<p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">(一)王鐸行書立軸(11幅)</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">1、王鐸行書《杜子美贈(zèng)陳補(bǔ)闕》</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">世儒多汩沒,夫子獨(dú)聲名。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?獻(xiàn)納開東觀,君王問長(zhǎng)卿。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?皂雕寒始急,天馬老能行。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?自到青冥里,休看白發(fā)生。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">?</b><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:15px;">杜子美贈(zèng)陳補(bǔ)闕。丁亥,王鐸。</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:世上一般讀書人多沉淪埋沒,唯獨(dú)您(陳二)聲名卓著。您在朝廷獻(xiàn)言納策,如司馬相如(字長(zhǎng)卿)般受君王垂詢,喻其才學(xué)受重用。(勉力)陳二雖處寒境、年事已高,仍當(dāng)奮發(fā)有為。既然已身居高位,就不要因年老而退縮。</span></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:15px;">(*臨習(xí)尺寸:縱180 cm,下同。參考譯文來(lái)自網(wǎng)絡(luò)。)</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">2、王鐸行書《李欣詩(shī)晚歸故園》</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">荊扉帶郊郭,稼穡滿東菑。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">倚杖寒山暮,鳴梭秋葉時(shí)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">回云覆陰谷,返景照霜梨。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">澹泊真吾事,清風(fēng)別自茲。</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:15px;">李頎《晚歸故園》。王鐸為士衡詞丈。</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:簡(jiǎn)陋的柴門連接著城郊,東邊的田地里滿是豐收的莊稼。傍晚時(shí)分,我拄著手杖佇立在寒山中,耳邊傳來(lái)織布聲與秋葉飄落的聲響?;匦脑茖痈采w了山北的幽谷,夕陽(yáng)的余暉映照著掛滿寒霜的梨樹。淡泊名利本是我真心追求的事,從此便與這清朗之風(fēng)相伴,告別世俗紛擾。</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">3、王鐸行書《容易語(yǔ)》</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">長(zhǎng)安容易老,厭去疑鴉徑。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">爵祿催郵舍,交親少聚星。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">燒痕遮道黑,官柳向人青。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">羨汝孤飛鶴,高天響雪翎。</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:15px;">“容易語(yǔ)”野鶴丁詞丈正之。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:15px;">辛卯初夏,王鐸具草。</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:長(zhǎng)安的歲月催人易老,離開時(shí)連烏鴉飛過的路徑都令人厭倦。?官位與俸祿催促著奔波于驛站之間,親友相聚如天上星辰般稀少。?燒荒后的焦黑痕跡遮掩了道路,官道旁的柳樹卻依舊青翠向人招展。?真羨慕你這只孤飛的鶴,在高遠(yuǎn)的天際, 翅膀拍動(dòng)時(shí)發(fā)出如雪般清響。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">4、王鐸行書《憶過中條山語(yǔ)》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">?予年十八歲過中條至河?xùn)|書院,憶登高遠(yuǎn)望堯封多蔥郁之氣,今齒漸臻知非,覯吾鄉(xiāng)太峰眉宇帶中條煙霞之意,勉而書此,</b><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;">豈非非之為歟!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">?己卯洪洞王鐸 。???</b></p><p class="ql-block">?<span style="font-size:15px; color:rgb(176, 79, 187);">參考譯文:</span><span style="font-size:15px;">我十八歲時(shí)經(jīng)過中條山,來(lái)到河?xùn)|書院,曾登高遠(yuǎn)望,遙想古代圣王堯所治理的疆域(堯封),只見山色蒼翠蔥郁。如今年齡漸長(zhǎng),已至“知非”之年(指五十歲左右,語(yǔ)出《禮記》),看到我家鄉(xiāng)太峰的面容,竟仿佛帶著中條山的煙霞之氣。于是提筆寫下這些話,難道不是一種不合常理的舉動(dòng)嗎?