<h3>Queenstown - Ben Lomond track</h3><h3>Fox and Franz Josef glaciers</h3><h3>West Coast and The pancake rocks.</h3><h3>Christchurch - gondola track</h3> <h3>Queenstown 是新西蘭湖區(qū)的旅游重鎮(zhèn),鑲嵌在碧藍(lán)蜿蜒的Wakatipu湖邊的山坡上,登上她背后的Ben Lomond 的巔峰是艱難而不能忘懷的驚喜。按原計(jì)劃,我們就徒步到山巔峰前的一個(gè)山鞍上。一程山脊一程林,背后是漸離漸遠(yuǎn)的藍(lán)湖和Queenstown,前邊是愈近愈顯高的Ban Lomond 巔峰。</h3> <h3>一波又一波的年輕人談笑風(fēng)生,如履平步,超過氣喘吁吁的我們。我不禁想,十年前怎么就沒來呢?到了原定目的地Ben Lomond Saddle,一張板凳靜等在一面平坡上,三面山峰如海,在腳下波浪翻滾;一面山頭高入云端,在天上頻頻召喚; 指路牌說走一個(gè)小時(shí)就到頂。路過的年輕人在山鞍上看看風(fēng)景,就繼續(xù)徒步山頭;從山頭下來的年輕人,一臉勝利,滿頭是汗,誘我們與山頭上的環(huán)視美景panoramic view, 鼓勵(lì)我們登上山頭。和我們同路來的波斯頓女孩Liz和她的男友決定上山頭, 另一位女友則決定在板凳上嗮太陽睡午覺。我抬頭看看山脛上的崎嶇小路,心想一個(gè)小時(shí)咬咬牙就過去了,不要把今日的遺憾留給十年后。</h3> <h3>山脛小道剛拐第一個(gè)彎就開始直上,路沒了,只有隱約坎坷的亂石階,每一步都要用四肢,每一步都是一陣心跳。 下來的年輕人笑嘻嘻地說,快到了, 再過20分鐘就到了。不知道走了多少個(gè)20分鐘,不知道平息過多少次大腿抽筋,終于到了山頂,幾波超過我們的年輕人都高興得歡呼起來。和我們同時(shí)起步卻早就在山頂上的女孩Liz,高興得張開雙臂和我擁抱。 我想, 十年前或許我也會(huì)這樣擁抱一位大媽, 但我更確定從今以后我一定會(huì)給比我老比我弱和我一樣情致的人這樣的擁抱,以這樣的胸懷這樣的熱情。謝謝你, 可愛的女孩Liz。 謝謝你Ban Lomond,你讓我看到世界上最美的景色情懷,你讓我挑戰(zhàn)自己,認(rèn)識(shí)自己,接受了自己。 </h3> <h3>不知道走了多少個(gè)20分鐘,不知道平息過多少次大腿抽筋,終于到了山頂,幾波超過我們的年輕人都高興得歡呼起來。和我們同時(shí)起步卻早就在山頂上的女孩Liz,高興得張開雙臂和我擁抱。 我想, 十年前或許我也會(huì)這樣擁抱一位大媽, 但我更確定從今以后我一定會(huì)給比我老比我弱和我一樣情致的人這樣的擁抱,以這樣的胸懷這樣的熱情。</h3> <h3>謝謝你, 可愛的女孩Liz。</h3> <h3>謝謝你Ben Lomond,你讓我看到世界上最美的景色情懷,你讓我挑戰(zhàn)自己,認(rèn)識(shí)自己,接受了自己。 </h3> <h3>Fox and Franz Jose Glacier</h3><h3><br /></h3><h3>在美國和加拿大看過也走過許多冰河,沒有一次像這次這樣驚艷, 或許是因?yàn)槌酥鄙w機(jī)直接踏上冰川腹地。穿冰鞋徒步冰河,臥鉆冰洞, 每一步都是在冰凍了的時(shí)間隧洞里夢(mèng)行,冰到深處凈是藍(lán),藍(lán)得如夢(mèng); 捧飲冰川水,呼吸冰川之氣,每一個(gè)心跳都是萬年的驚愕,冷到極致竟是熱,熱得讓你心跳。</h3><h3><br /></h3> <h3><br /></h3><h3>從河道上徒步,追蹤冰川的尾巴是很感傷凄美的經(jīng)歷。是的,雖然時(shí)間仿佛被冰凍了, 但沉默的冰川還是流著藍(lán)血一寸一寸的離去了,血流完了,冰川也就歿了。留下一谷亂石激流喧囂,兩壁青山飛流直下, 唱不完的挽歌流不完的淚。</h3> <h3>冰川和熱帶棕櫚在北半球仿佛不可同地而生,在南半球卻比比皆是; 這里的鳥兒喜歡在孤樹上唱歌,歌喉圓潤有點(diǎn)憂傷,有時(shí)聽起來像小貓哭夜。 夜里我們將在一個(gè)叫做螢火蟲的驛站過夜,那里是用螢火發(fā)光照明嗎?螢火蟲驛站的晚間蔬菜湯真是心靈之湯, 在外面野了一天,回到這溫馨的小木屋里,對(duì)著夕陽,喝芹菜蘿卜野米湯,真是舒心。驛站里很多年輕人,如饑似渴,狼吞虎咽,一碗又一碗。就么簡樸脫俗,就這么陽光健康,他們會(huì)花幾百美元登上直升飛機(jī),踏腳冰川荒野,卻如此滿足于不用花錢的面包沾野米湯。連愛吃肉的老公也說,這面包怎么像牛排一樣好吃?比皇后鎮(zhèn)里Fergburger這個(gè)被稱道為"全世界最好吃的牛肉漢堡"還香。 嗯,這就是新西蘭冰川的神奇。</h3> <h3>West Coast</h3><h3>西岸的山,青翠濕潤峻峭巍峨;不似東岸的山,柔坡袒露只披著薄薄一層金草。西岸的薄餅巖岸,菱角方整,驚險(xiǎn)奇特,一副不茍言笑的沉默;不似東岸的恐龍蛋卵石,圓潤可愛,奇特親切,生來逗人玩耍,四周笑語漫漫。西岸邊的森林神秘不可測(cè),只有走進(jìn)它才知道它為你遮日擋雨,儼然卻可靠可親;東岸的草波柔婉誘人,只有當(dāng)你觸摸它,才知道它是那樣的剛健,可擋冰劍風(fēng)刀,嫣然卻不可侵犯。</h3> <h3>Christchurch </h3><h3><br /></h3><h3>基督城機(jī)場(chǎng)是南島主要的國際機(jī)場(chǎng),這個(gè)城市幾乎被2011年 的大地震毀了,城中心沒什么好看的, 城郊外的纜車高點(diǎn)還能看到很美海灣城鎮(zhèn),但沒有皇后鎮(zhèn)的潔美。十五天的徒步旅行結(jié)束了, 許多地方還是沒能去,以后就只能膚淺的到此一游, 而不能有如此深切的體驗(yàn)。但是,每一道風(fēng)光都有它的美, 每一種體驗(yàn)都是一時(shí)一地一生一次的。連無情冰川都會(huì)老, 又何須嘆白馬過隙,浮生一世?</h3><h3><br /></h3><h3>冰清玉秀新西蘭</h3><h3>西山俊郁東坡婉</h3><h3>山川湖海任是夢(mèng)</h3><h3>相見很晚聚恨短</h3>