<p class="ql-block ql-indent-1">從北京首都機(jī)場(chǎng)出發(fā),飛機(jī)航行12小時(shí),我從地球北半球來到了南半球,從夏天又穿越回到了冬天。5月21日下午到達(dá)新西蘭的奧克蘭機(jī)場(chǎng)。這次入境和轉(zhuǎn)機(jī)真的是最麻煩的。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1">首先是手機(jī)開機(jī)后一直連不上網(wǎng),無法與孩子們聯(lián)系,著急。原以為是不是手機(jī)的版本太低,出國不適應(yīng),后悔沒有換個(gè)新手機(jī)。后請(qǐng)教同胞幫忙,是因?yàn)槁螞]打開。打開漫游后,孩子們的提醒一個(gè)接一個(gè)的信息一下子就涌了出來。</p><p class="ql-block ql-indent-1">二是填寫入境卡,全英文看不懂,需要?jiǎng)e人幫忙。這時(shí)認(rèn)識(shí)了一個(gè)沈陽的小帥哥,一問是去林肯大學(xué)上學(xué)的。哈哈巧了,兒子家就在林肯大學(xué)旁邊。前些年我經(jīng)常帶孫子孫女在林肯大學(xué)里玩。遇到同路的了。我們加了微信,等到了再聯(lián)系。我歡迎他到我家做客。</p><p class="ql-block ql-indent-1">三是兒子沒有給我他的地址和聯(lián)系電話,入境卡沒填完。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">最麻煩的是行李要開行李箱一件一件檢查。好在孩子們怕我語言不通入境時(shí)會(huì)有麻煩,千叮萬囑我少帶行李。這就省去了許多不必要的麻煩。給我安檢的是一個(gè)胖嘟嘟的中年白人女子,態(tài)度很和藹可親,能聽懂漢語。我先聲明我?guī)У挠胁枞~,用中英文混合著一個(gè)勁地說著“我?guī)У挠衪ea”。媳婦怕我不會(huì)發(fā)音,還專門給我發(fā)了漢字提醒“tea”念“替”。</p><p class="ql-block ql-indent-1">檢查的可真仔細(xì),所帶的每一件行李,行李箱的每一個(gè)加層,每一個(gè)物件都要問是什么。一件一件的查呀查呀查。終于檢查完了又貼上標(biāo)記,才讓入境。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">然后就是從國際航站樓轉(zhuǎn)國內(nèi)航站樓,又折騰了幾個(gè)小時(shí)。兩邊的距離太遠(yuǎn)了,要么坐機(jī)場(chǎng)公交,要么步行。公交車要十多分鐘一趟,錯(cuò)過就要再等下一趟,太耽誤事了。還不如步行,起碼自主權(quán)在自己手里,可以走的快點(diǎn),也就是20分鐘左右。那就走吧。走呀走呀走,途中許多處還在建設(shè)中,七拐八彎的。好在是地上有個(gè)綠色的標(biāo)志,只要順著它走就不會(huì)走錯(cuò)。好不容易走到國內(nèi)航站樓,又開始找呀找呀找的,怎么也找不到D區(qū)行李托運(yùn)處。然后又問呀問呀問,得到的回答是:你來早了,再等一會(huì)兒。那就等吧,又是等呀等呀等。終于等到了工作人員,回答卻說是D區(qū)就C區(qū),C區(qū)就是D區(qū),你就在C區(qū)辦理托運(yùn)吧。</p><p class="ql-block ql-indent-1">心想已安檢過,上面還都貼了標(biāo)志,可能會(huì)省點(diǎn)事兒。誰知到國內(nèi)航站樓托運(yùn)處還要重新安檢,外衣都要脫了,只穿一伴襯衫,這里是冬天,一會(huì)兒就把我凍的打起了噴嚏。他們防中國老太太象防賊一樣,唯恐帶了什么違禁品。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1">好在兒子有遠(yuǎn)見,轉(zhuǎn)機(jī)時(shí)間安排了4個(gè)多小時(shí)。要不然,這一陣子折騰,說不定真的趕不上趟。</p><p class="ql-block ql-indent-1">登機(jī)后,兩個(gè)小時(shí)的航程對(duì)一個(gè)剛坐了十幾個(gè)小時(shí)飛機(jī)的人來說,快得很。感覺很快就到了基督城。行李出的也快,剛出大廳就看見了接機(jī)的兒子。這次是又快又順利。</p> <p class="ql-block">(注:部分圖片來自網(wǎng)絡(luò))</p>