<h5><i><u><b>《紅樓夢(mèng)》第八七回</b></u></i><br><br><br></h5><h3 style="text-align: center;"><b>讀紅品詩詞-212</b></h3><br><h1 style="text-align: center;"><b>《惜春悟禪偈》賞析</b></h1><br><h3 style="text-align: center;"><b>文/墨吟 筱蕊</b></h3> <h5 style="text-align: center;">圖:惜春出家</h5><br><div> 妙玉和寶玉在瀟湘館外聽黛玉撫琴吟唱,聽至第四疊,妙玉呀然失色道:“如何忽作變徴之聲?音韻可裂金石矣。只是太過?!睂氂竦溃骸疤^便怎么?”妙玉道:“恐不能持久?!闭h論時(shí),聽得琴弦“嘣”的一聲斷了。妙玉站起來連忙就走。<br> 妙玉回到櫳翠庵,在禪床上坐到三更過后,聽得屋上骨碌碌一片瓦響。妙玉恐有賊來,下了禪床,出到前軒,但見云影橫空,月華如水。那時(shí)天氣尚不很涼,獨(dú)自一個(gè)站了一會(huì),忽聽房上兩個(gè)貓兒一遞一聲廝叫。<br> 那妙玉忽想起日間寶玉之言,不覺一陣心跳耳熱。自己連忙收攝心神,走進(jìn)禪房,仍到禪床上坐了。怎奈神不守舍,一時(shí)如萬馬奔騰,覺得禪床便晃蕩起來,身子已不在庵中。便有許多王孫公子要來娶她,又有些媒婆扯扯拽拽扶她上車,自己不肯去。一會(huì)兒又有盜賊劫她,持刀執(zhí)棍的逼勒,只得哭喊求救。<br> 早驚醒了庵中女尼道婆等眾,都拿火來照看,只見妙玉兩手撇開,口中流沫。急叫醒時(shí),只見眼睛直豎,兩顴鮮紅,罵道:“我是有菩薩保佑,你們這些強(qiáng)徒敢要怎么樣!”眾人都唬的沒了主意……<br> 惜春知道此事后,默默無語,因想:“妙玉雖然潔凈,畢竟塵緣未斷??上疑谶@種人家不便出家。我若出了家時(shí),哪有邪魔纏擾,一念不生,萬緣俱寂。”想到這里,驀與神會(huì),若有所得,便口占一偈云:<br><br></div><div><div style="text-align: center;">大造本無方,云何是應(yīng)?。?lt;/div><div style="text-align: center;">既從空中來,應(yīng)向空中去。</div><br></div><div> 第一句意為:佛道的大功德本來就永無止境。<br> “大造”系佛家語,本義為大成就、大功德,即證果?!白C”是達(dá)到,“果”是功德,“證果”即達(dá)到某一階段的果位,果位有佛果、菩薩果、阿羅漢果等。<br> 第二句意為:怎么能安住已經(jīng)所得的證果,而不去進(jìn)一步求得勝道呢?<br> “住”是佛家語,有多種用法,“安住于道”曰“住心”,事物形成后相對(duì)穩(wěn)定曰“住相”,安住于淺薄證果不求上進(jìn)曰“住果”。此句是惜春對(duì)妙玉“塵緣未斷”提出的批評(píng)。<br> 第三句意為:人生本來自于空虛,并無實(shí)體存在。<br> “空”是佛家語,佛教認(rèn)為,世界上的一切都是空虛的,而空能生有,人生也是從空到有。<br> 第四句意為:既然從空中來,就應(yīng)該歸于空門,潛心修行,以達(dá)到無念、忘懷、玄解之境界。此句表明惜春要脫離塵世、出家修行的決心。<br><br> 惜春出家為尼,在判詞中已明確預(yù)示:“可憐繡戶侯門女,獨(dú)臥青燈古佛旁?!?lt;br> 然續(xù)書作者寫惜春出家,卻拿妙玉進(jìn)行對(duì)比:妙玉“塵緣未斷”,修行不到位,以至于中邪入魔,語無倫次,終被盜賊劫持,生死不明;而惜春則“一念不生,萬緣俱寂”,最后在櫳翠庵出家,替代妙玉成為稱職的主持,得以善終。<br> 這樣寫,顯然有違曹公原意。在“制燈謎”一節(jié)中,惜春的謎語寫道是:“前身色相總無成,不聽菱歌聽佛經(jīng)?!敝疲骸按讼Т簽槟嶂徱病9Ы鹬辆l衣乞食,寧不悲夫?!庇纱丝梢姡芄才畔Т撼黾也⒎窃跈纱溻?,而是一座破落的窮廟,只能托缽乞食為生,其結(jié)局未見得比妙玉好。惜春期待的“大光明”也終成泡影,她和妙玉的悲劇與斷不斷塵緣無關(guān)。<br><br></div>