</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">5、王鐸行書《宿江上作》</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">高枕來(lái)寒月,悠悠有所忘。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">飄搖聞細(xì)響,杳靄度虛光。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">海泊侵江路,佛龕過木香。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">一身無(wú)不可,清夢(mèng)落何鄉(xiāng)。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">宿江上作。乙酉上元燈下,書于秣陵。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">?七舅吟壇教正,甥王鐸。</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:高枕迎來(lái)寒月,心緒悠然,仿佛忘卻了塵世煩憂。?微風(fēng)中飄搖傳來(lái)細(xì)雨聲,朦朧霧氣中浮動(dòng)著微弱的光影。?江邊停泊的海船侵入了江岸小徑,佛龕隨行,木香裊裊飄過。?此身漂泊,何處不可安身?只是那清靜的夢(mèng)境,究竟落在哪個(gè)故鄉(xiāng)??</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">6、王鐸行書《杜詩(shī)·空囊》</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">翠柏苦猶食,明霞高可餐。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">世人共鹵莽,吾道屬艱難。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">不爨井晨?jī)?,無(wú)衣床夜寒。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">囊空恐羞澀,留得一錢看。</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">杜作《空囊》一首。庚寅九月初五日為魯老道盟書,孟津王鐸。</b></p><p class="ql-block">?<span style="font-size:15px; color:rgb(176, 79, 187);">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:縱然翠柏味道苦澀,仍可食用;朝霞高懸,也可當(dāng)作餐食。??世人都茍且偷安,唯我堅(jiān)守正道,處境格外艱難。?清晨無(wú)米煮飯,井水已凍;夜里無(wú)衣御寒,床席冰冷。?口袋空空怕人笑話,仍留一文錢在內(nèi),時(shí)不時(shí)拿出來(lái)看看。?</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">7、王鐸行書《家中南澗》</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">家磵誰(shuí)登眺,天寒草木稀。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">雨余孤岫出,日暮眾禽依。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">諸郡寇仍緊,三年人未歸。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">石壇偃臥否,處處野棠飛。</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">家中南澗作,得老親家正。王鐸</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:誰(shuí)還能在寒涼時(shí)節(jié)登上這溪澗邊的高處??草木因霜寒而凋零稀疏。?雨停之后,孤峰顯現(xiàn);夕陽(yáng)西下,群鳥歸巢相依。?各處郡縣戰(zhàn)亂仍緊,離家已三年未能返回。?昔日隱居的石壇是否仍安然??只見野棠花漫天飛舞,無(wú)處不在。?</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">8、王鐸行書《為宿松書詩(shī)軸》</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">憶君昔相聚,握手輒相知。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?繼此南北阻,彭城又一時(shí)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?野麝亦有匹,山槲亦有枝。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?及今晤仲氏,桃萼倏霏微。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?聞君事農(nóng)穡,牧犢必沖夷。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:20px;">?何口尋岱嶫,藥鼎共一師。</b></p><p class="ql-block">?<b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:15px;">上走筆懷寄宿松老道兄最契一笑。弟王鐸。戊子三月夜奉書。</b></p><p class="ql-block">?<span style="font-size:15px; color:rgb(176, 79, 187);">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:回想昔日與你相聚,握手之間便心意相通。此后你我南北相隔,彭城一別又已多年。野生的麝鹿亦有伴侶,山中的槲樹亦有枝椏相依。而今與仲氏相見,桃花的花萼卻已倏然凋零飄散。聽聞你如今從事農(nóng)耕,牧養(yǎng)牛犢,心境必定平和恬淡。何日能一同去尋訪岱嶫(山名),共享藥鼎,拜師問道?