn),臣子不敢這樣做。董昭說(shuō)到:臣子的罪過(guò),沒(méi)有比培植黨羽再大的了;國(guó)家的災(zāi)禍,沒(méi)有比分成黨佩更厲害的了?!爸稹笔歉S的意思,“妄逐”,說(shuō)的是不審查奸邪和正義,不分辨忠誠(chéng)和奸侫,一味奉承依附有權(quán)有勢(shì)的人,以致擾亂了國(guó)家的政治,催殘夭折了忠誠(chéng)善良的人,這種貼誤祖宗社稷大業(yè)的事例,怎么說(shuō)的盡呢?</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> <span style="font-size:22px;">案:</span>焦芳是泌陽(yáng)人,明代天順八年的近士。他言行粗陋,沒(méi)有才學(xué)和知識(shí),性格有陰險(xiǎn)狠毒。動(dòng)不動(dòng)就肆意譏諷訕謗別人,朝廷里做官的士人都害怕他。當(dāng)時(shí),劉瑾獨(dú)攬大權(quán),焦芳拜認(rèn)他為義父,自己稱是他的兒子。劉瑾喜歡他,將他由翰林侍講提升為吏部侍郎,不久又進(jìn)升為華蓋學(xué)士,占據(jù)內(nèi)閣的位置幾年,劉瑾將國(guó)家搞得污濁混亂,變更已經(jīng)制定好的法律,毒害有名望的縉紳,都是焦芳導(dǎo)致的結(jié)果。焦芳每當(dāng)碰到劉瑾說(shuō)話,必然要極力贊揚(yáng)。裁決閱讀大臣的奏章,一律阿附劉瑾的意思。全國(guó)各地想要賄賂劉瑾的人,必然要先賄賂焦芳。焦其又勾結(jié)張彩、劉宇等人結(jié)成心腹之交,每當(dāng)朝廷要干一件事,焦芳先倡導(dǎo),那么張彩,劉宇就幫助他,或者張彩、劉宇先行倡導(dǎo),那么焦芳必然幫助,彼此交接勾通成了一個(gè)黨派。</p><p class="ql-block"> 吉安的大盜賊趙燧,攻占了五座五座州、縣城池,焦芳將憤怒遷移到江西人。他和劉瑾商議,減免裁掉江西一省的鄉(xiāng)試,解除名額達(dá)五十名,和趙燧是一個(gè)籍貫的不能選入京城。并且說(shuō)王安石給宋朝帶來(lái)災(zāi)禍,吳澄當(dāng)了元朝的官員,應(yīng)當(dāng)?shù)前駨V布他的罪狀。劉瑾笑著說(shuō):“因?yàn)橐粋€(gè)盜賊的原因,災(zāi)禍涉及一個(gè)省,至于減裁相識(shí)的名額就足夠了,連宋代、元代的人也想株連嗎?”焦芳停止說(shuō)話。后來(lái)焦芳和張彩的權(quán)利相當(dāng),兩只虎同在一個(gè)巢穴,談?wù)撌虑槊看味嗾劜粩n,于是有了怨恨。張彩將焦芳暗地做的事情全部告訴劉瑾,劉瑾大為憤怒,斥責(zé)焦芳,讓他回到祖籍。焦芳在家鄉(xiāng)仍然建造了巨大的房屋,宏偉美麗無(wú)比。趙燧攻破泌陽(yáng),將焦芳的房屋放火燒了。挖掘他的地窖,得到了許多金子和寶貝,于是全部挖開他先人的墳?zāi)?,和牛馬的骨頭混雜在一起燒了。趙燧找不見(jiàn)焦芳,找到焦芳的衣服和帽子,將這些被掛在庭院的樹上,拔出劍將衣服和帽子砍碎了。并讓一群盜賊污辱焦其先輩的女人墳?zāi)?,說(shuō)到:"我為皇帝報(bào)仇??!”焦芳的行為被強(qiáng)盜業(yè)強(qiáng)盜厭惡都尚且如此。</p><p class="ql-block"> <span style="font-size:22px;">附:</span>沈康是富人家的子弟。他聰明敏捷,善于寫文章,看見(jiàn)他的人都希望他成為大器,沈康每天和和喝酒的朋友相互往來(lái),不是去尋花問(wèn)柳,就是擲骰子賭博,酣暢飲酒。他的父親責(zé)備他也不悔改。考試的前天晚上,沈康夢(mèng)見(jiàn)穿紅衣服的人說(shuō)道:“你這次科舉考試位列榜首,不聽(tīng)從嚴(yán)格的教誨,讓老父親整日憂郁,上帝已經(jīng)免除了,你科舉的名次了,還希望考中嗎?”沈康醒來(lái)后,神色沮喪,不能寫出一個(gè)字,交了白卷。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 陳石閭說(shuō)道,京城里有個(gè)考生,是從前有錢有勢(shì)人家的子弟,同幾個(gè)朋友在九如樓觀看戲劇。他叫女演員過(guò)了勸酒。飲得剛剛暢快,忽然一個(gè)朋友中了惡魔倒在地上。旁邊的人正在扶起灌水救他,突然他坐起來(lái),瞪著眼睛直直看著,先拍著胸脯痛哭,責(zé)備他兒子嫖妓,大大連累了科舉的名字,咬著牙齒,握著拳頭,斥責(zé)各個(gè)朋友對(duì)他兒子的引誘。他言詞和臉色都很嚴(yán)厲,情形上就像相互搏擊咬噬。那個(gè)考生知道是他父親說(shuō)話的聲音,趴在地上戰(zhàn)栗,臉上幾乎沒(méi)有人色。他的各個(gè)朋友都怕得發(fā)抖,偷偷逃走了,還有的踉踉蹌蹌失足摔破了頭,四周坐著的人沒(méi)有不嘆息的,這是清代永、雍正甲寅年間發(fā)生的事情。陳石閭曾經(jīng)親眼看見(jiàn),但是不肯說(shuō)出那位考生的姓名,我的老師阿文勒說(shuō):“治家的人不交往客人,那么子弟不和這些人接近。士大夫所看見(jiàn)的只是老婆婆、嬋女、僮仆、有什么好樣的人家?家里客人朋友太多,必然有奸淫、干壞事的朋友夾雜在中間,過(guò)分親近,耳聞目染,給子弟成了無(wú)窮的災(zāi)害?!睅资陙?lái)。清楚地驗(yàn)證了所看見(jiàn)和聽(tīng)到的一件件事例。才知道他的的話,真是藥石啊。</p> <p class="ql-block"> 以上文字選自宋.李昌齡著,清.黃正元 注 清.毛金蘭增補(bǔ)《太上感應(yīng)篇圖說(shuō)》</p><p class="ql-block"> 請(qǐng)點(diǎn)關(guān)注并點(diǎn)擊上面筆者頭像,有更多作品期待您觀看!您看后認(rèn)為內(nèi)容好,可分享出去,分享就是成長(zhǎng),也是為自己和家人積累福報(bào)!</p>