<h3><b>我的舊居是一處鬧中取靜的老宅,不大的院子被銀杏樹(shù)丁香樹(shù)圓棗樹(shù)杏樹(shù)和一架葡萄擁抱著,房后還有一簇櫻桃趴在窗上往屋里張望。真的有那種“尋一處小院慢慢終老”的意境。然而,眼下</b><b>卻被大男孩王群弄成了情調(diào)滿滿的咖啡店。</b></h3><h3><b>王群是海歸。本在美國(guó)呆得好好的,有事業(yè)有愛(ài)情,卻非要回到家鄉(xiāng)找感覺(jué)。</b></h3><h3><b>王群是拿過(guò)大獎(jiǎng)的美聲歌手,但通俗流行歌曲也唱得讓人心動(dòng)神搖。著名歌唱家蘇紅曾驚訝地對(duì)我說(shuō)過(guò):好怪哦,這兩種不搭界的唱法,被王群處理得不著痕跡。</b></h3><h3><b>王群給店起名依竼客(EVOKE),英文是“喚起”之意。我說(shuō)不好,不如《偷閑 · 園東5號(hào)》來(lái)得直接。王群執(zhí)意堅(jiān)持,其中大概有他的一份情結(jié)吧,想喚起一份記憶或一份情感!</b></h3><h3><b><br></b></h3><h3><b><br></b></h3><h3><br></h3> <h3> 這是一個(gè)有故事的小樓,故事中有你。</h3><h3> 那天,你踏著滿地的落黃,緩緩地拾階而上。緩成了一首詩(shī),緩成了一篇《桃花源 · 偷閑記》。</h3><h3> 這里有一塊搭著斜陽(yáng)的粗布窗簾招呼著你。</h3><h3> 這里有一把偎著慵懶的老木椅候著你。</h3><h3> 這里有一本寫著閑愁的書(shū),欲說(shuō)還休地瞅著你。</h3><h3> 這里有一杯攪著旋律的咖啡,纏纏綿綿地浸潤(rùn)你的心事,偷了你的故事。</h3><h3> 你可以獨(dú)坐,懷千古往事,不知?dú)q月。</h3><h3> 你可以邀友,三三兩兩,繾綣相依,你儂我儂。</h3><h3> 人生所有的忙碌,就是為了能閑點(diǎn)兒。</h3><h3> 低語(yǔ)淺啜,品得就是那份閑。</h3><h3> 樹(shù)搖月隱,望得就是那份閑。</h3><h3> 風(fēng)撞鈴響,聽(tīng)得就是那份閑。</h3><h3> 滿院子的落葉不忍掃去,就是為了給你守住那份閑。</h3><h3> 還有,門外那個(gè)叫二牛的大橘貓,閑得伸伸懶腰,打個(gè)呵欠,等著與你道別。</h3><h3><br /></h3><h3><br /></h3>