<p class="ql-block">Moorea(莫雷阿島)位于法屬波利尼西亞,距離大溪地 Tahiti 僅約17公里,被譽(yù)為“天堂之島”。這里擁有壯麗的綠色火山山峰、清澈見底的藍(lán)色瀉湖、潔白沙灘與豐富的海洋生態(tài),是南太平洋最迷人的島嶼之一。</p><p class="ql-block">島上最著名的是 Cook’s Bay(庫克灣)與 Opunohu Bay(奧普諾胡灣),兩座深邃海灣被群山環(huán)抱,景色如畫。海中可見熱帶魚、海龜、魔鬼魚,甚至鯊魚,是浮潛與出海觀景的天堂。</p><p class="ql-block">相比熱鬧的大溪地,Moorea 更寧靜自然,保留濃厚的波利尼西亞風(fēng)情。這里既有夢(mèng)幻海景,也有淳樸人情,讓人一到便難忘。</p><p class="ql-block">一句話形容:Moorea 是上帝把山海與色彩完美結(jié)合的地方。</p><p class="ql-block">Moorea, located in French Polynesia, is only about 17 kilometers from Tahiti and is known as "Paradise Island." Boasting magnificent green volcanic peaks, crystal-clear blue lagoons, pristine white sand beaches, and rich marine life, it is one of the most enchanting islands in the South Pacific.</p><p class="ql-block">The island's most famous attractions are Cook's Bay and Opunohu Bay, two deep bays nestled among mountains, offering picturesque scenery. Tropical fish, turtles, manta rays, and even sharks can be seen in the waters, making it a paradise for snorkeling and sightseeing.</p><p class="ql-block">Compared to the bustling Tahiti, Moorea is more tranquil and natural, preserving its rich Polynesian charm. It offers both dreamlike seascapes and genuine hospitality, making it an unforgettable destination.</p><p class="ql-block">In short: Moorea is a place where God perfectly combined mountains, sea, and vibrant colors.</p> <p class="ql-block">我們的游輪停泊在深海處,我們需要通過小汽艇??把我們轉(zhuǎn)駁到<span style="font-size:18px;">島嶼上的</span>Papetoai碼頭上去。</p><p class="ql-block">Our cruise ship was anchored in the deep sea, and we needed to be transferred to the Papetoai pier on the island by a small motorboat.</p> <p class="ql-block">Papetoai 碼頭</p> <p class="ql-block">與碼頭上的旅游小姐合影</p><p class="ql-block">Have a shot with a lady of local tour company </p> <p class="ql-block">與碼頭上的旅游帥哥合影</p><p class="ql-block">Have a shot with a tour guy of local tour company </p> <p class="ql-block">我們4人花了$800美金租了一條快艇,帶我們?nèi)ッ利惖娘L(fēng)景區(qū)游玩。有完之后,我們覺得這個(gè)錢畫得非常值得。我們玩得非常開心。</p><p class="ql-block">The four of us spent $800 USD to rent a speedboat to take us to a beautiful scenic area. Afterwards, we felt it was well worth the money. We had a wonderful time.</p> <p class="ql-block">遠(yuǎn)眺我們停泊在深海的郵輪???。</p><p class="ql-block">Looking out at our cruise ship anchored in the deep sea ???.</p> <p class="ql-block">快艇像一條脫韁的野馬飛奔而去。</p><p class="ql-block">The speedboat sped away like a wild horse.</p> <p class="ql-block">莫雷阿島的島中之島, 美極了!</p><p class="ql-block">The island within an island of Morea is absolutely gorgeous!</p> <p class="ql-block">這海水的顏色,美的窒息! </p><p class="ql-block">The color of the sea is breathtakingly beautiful!</p> <p class="ql-block">與私人導(dǎo)游美女合影</p> <p class="ql-block">同和鯊魚一起潛泳。</p><p class="ql-block">Snorkelling with shark. </p> <p class="ql-block">與鯊魚,鍋蓋魚共舞! </p><p class="ql-block">Swim with sharks and stingray!</p> <p class="ql-block">小息于快艇的船尾甲板上。</p><p class="ql-block">Taking a short break on the stern deck of the speedboat.</p> <p class="ql-block">潛游觀賞珊瑚礁??!實(shí)在是太美了。