<p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">漫花兒漫遍了大西北 </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">( 散 文 )</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">張 也 </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 花兒是西北地區(qū)廣為流傳的一種藝術形式,類似于徽班京劇、湖南花鼓、河南豫劇、廣東粵劇、陜甘寧青新的秦腔。這種藝術形式在西北五省廣為流傳,在回族群眾中尤為盛行。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “漫”是花兒的表現(xiàn)的手法,類似于“唱”的意思,又不完全用“唱”能表達它的本質(zhì)。原因是“唱”僅僅是一種表現(xiàn)的手法,而“漫” 則有浪漫的意思、漫無邊際的意思、隨心所欲的意思、不受約束的意思、不受地域或者舞臺限制的意思。所以在西北地區(qū),特別是在回民群眾聚居的地方,人們不叫唱花兒,而叫“漫”花兒。一個“漫”字好生了得。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 關于花兒的起源,有多種多樣的說法,有人認為是從外地遷移來的回族同胞的,因為想家,就用自娛自樂的曲調(diào)懷念家鄉(xiāng),于是就有了花兒的雛形;有的認為是明朝從南京遷往洮州地區(qū)的移民,經(jīng)常以花為目標,抒發(fā)對親人的懷念而產(chǎn)生的一種民歌;也有人認為是張騫出西域時,從西域傳播過來的曲調(diào),類似于嗩吶樂器一樣,都是從西域傳播過來的。無論是哪種說法,花兒的流行在中國已經(jīng)有幾百年乃至上千年的歷從史了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 漫花兒既然是一種藝術形式,那么,在正規(guī)的舞臺上可以演出,在田間地頭上也可以隨心所欲,在紅白喜事上也可以放肆,還可以成為藝術的競賽形式,而絕大部分花兒則是癡心男女互相交流感情的重要手段。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 花兒從地域上分,可分為寧夏花兒、青?;▋?、河州花兒,(或者叫做臨夏花兒)。從大小上可以分為散花兒和整花兒,散花兒只有 一兩句或者三四句,而整花則是成百上千句。就如同戲劇里的本戲和折子戲的一樣。從音樂曲調(diào)上分,花兒大約有一百多種曲調(diào)。從唱詞的內(nèi)容上分,可以分為上花兒、中花兒、下歡兒。上花兒指的是歌頌共產(chǎn)黨、歌頌社會主義祖國、歌頌民族團結、反映人民群眾的幸福生活的方方面面。中花兒一般都是表現(xiàn)老百姓的生活細節(jié)、老百姓的喜怒哀樂、生老病死、特點愛好、對未來的期盼、對親人的祝福等等。比方說,在工地上打夯的時候,七八個人一邊打夯,一邊漫著花兒,讓干體力活的人們通過漫花兒分散注意力,用歡樂掩蓋勞累,這個時候就感覺不到累了。人們一邊勞動一邊漫花兒,既輕松自如又歡樂愉快。下花兒則是比較那個了,這種花兒上不了舞臺,擺不到桌面上,但是人民群眾卻是喜聞樂見。下花兒大多反映的是男歡女愛的男女之情,作為生活的潤滑劑、調(diào)味品,下花兒是絕對不可少的。群眾說:“取掉了下花兒,就如同炒菜沒有放鹽。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 你如果去過西北五省,特別是在偏遠山村里,到處都回蕩著花兒的悠揚動聽的聲音,你一定會感受到花兒的感染,很可能情不自禁的跟上漫花兒的人哼上幾句。因為花兒無論是曲調(diào)還是歌詞,太讓人著迷了,聽一遍就如醉如癡,絕對忘不了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 從花兒的唱詞上分析,大約有六個方面的特點:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 第一,方言土語讓人感覺既陌生又親切。比方出洋相了,叫做“洋板了”;想念叫做“扯心”;希望失敗了,叫做“枉然”;可憐的很,叫做“孽障的很”;沒有穿褲子叫做“精尻子”;出了麻煩叫做“耍了嘛達”;打架叫做“打錘”;吵架叫做“嚷仗”;厲害了叫做“砝碼”;舒服叫做“受活”;漂亮叫做“心疼”;小叫做“尕”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “夢里看見尕妹妹上了山,扯心地叫人心發(fā)酸,哥哥我精尻子追過去,驚醒來才知道是一場枉然”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 第二,唱花兒的時候,心里的想法用物品或者環(huán)境來代替,卻不直接明說,這種手法叫做借景生情、借題發(fā)揮、借物表情,避免了直白的尷尬,這便是民間藝術的高明處。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “石頭麻啦啦的,心里急抓抓的”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “我們倆個然不到炕上,熱身子挨不到個肉上”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “山高高不過鳳凰山,川大大不過甘南,花兒賽不過紅牡丹,人間美不過青少年”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “一晚上想你者挖腔子,蹬爛了段被的里子”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “嘴對著嘴來臉挨著臉,辨不清是陰間還是陽間”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “青海湖邊上的藏羚羊,頭羊把尕羊娃領上;出門的阿哥回家鄉(xiāng),漫個花兒真美當”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 第三,花兒的前兩句一般都是引子,也是比喻,而后兩句則是實際內(nèi)容,表達著真情和實意,也是這一段花兒的核心部分。