- 全部文章
- 散文
- 詩歌
-
Muj? Bu?papaj:公民責(zé)任的召喚
以上發(fā)刊于紐約【綜合新聞報】第879期,The above was published in New York newspaperCompact News edition#879,Translated b
2026-05-26
861 4 0其它詩人Evans Okan:破碎留在肌膚里
本刊發(fā)表于紐約【綜合新聞報】第878期,The above was published in New York newspaperCompact News Edition#878,漢譯:佩英(
2026-05-22
5925 38 0其它詩人Jami Proctor Xu:伴你的靈魂游到不同的藍(lán)
本刊發(fā)表于紐約【綜合新聞報】第878期,The above was published in New York newspaper Compact News Edtion#878,中英雙語:徐
2026-05-22
5982 34 0其它IMLF-4植樹活動
西蘇門答臘警察廳長捐贈1000株樹苗,2026年5月21日,巴東訊——作為第四屆國際米南加保文學(xué)節(jié)(IMLF-4)系列活動之一、原計劃于2
2026-05-21
3907 29 0其它穆罕默德·納西爾大學(xué)正式攜手IMLF-4,加強(qiáng)武吉丁宜全球閱讀與寫作推廣
主席:薩斯特麗·巴克里女士(Sastri Bakry)第四屆國際米南加保文學(xué)節(jié)快訊,武吉丁宜,2026年5月報導(dǎo):西蘇門答臘武吉丁宜–YAR
2026-05-21
7056 41 9其它詩人曰:人生由石板轉(zhuǎn)入紙與墨
The above was published in New York newspaperCompact News Edition#878.漢譯:佩英(Translated by Christine Chen(New Zeala
2026-05-20
6390 34 6其它詩人曰:窗影之愛存于半透明之中
The above is published in New York Compact Newspaper in edition#877 dated16/05/2026.本刊發(fā)布于紐約綜合新聞報第877期2026年
2026-05-16
9312 80 7其它詩人曰:春觸未觸之處
New YorkCompact News publication oedition#876,漢譯:佩英(Translated by Christine Chen)編者按:本專輯收錄三位越南詩人的
2026-05-07
12821 102 11其它詩人曰:不見自己在你的面包里
New York Compact Newspublished the above on edtion#875 dated02/05/2026,【紐約綜合新聞】第875期發(fā)刊以上,Translated by C
2026-05-06
8839 84 9其它詩人曰:給予你的是我全部疆域
It was published in New York\'Compact Newspaper\' edtion#572,It was published in New York\'Compact Newspaper\' edtion#573,
2026-04-22
10474 89 10其它
微博
QQ空間