不同的珊瑚礁, 顏色繽紛的珊瑚礁! 可惜沒有帶上水下攝影設(shè)備, 不然可以展現(xiàn)給大家這美麗的海底世界!</p><p class="ql-block">Diving and admiring the coral reefs ??! It was absolutely stunning. Different kinds of coral reefs, so many vibrant colors! It's a pity I didn't bring underwater photography equipment, otherwise I could have shared this beautiful underwater world with everyone!</p> <p class="ql-block">仰臥在碧清的海水面上。</p><p class="ql-block">Lying on its back on the clear blue sea.</p> <p class="ql-block">美女導(dǎo)游叫我們?nèi)绾巫鲞@個(gè)怪臉。</p><p class="ql-block">The beautiful tour guide told us how to make this funny face.</p> <p class="ql-block">我的媽耶,美的窒息!</p><p class="ql-block">Ma ma mia, it's breathtakingly beautiful!</p> <p class="ql-block">旅途中拍攝了不少視頻,每一段畫面都記錄著當(dāng)時(shí)的感動(dòng)與驚喜。如果只是獨(dú)自珍藏,未免有些可惜。</p><p class="ql-block">在這里,我挑選了部分精彩片段與大家分享,希望能夠帶領(lǐng)大家一同走進(jìn)這片美麗的天地,感受大自然的壯麗與神奇。</p><p class="ql-block">愿這些影像不僅留下旅行的足跡,也能為大家?guī)硪粓?chǎng)視覺與心靈的盛宴,讓我們一起分享這份感動(dòng)與美好。</p><p class="ql-block">Throughout this journey, we captured many memorable videos, each preserving moments of wonder, beauty, and joy. It would be a shame to keep them only to ourselves.</p><p class="ql-block">Here, I have selected some of my favourite clips to share with you. I hope they will take you on a journey through these remarkable places and allow you to experience the beauty and grandeur of nature alongside us.</p><p class="ql-block">May these videos not only preserve the memories of our travels but also bring you a visual and emotional feast, so that we may share together in the inspiration, wonder, and happiness of this unforgettable adventure.</p> <p class="ql-block">我的第一次浮潛</p><p class="ql-block">對(duì)于即將71歲的我來說,這次在 Moorea 島的浮潛竟然是人生中的第一次。</p><p class="ql-block">說實(shí)話,下水前心里還有些忐忑,但當(dāng)我把頭埋進(jìn)海水的那一刻,一個(gè)全新的世界頓時(shí)展現(xiàn)在眼前。五彩繽紛的珊瑚、成群結(jié)隊(duì)的熱帶魚,以及清澈見底的海水,讓我仿佛進(jìn)入了一個(gè)夢(mèng)幻般的海底王國(guó)。</p><p class="ql-block">最難忘的是與鯊魚和魔鬼魚近距離共泳,那種興奮與震撼,至今仍歷歷在目。大自然的神奇與美麗,讓我深深感動(dòng)。</p><p class="ql-block">我原以為人生許多“第一次”已經(jīng)過去,沒想到在即將71歲的時(shí)候,還能體驗(yàn)如此精彩的新事物。這次浮潛不僅讓我看到了海底世界的美麗,也讓我明白:無論年齡多大,都可以繼續(xù)探索未知,擁抱新的體驗(yàn)。</p><p class="ql-block">我愛上浮潛了!</p><p class="ql-block">相信這人生中的第一次,也將成為記憶中永遠(yuǎn)珍藏的一次。</p><p class="ql-block">At nearly 71 years of age, my first snorkelling experience finally took place on the beautiful island of Moorea.</p><p class="ql-block">To be honest, I felt a little nervous before entering the water. But the moment I put my face beneath the surface, a completely new world opened before my eyes. Colourful coral reefs, schools of tropical fish, and crystal-clear water made me feel as if I had entered an underwater paradise.</p><p class="ql-block">The most unforgettable moment was swimming alongside sharks and stingrays. The excitement and sense of wonder are memories I will treasure forever. The beauty and magnificence of nature left a deep impression on me.