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “鍋臺上臥著個尕貓娃,尾巴搭在個鍋蓋上;炕頭上睡哈個我們兩,胳膊和胳膊緊挨上”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “白牡丹跌者個河里了,緊撈嗎慢撈者哈去了;我兩個緊挨著睡哈了,緊挨嗎慢挨者天亮了”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “背斗背了個肩膀疼,鏟把子抓了個手疼;一天里想你者肝子疼,一晚夕想你者心疼”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “天不下雨者雷干響,驚動了四海龍王;過路的阿哥好聲響,有心了我倆個對上”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 第四,花兒的重復用詞目的在于加深影響,不但強調(diào)重要性,而且能引起人們的注意,用當下的流行語就是吸引人們的眼球。比方說,“麥子苒苒”、“一碗碗水”、“苦苦菜”?!?山丹丹花開刺刺兒長,馬蓮蓮花開在路上”?!胞溩拥乩稃溰圮郏珠L了苦苦菜了”?!跋嗨疾〉霉哌€沒有好,又得了重感冒了”。男人對女人說:“你是我的肉肉,”女人對男人說:“你是我的狗狗”,如此等等不一而足。這種表現(xiàn)手法幾乎遍及著玩兒的字里行間。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 第五,花兒的用詞十分講究押韻,這樣的表現(xiàn)手法不但聽起來入耳,讀起來也上口,而且能讓人入心入腦,很容易記住,更加便于在民間口口相傳。在科學技術不發(fā)達、通信技術很落后、文化程度相對較低的偏遠地區(qū),這種手法能傳承花兒的精髓,能延續(xù)花兒的生命,使花兒這種藝術形式不但流傳了幾百年,而且擴散到大西北的角角落落??梢娺@種押韻的手法是多么的了得。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “看起來容易是折起來難,折不上個牡丹也是個枉然”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “下溝里想去折個牡丹,結果折了一朵馬蓮”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 前一句是希望,后一句卻變成了失望,這種從希望到失望的比喻是不但十分順暢,而且非常押韻,如同信手拈來一樣自然,簡直到了天衣無縫的地步。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 第六,花兒用詞表達心情時,其手法往往暗示而不明說,用意思來表示,用比喻和隱喻來引誘讀者去理解、去想象、去思考、去聯(lián)想??傊?,聽到有人漫花兒時,展開你的思維的翅膀,憑借著你豐富的想象力去信馬由韁吧。這種效果比直白的效果要好得多,也高明得多。因為人們的經(jīng)歷不一樣;看問題的角度不一樣;各人的愛好不一樣;生活的環(huán)境不一樣;所以就對于花兒歌詞中所表現(xiàn)的人物理解就千差萬別,大不一樣了。比如花兒中的一句唱詞,“聽說我這個尕妹妹病哈的了,把哥哥我急壞了?!边@句詞唱出來以后,有的人認為尕妹妹比較胖,很豐滿;有的認為尕妹妹很苗條,比較瘦;有的認為尕妹妹大眼睛,濃濃的眉毛;有的認為尕妹妹是小小的嘴巴;有的認為尕妹妹的身材曲線很有味道,三圍很耐人看;有的認為尕妹妹表情豐富,語言優(yōu)美,說話動聽??偠灾?,花兒里不會直接說,卻讓觀眾聽眾憑著自己的豐富想象力去理解。在這里,任何理解都是正確的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 花兒里唱出了下面的歌詞,各位朋友,憑著你們的思維去想象吧。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “我兩個然不到炕上,熱身子就挨不到個肉上”; </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “石頭嘛啦啦的,心里急抓抓的”;</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “剛剛把尕妹子摟進了懷,就聽見崖畔上有人來”。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">?</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(176, 79, 187);">作 者 簡 介 </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"> 張 也。本名:張玉海。甘肅省白銀市平川區(qū)人。陜西省作家協(xié)會會員。1969年2月參軍,參加過兩次核武器試驗,榮立過三次三等功,大校軍銜,2006年退休。出版了8部著作,寫下了1000多篇文章,有200多篇發(fā)表在全國報刊雜志上,其中有3篇獲得過大獎。寫過5部電影劇本,最有影響的是100集兒童動畫片《狐貍太太》 100集兒童短視頻電影劇本《留守兒童》。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"><span class="ql-cursor">?</span></b></p>