<p class="ql-block"><b>■ 廣 益</b></p><p class="ql-block"><b> 動(dòng)詞get(續(xù)一)</b></p><p class="ql-block"><b>get along動(dòng)詞+副詞</b></p> <p class="ql-block">夜歸人</p> <p class="ql-block">I think I’ll be getting along now, I want to be home quite early.(我要告辭了,我想早點(diǎn)回家。)這里get along表示離開(kāi)某地。通常用進(jìn)行時(shí)。</p><p class="ql-block">Well, look how time’s getting along! We really must be going! (哎,時(shí)間已很晚了,我們真得走了。)這里get along/on表示時(shí)間變晚。有時(shí)也表示人變老了,如</p> <p class="ql-block">老花眼看不清</p> <p class="ql-block">Grandfather is getting along and doesn’t see too well any more.(祖父老了,眼睛看不太清楚了。)</p><p class="ql-block">We can get along without your advice, thank you! (沒(méi)有你的指點(diǎn)我們也能對(duì)付,謝謝?。┻@里get along/on表示盡管可能有困難還能應(yīng)付,還能過(guò)下去。</p> <p class="ql-block">相處愉快</p> <p class="ql-block">How is your work getting along? It’s getting along nicely, thank you.(你工作好嗎?還不錯(cuò),謝謝。)這里get along/on用在以how引起的疑問(wèn)句中詢問(wèn)日子過(guò)得怎樣,工作干得怎樣,事情進(jìn)展怎樣等等?;卮饡r(shí)就在get along/on后面加上well, bad之類副詞表示干得如何。如果以人物為主語(yǔ),則用介詞with指明是哪方面的事情,如</p><p class="ql-block">How are you getting along with your dissertation? (你的博士論文寫得怎么樣了?)</p> <p class="ql-block">孩子們的友誼</p> <p class="ql-block">The two children are getting along very well.(兩個(gè)孩子相處很好。)get along/on用在以how引起的疑問(wèn)句中也可以詢問(wèn)人們相處得怎樣?;卮饡r(shí)就在get along/on后面加上well, bad之類副詞表示相處得如何。如果以一方為主語(yǔ),則用介詞 with指明另一方,如</p><p class="ql-block">How are you getting along with your mother-in-law? (你和你的婆母合得來(lái)嗎?)</p> <p class="ql-block">滾開(kāi)!</p> <p class="ql-block">You boys are not wanted here, get along with you!(這里不歡迎你們這些男娃兒,快走吧!)這里get along/off with you是叫某人走開(kāi)或滾開(kāi)</p> <p class="ql-block">酒吧是吹牛的好地方</p> <p class="ql-block">Get along with you! Do you think I’d believe such a fish story? (去你的吧!你以為我會(huì)相信這么個(gè)牛皮。)這里get along/away/off/on with you表示不相信某人。fish story是指夸大其詞的故事或說(shuō)法,可能來(lái)源于某些釣魚的人愛(ài)吹牛的壞習(xí)慣。他們或者釣了只蝦子就說(shuō)釣到了一尺長(zhǎng)的大鯽魚;或者看到水中的一段爛樹(shù)樁就說(shuō)發(fā)現(xiàn)了湖怪??傊豢上嘈?。</p> <p class="ql-block">哪兒也跑不了</p> <p class="ql-block"><b>get anywhere動(dòng)詞+副詞</b></p><p class="ql-block">We shan’t get anywhere unless we take direct action ourselves.(除非我們自己采取直接行動(dòng),否則不會(huì)有任何結(jié)果。)這里get anywhere/somewhere/there表示得到一定結(jié)果,取得成功?;蚴鼓橙说玫揭欢ńY(jié)果,使某人成功。而 get nowhere則表示得不到結(jié)果,不成功。</p> <p class="ql-block">DNA結(jié)構(gòu)</p> <p class="ql-block"><b>get around動(dòng)詞+介詞</b></p><p class="ql-block">The teacher explained DNA, but I can’t get my mind around it.(老師說(shuō)明了脫氧核糖核酸是什么,但我聽(tīng)不懂。)get one’s mind around something表示理解某事。</p> <p class="ql-block">談判雙方</p> <p class="ql-block"><b>get at動(dòng)詞+介詞</b></p><p class="ql-block">It is always difficult to get at the real intentions of the other party in the talks.(判明談判對(duì)手的真實(shí)意圖往往很困難。)這里get at表示了解,發(fā)現(xiàn)或搞明白某事。</p> <p class="ql-block">工作堆積如山</p> <p class="ql-block">I’ll go into the office early tomorrow so as to have time to get at piles of documents that have been waiting for me.(明天我要早點(diǎn)進(jìn)辦公室,以便有時(shí)間處理一大堆等著我辦的文件。)這里get at表示做某件工作,處理某件事情。</p> <p class="ql-block">莎士比亞四大悲劇之一的“奧賽羅”</p> <p class="ql-block">奧賽羅將軍和妻子苔絲德夢(mèng)娜</p> <p class="ql-block">“What are you getting at?” Othello stared at Iago and asked.(奧賽羅盯著伊阿古問(wèn)道:“你是什么意思?”)這里get at指意味什么,表示什么。通常用進(jìn)行時(shí)。在莎士比亞四大悲劇之一的“奧賽羅”中,威尼斯軍隊(duì)統(tǒng)帥奧賽羅的旗官伊阿古為了破壞奧賽羅的婚姻,一方面安排被奧賽羅撤職的副將凱西奧(Cassio)向奧賽羅的妻子苔絲德夢(mèng)娜(Desdemonas)求情,一方面讓奧賽羅遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn)二人的會(huì)面,同時(shí)說(shuō)一些暗示二人關(guān)系曖昧的話,這就引起奧賽羅的追問(wèn)。在伊阿古不斷陷害下奧賽羅終于親手扼死了自己的妻子。最終,奧賽羅明白了真相,揮刀自殺于妻子床前。</p>