</p><p class="ql-block">I once thought that most of life’s “first experiences” were already behind me. Yet, at almost 71 years old, I discovered something entirely new and exciting. This experience reminded me that age should never stop us from exploring the unknown and embracing new adventures.</p><p class="ql-block">I have fallen in love with snorkelling.</p><p class="ql-block">This first experience will undoubtedly remain one of the most treasured memories of my life.</p> <p class="ql-block">快艇逰之后, 我們參加了船上組織的島嶼陸地逰! 一般人們只可以安排玩一個(gè)項(xiàng)目, 我們玩了兩個(gè), 讓我們這一天玩得非常充實(shí)和喜悅。</p><p class="ql-block">After the speedboat tour, we participated in an island land tour organized on board! Usually, people can only arrange to do one activity, but we did two, which made our day very fulfilling and enjoyable.</p> <p class="ql-block">Moorea 陸地游的費(fèi)用是$139美元一人, 兩個(gè)人一共$278美金! </p><p class="ql-block">The Moorea land tour costs $139 per person, so it's $278 for two people!</p> <p class="ql-block">Belvedere Lookout 貝爾維德雷觀景臺(tái)</p><p class="ql-block">Belvedere Lookout 是 Moorea 島最著名的觀景臺(tái)之一。從這里可以俯瞰 Opunohu Bay、Cook’s Bay 以及壯觀的火山山峰和熱帶雨林。</p><p class="ql-block">站在觀景臺(tái)上,眼前翠綠的山谷與湛藍(lán)的海灣交相輝映,展現(xiàn)出 Moorea 島最經(jīng)典的南太平洋風(fēng)光。這里被許多游客認(rèn)為是 Moorea 最美麗的觀景地點(diǎn)之一。</p><p class="ql-block">Belvedere Lookout is one of the most famous viewpoints on Moorea Island. It offers panoramic views of Opunohu Bay, Cook’s Bay, dramatic volcanic peaks, and lush tropical forests.</p><p class="ql-block">From the lookout, visitors can enjoy one of the most iconic landscapes in French Polynesia, where emerald-green mountains meet the deep blue waters of the South Pacific. It is widely regarded as one of the most beautiful viewpoints on Moorea.</p> <p class="ql-block">Belvedere Lookout 俯瞰 Opunohu Bay</p><p class="ql-block">Belvedere Lookout 是 Moorea 島最著名的觀景臺(tái)之一。從這里可以俯瞰美麗的 Opunohu Bay(奧普諾胡灣)、翠綠的熱帶雨林以及壯觀的火山山峰。</p><p class="ql-block">站在觀景臺(tái)上,整個(gè)海灣如同一幅天然畫卷緩緩展開。湛藍(lán)的海水深入山谷,兩側(cè)高聳的火山峰與茂密的森林交相輝映,展現(xiàn)出 Moorea 島最經(jīng)典的南太平洋風(fēng)光。</p><p class="ql-block">遺憾的是,我們這次只是從高處欣賞了 Opunohu Bay 的美景,并沒有真正深入海灣探索。相信站在海灣邊仰望群山,與站在觀景臺(tái)俯瞰海灣,會(huì)是完全不同的感受。也許這正是旅行的魅力——總會(huì)留下些許遺憾,讓人期待下一次重返這座美麗的小島。</p><p class="ql-block">Belvedere Lookout is one of the most famous viewpoints on Moorea Island, offering breathtaking views of Opunohu Bay, lush tropical forests, and dramatic volcanic peaks.</p><p class="ql-block">From the lookout, the bay unfolds like a magnificent natural painting. Deep blue waters stretch inland between towering mountains and dense rainforest, creating one of the most iconic landscapes in French Polynesia.</p><p class="ql-block">Unfortunately, during this visit we only admired Opunohu Bay from above and did not have the opportunity to explore the bay itself. Standing beside the water and looking up at the mountains would surely be a completely different experience. Perhaps that is part of the beauty of travel — leaving us with a reason to return one day and discover even more.