</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">9、王鐸行書《燕磯書事文語(yǔ)軸》</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">吾雒與津?yàn)榭芷?,幸在山巖,渡河南行,雪冰澀梗。及至白門,氛祲復(fù)逮舼中,琴書如蝸牛角,丈夫何地不可棲。龍湫、雁宕可為菟裘之處。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">癸未二月,至燕磯書事。孟津王鐸。</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">?大意</span><span style="font-size:15px;">:記敘小文講述了作者家鄉(xiāng)洛陽(yáng)和津地被寇賊攻破后,其逃難過河,歷經(jīng)艱辛抵達(dá)南京,感慨人生流離,表達(dá)了大丈夫何處不可棲息,龍湫、雁宕等地可作為歸隱之處的想法。</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">10、王鐸行草書《臨唐太宗帖》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">?忽枉來(lái)書,談飾過實(shí)。非敢當(dāng)仁,披覽循環(huán),祗以增愧。故斯表意,余不多云。使至,得枇杷子,良深慰悅。嘉果珍味,獨(dú)冠時(shí)新。但川路既遙,無(wú)勞更送。??</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">臨唐太宗帖 潤(rùn)老先生詞壇 王鐸</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:忽然收到您的來(lái)信,言辭夸獎(jiǎng)太過,實(shí)在不敢當(dāng)。我反復(fù)閱讀,只感到更加慚愧。因此寫此信略表心意,其余不再多言。您派使者送來(lái)枇杷,令我深感欣慰喜悅。此果味美珍貴,堪稱當(dāng)季最佳。但路途遙遠(yuǎn),今后不必再勞煩送來(lái)了。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">11、王鋒草書《臨王獻(xiàn)之忽動(dòng)、委屈帖》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);">?忽動(dòng)小行多,晝夜十三四起,所去多。又風(fēng)不差。唯絕嘆人理耳。二妹平平,昨來(lái)山下差靜,岐當(dāng)還。委曲前書,具想勝常也,諸人悉何如,定入,計(jì)。獻(xiàn)之</b></p><p class="ql-block">?<b style="font-size:15px; color:rgb(21, 100, 250);">丁亥四月廿五 王鐸</b></p><p class="ql-block">?<span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">參考譯文</span><span style="font-size:15px;">:略</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">附:原帖</b></p> <p class="ql-block">1、王鐸行書《杜子美贈(zèng)陳補(bǔ)闕》</p> <p class="ql-block">2、王鐸行書《李欣詩(shī)晚歸故園》</p> <p class="ql-block">3、王鐸行書《容易語(yǔ)》</p> <p class="ql-block">4、王鐸行書《憶過中條山語(yǔ)》</p> <p class="ql-block">5、王鐸行書《宿江上作》</p> <p class="ql-block">6、王鐸行書《杜詩(shī)·空囊》</p> <p class="ql-block">7、王鐸行書《家中南澗》</p> <p class="ql-block">8、王鐸行書《為宿松書詩(shī)軸》</p> <p class="ql-block">9、王鐸行書《燕磯書事文語(yǔ)軸》</p> <p class="ql-block">10、王鐸行草書《臨唐太宗帖》</p> <p class="ql-block">11、王鋒草書《臨王獻(xiàn)之忽動(dòng)、委屈帖》</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">? <b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">(二)贈(zèng)郝棫清詩(shī)卷</b></p> <p class="ql-block">(原章法。尺寸:縱43 cm,下同。)</p> <p class="ql-block">(立軸尺寸:6尺對(duì)開,下同。)</p> <p class="ql-block">《贈(zèng)郝棫清詩(shī)卷》(釋文)</p><p class="ql-block">?其一?</p><p class="ql-block">擾擾十余載,榛涂不似春。</p><p class="ql-block">朝廷哀下土,江漢倚何人。</p><p class="ql-block">帷動(dòng)軍籌急,鏘鳴玉珮親。</p><p class="ql-block">詎無(wú)謝太傅,大恤偃煙塵。</p><p class="ql-block">?</p><p class="ql-block">?其二?</p><p class="ql-block">新渙王居澤,寬然無(wú)怨咨。</p><p class="ql-block">封疆嚴(yán)宿將,慟哭罷潢池。</p><p class="ql-block">大糦資禾茂,小球受綴禧。</p><p class="ql-block">從今流血地,次第葺茅茨。</p><p class="ql-block">過棫清先生館舍</p><p class="ql-block">?</p><p class="ql-block">?其三?</p><p class="ql-block">相遇忽無(wú)悶,一樽意未央。</p><p class="ql-block">風(fēng)塵消佩矟,雨雪解行裝。</p><p class="ql-block">路接鴻溝界,天開緱氏鄉(xiāng)。</p><p class="ql-block">太平氛若滅,分減禹余糧。</p> <p class="ql-block">原帖。</p>