</p> <p class="ql-block">Cook’s Bay</p><p class="ql-block">* 法語:Baie de Cook</p><p class="ql-block">* 以英國(guó)探險(xiǎn)家 James Cook 命名</p><p class="ql-block">* 海灣較窄、較深</p><p class="ql-block">* 周圍有較多酒店、餐廳和居民區(qū)</p><p class="ql-block">* 郵輪乘客常在這里登岸</p><p class="ql-block">Cook’s Bay</p><p class="ql-block">* French: Baie de Cook</p><p class="ql-block">* Named after British explorer James Cook</p><p class="ql-block">* Narrow and deep bay</p><p class="ql-block">* Surrounded by numerous hotels, restaurants, and residential areas</p><p class="ql-block">* Frequently disembarked from cruise ships here</p> <p class="ql-block">Sofitel Kia Ora Moorea Beach Resort 莫雷阿索菲特海灘度假村</p><p class="ql-block">Sofitel Kia Ora Moorea Beach Resort 曾是莫雷阿島最著名的五星級(jí)度假村之一,以夢(mèng)幻般的水上屋、清澈湛藍(lán)的潟湖和壯麗的南太平洋風(fēng)光聞名。</p><p class="ql-block">酒店坐落于莫雷阿島最美麗的海岸線之一,擁有典型的法屬波利尼西亞風(fēng)情。這里的水上屋建于碧藍(lán)海面之上,被譽(yù)為南太平洋最具代表性的度假體驗(yàn)之一。</p><p class="ql-block">受新冠疫情影響,酒店關(guān)閉后一直未能重新營(yíng)業(yè)。如今,這片曾經(jīng)熱鬧非凡的度假勝地靜靜地躺在潟湖之中,等待著重新開放的一天。 </p><p class="ql-block">Sofitel Kia Ora Moorea Beach Resort was once one of the most famous five-star resorts on Moorea Island, renowned for its stunning overwater bungalows, crystal-clear lagoon, and breathtaking South Pacific scenery.</p><p class="ql-block">Located along one of Moorea’s most beautiful coastlines, the resort perfectly captured the charm and romance of French Polynesia. Its iconic overwater bungalows offered guests an unforgettable tropical paradise experience.</p><p class="ql-block">Following the COVID-19 pandemic, the resort closed and has remained inactive for several years. Today, these beautiful bungalows still rest peacefully above the turquoise lagoon, awaiting their long-anticipated return to life. </p> <p class="ql-block">站在觀景臺(tái)俯瞰這片寧靜的水上屋群,很難想象這里曾經(jīng)是無數(shù)游客夢(mèng)想中的度假天堂。希望在不久的將來,它能重新開放,讓更多人欣賞到莫雷阿島的絕美風(fēng)光。</p><p class="ql-block">Looking down at these peaceful overwater bungalows, it is hard to imagine that this was once a dream destination for travellers from around the world. Hopefully, it will reopen in the near future and allow more visitors to experience the beauty of Moorea once again.</p> <p class="ql-block">Tiki Village 海上浮亭</p><p class="ql-block">這座建于潟湖之上的海上浮亭,是 Moorea 島 Tiki Village Cultural Centre 最具代表性的景觀之一。</p><p class="ql-block">傳統(tǒng)的波利尼西亞茅草建筑靜靜漂浮于碧藍(lán)海面之上,與遼闊的南太平洋融為一體。清澈見底的海水、輕柔的海風(fēng)和寧靜的環(huán)境,讓人仿佛置身于世外桃源。</p><p class="ql-block">站在浮橋上緩緩走向海上浮亭,眼前只有藍(lán)天、白云和無邊無際的大海。這里沒有城市的喧囂,只有南太平洋最純凈的寧靜與美麗。</p><p class="ql-block">這一刻,我們終于明白為什么法屬波利尼西亞會(huì)被譽(yù)為世界上最接近天堂的地方之一。</p><p class="ql-block">This overwater pavilion is one of the most iconic features of the Tiki Village Cultural Centre on Moorea Island.</p><p class="ql-block">Built above the crystal-clear lagoon, the traditional Polynesian thatched structure blends perfectly with the vast South Pacific Ocean. Surrounded by turquoise waters, gentle sea breezes, and peaceful scenery, it feels like a true tropical paradise.</p><p class="ql-block">Walking along the floating pathway toward the pavilion, all that surrounds you is blue sky, white clouds, and the endless ocean. Far from the noise of modern life, this is a place where tranquility and natural beauty come together.</p><p class="ql-block">At that moment, we truly understood why French Polynesia is often described as one of the closest places to paradise on Earth.</p> <p class="ql-block">Moorea 島之旅 — 結(jié)束語</p><p class="ql-block">Moorea 島無疑是這次南太平洋之旅中最令人難忘的目的地之一。</p><p class="ql-block">這里的美,不僅在于翠綠的山峰、晶瑩剔透的潟湖和令人窒息的自然風(fēng)光,更在于她帶給我們的寧靜、感動(dòng)與驚喜。</p><p class="ql-block">最值得的是我們花了 800 美元包租快艇環(huán)島游,親身體驗(yàn)了這座被譽(yù)為“大自然杰作”的美麗島嶼。最難忘的是與鯊魚和魔鬼魚共泳,近距離感受海洋生物的魅力;在著名的 Coral Garden 浮潛,欣賞五彩繽紛的珊瑚和熱帶魚群,仿佛置身于夢(mèng)幻般的海底世界。我們登上 Belvedere Lookout,俯瞰壯麗的 Opunohu Bay 和 Moorea 島標(biāo)志性的火山山峰,也靜靜欣賞南太平洋最純凈的海天一色。</p><p class="ql-block">每一個(gè)瞬間,都成為旅途中最珍貴的回憶。</p><p class="ql-block">離開時(shí),我們帶走了無數(shù)美麗的照片,卻帶不走 Moorea 那令人難忘的自然之美。幸運(yùn)的是,這些美好的回憶將永遠(yuǎn)留在心中。</p><p class="ql-block">再見了,美麗的 Moorea!</p><p class="ql-block">雖然依依不舍,但也留下了新的期待。希望未來有機(jī)會(huì)再次回到這里,入住夢(mèng)寐以求的 Sofitel Kia Ora Moorea Resort,在這片天堂般的海島上度過更多悠閑時(shí)光,繼續(xù)探索尚未到達(dá)的角落,書寫新的旅行故事。</p><p class="ql-block">Moorea was undoubtedly one of the most unforgettable destinations of our South Pacific journey.</p><p class="ql-block">Its beauty lies not only in its lush green mountains, crystal-clear lagoons, and breathtaking scenery, but also in the sense of peace, wonder, and joy it brought to us.</p><p class="ql-block">It was so worthy as we spent US$800 chartering a speedboat to explore this island paradise, often described as a masterpiece of nature. One of the highlights was swimming alongside sharks and stingrays, an unforgettable experience that brought us closer to the wonders of marine life. We also snorkelled in the famous Coral Garden, surrounded by colourful coral reefs and tropical fish, feeling as though we had entered a magical underwater world. From Belvedere Lookout, we admired the spectacular Opunohu Bay and Moorea’s iconic volcanic peaks while enjoying some of the purest ocean views in the South Pacific.</p><p class="ql-block">Every moment became a treasured memory.</p><p class="ql-block">As we leave, we take countless photographs with us, but the true beauty of Moorea will remain in our hearts forever. Thankfully, those wonderful memories will stay with us for years to come.</p><p class="ql-block">Farewell, beautiful Moorea.</p><p class="ql-block">Although it is difficult to leave, we depart with a new dream. We hope to return one day, stay at the beautiful Sofitel Kia Ora Moorea Resort, spend more time in this island paradise, explore the places we have yet to discover, and create even more unforgettable memories.</p> <p class="ql-block">????????????<span style="font-size:18px;">????????????????????</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">攝影器材: 蘋果16 Pro Max</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">Equipment: iPhone 16 Pro Max</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">攝影者: 雄聲謾語</span></p><p class="ql-block">Author: Voices and Musings</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">????????????????????????????????</span></p>